Lyrics and translation DJ Flavours - The Magic Friend (Automatic Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Magic Friend (Automatic Remix)
Волшебный друг (Автоматический ремикс)
(Ray:)
1-2-3-4!
(Рэй:)
Раз-два-три-четыре!
(Ray:)
Don′t
just
stand
there,
let's
get
loose.
(Рэй:)
Не
стой
столбом,
давай
зажжём.
I
am
Ray,
I′ve
got
the
juice.
Я
Рэй,
и
у
меня
есть
всё,
что
нужно.
Straight
to
your
heart
and
back
again
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно
I
tell
you
I
am
just
your
friend
Говорю
тебе,
я
просто
твой
друг
Nice
and
slow,
that's
how
we'll
go
Нежно
и
медленно,
вот
как
мы
будем
двигаться
My
love
to
you,
I′ll
let
it
flow
Моя
любовь
к
тебе,
я
позволю
ей
течь
You
want
me?
Come
on
think
again
Ты
хочешь
меня?
Да
ладно,
подумай
еще
раз
Because
the
magic
friend,
that′s
what
I
am!
Потому
что
я
волшебный
друг!
(Ray:)
'Cause
the
magic
friend
is
what
I
am!
(Рэй:)
Потому
что
я
волшебный
друг!
(Anita:)
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
(Ray:)
′Cause
the
magic
friend
is
what
I
am!
(Рэй:)
Потому
что
я
волшебный
друг!
(Anita:)
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
(Ray:)
Yo
yo
yo
yo
taste
that
music
(Рэй:)
Йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
вкуси
эту
музыку
Real
loose,
you've
got
to
use
it
Расслабься,
ты
должна
использовать
это
Don′t
be
afraid
for
magic
friends
Не
бойся
волшебных
друзей
'Cause
that
magic
friend
is
what
I
am!
Потому
что
я
волшебный
друг!
(Anita:)
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
(Ray:)
′Cause
the
magic
friend
is
what
I
am!
(Рэй:)
Потому
что
я
волшебный
друг!
(Ray:)
Don't
just
stand
there,
let's
get
loose
(Рэй:)
Не
стой
столбом,
давай
зажжём
I
am
Ray,
I′ve
got
the
juice
Я
Рэй,
и
у
меня
есть
всё,
что
нужно
Straight
to
your
heart,
and
back
again
Прямо
к
твоему
сердцу
и
обратно
I
tell
you
I
am
just
your
friend
Говорю
тебе,
я
просто
твой
друг
Nice
and
slow,
that′s
how
we'll
go
Нежно
и
медленно,
вот
как
мы
будем
двигаться
My
love
to
you,
I′ll
let
it
flow
Моя
любовь
к
тебе,
я
позволю
ей
течь
You
want
me?
Come
on
think
again
Ты
хочешь
меня?
Да
ладно,
подумай
еще
раз
'Cause
the
magic
friend
is
what
I
am!
Потому
что
я
волшебный
друг!
(Ray:)
′Cause
the
magic
friend
is
what
I
am!
(Рэй:)
Потому
что
я
волшебный
друг!
(Anita:)
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
The
magic
friend
is
what
he
is!
(Анита:)
Он
волшебный
друг!
(Anita:)
Don't
be
afraid,
he′s
just
the
magic
friend!
(Анита:)
Не
бойся,
он
просто
волшебный
друг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Slijngaard, Peter Augusta Ludovicus Neefs
Attention! Feel free to leave feedback.