Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Magic Friend
Волшебный друг
One,
two,
three,
four
Один,
два,
три,
четыре
Don't
you
stand
there,
let's
get
loose
Не
стой
там,
давай
отвлечемся
I
am
Ray,
I've
got
the
juice
Я
Рэй,
у
меня
есть
сок
Straight
to
your
heart
and
back
again
Прямо
в
твоё
сердце
и
обратно
I
tell
you,
I
am
just
your
friend
Я
говорю
тебе,
я
просто
твой
друг
Nice
and
slow,
that's
how
we
go
Медленно
и
аккуратно,
вот
как
мы
движемся
My
love
to
you,
I'll
let
it
flow
Моя
любовь
к
тебе,
я
позволю
ей
течь
You
want
me?
Come
on
think
again
Ты
хочешь
меня?
Давай
подумай
еще
раз
Because
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я.
'Cause
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я.
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
'Cause
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я.
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
Yo,
yo,
yo,
yo,
taste
that
music
Йоу,
йоу,
йоу,
йоу,
нравится
эта
музыка
Be
amused,
you've
got
to
use
it
Развлекайся,
тебе
придется
это
использовать
Don't
be
afraid
for
magic
friends
Не
бойтесь
волшебных
друзей
'Cause
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я.
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
'Cause
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я.
Don't
you
stand
there,
let's
get
loose
Не
стой
там,
давай
отвлечемся
I
am
Ray,
I've
got
the
juice
Я
Рэй,
у
меня
есть
сок
Straight
to
your
heart
and
back
again
Прямо
в
твоё
сердце
и
обратно
I
tell
you,
I
am
just
your
friend
Я
говорю
тебе,
я
просто
твой
друг
Nice
and
slow,
that's
how
we
go
Медленно
и
аккуратно,
вот
как
мы
движемся
My
love
to
you,
I'll
let
it
flow
Моя
любовь
к
тебе,
я
позволю
ей
течь
You
want
me?
Come
on
think
again
Ты
хочешь
меня?
Давай
подумай
еще
раз
Because
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я.
'Cause
the
magic
friend,
that's
what
I
am
Потому
что
волшебный
друг
- вот
кто
я.
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
The
magic
friend
is
what
he
is
Волшебный
друг
такой,
какой
он
есть
Don't
be
afraid,
he's
just
the
magic
friend
Не
бойся,
он
просто
волшебный
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Slijngaard, Peter Augusta Ludovicus Neefs
Attention! Feel free to leave feedback.