DJ Format - Behind the Scenes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Format - Behind the Scenes




Behind the Scenes
За кулисами
I'm sure like a lot of you
Уверен, как и у многих из вас,
People often ask me what do you do
Меня часто спрашивают, чем я занимаюсь,
To which I reply, "I rap"
На что я отвечаю: "Читаю рэп".
To which they reply, "Yeah, but besides that"
На что они отвечают: "Да, но помимо этого?"
To which I reply, "Not much"
На что я отвечаю: "Да не особо,"
To which they reply with awkward coughs and such
На что они отвечают неловким кашлем и всё такое,
Until I feel compelled to elaborate
Пока я не чувствую себя обязанным уточнить.
This is not a hobby
Это не хобби,
Do it for my salary mate
Я зарабатываю этим себе на жизнь, приятель,
And been doing so for well over a decade
И занимаюсь этим уже больше десяти лет.
See I get paid for putting pen to page
Видишь ли, мне платят за то, что я переношу ручку на бумагу,
Performing sets on stage
Выступаю на сцене,
And when selectas play my record
И когда ди-джеи ставят мои пластинки,
Let's just say that at the end of the day
Скажем так, в конце дня
That's how I collect my wage
Именно так я получаю свою зарплату.
At which point they inevitably say
В этот момент они неизбежно говорят:
"Damn, that's how you're expenses are paid?"
"Черт возьми, вот так ты оплачиваешь свои расходы?"
Yes, that's what I'm attempting to say
Да, именно это я и пытаюсь сказать.
"Well that's great getting to do what you love every day"
"Ну, это здорово - заниматься тем, что ты любишь, каждый день".
And yes, it may seem like I'm living the dream
И да, может показаться, что я живу мечтой,
But hey there's much more to it when you go behind the scenes
Но эй, за кулисами всё гораздо сложнее.
When rhymes and beats is the life I lead
Когда рифмы и биты - это моя жизнь,
Which I know might seem all nice and sweet
Что, я знаю, может показаться милым и приятным,
But take the time to peep what's behind the scenes
Но найди время, чтобы заглянуть за кулисы,
You might agree there's more to it the what the eye can see
Ты можешь согласиться, что за этим стоит гораздо больше, чем кажется на первый взгляд.
And what I mean is when the lights and screams
И я имею в виду, что когда огни и крики
Subside decrease there's deadlines to meet
Стихают, появляются дедлайны,
Bookers with high fees, late nights without sleep
Букеры с высокими гонорарами, бессонные ночи,
Sign up for these I never did when I decided to MC
Я не подписывался на всё это, когда решил стать МС.
Now don't get me wrong
Не пойми меня неправильно,
I know for a lot of people I'm living the dream
Я знаю, что для многих людей я живу мечтой,
Collecting green from spitting sixteens
Получаю деньги, выдавая шестнадцать строк,
With no 9 to 5, and no cubicle
Без работы с 9 до 5 и без офисной клетки,
Just rhyming live in the studio
Просто читаю рэп вживую в студии.
I don't take it for granted
Я не принимаю это как должное,
I understand that it's a blessing
Я понимаю, что это благословение,
That my music allows me to travel the planet
Что моя музыка позволяет мне путешествовать по планете,
But like most things there's another side
Но, как и у всего остального, есть и другая сторона,
Most won't witness
Которую большинство не увидят.
For example, show business
Например, шоу-бизнес.
In my experience there's more business then show
По моему опыту, в нём больше бизнеса, чем шоу.
So instead of ripping flows I'm sitting com-posing
Поэтому вместо того, чтобы выдавать рифмы, я сижу, сочиняю
E-mails for half of the day
Электронные письма полдня,
Tapping away on my Mac in a cafe
Стучу по своему Mac в кафе,
Just tracking my pay
Просто отслеживая свою зарплату
And taking care of other tedious administrative details
И занимаясь другими скучными административными мелочами,
Necessary but very derailing
Необходимыми, но очень мешающими
Of most attempts at writing raps
Большинству попыток написать рэп.
This is behind the scenes of my life and I'm inviting you back
Это закулисье моей жизни, и я приглашаю тебя обратно.
Struggles
Трудности,
Struggle to survive
Борьба за выживание.
I guess you can call this my 9 to 5
Думаю, ты можешь назвать это моей работой с 9 до 5.
Gimme a chance man I know how to rock it
Дай мне шанс, детка, я знаю, как это делать,
But it's not that easy, putting money in my pocket
Но это не так просто - класть деньги в мой карман.
Follow your dream, as the saying goes
Следуй за своей мечтой, как говорится,
But let my case at [?] displaying insane flows
Но позволь моему случаю на [?] демонстрировать безумные рифмы
Over breaks yo
Во время перерывов, йоу.
But wait, no one ever told me the pay's low
Но подожди, никто не говорил мне, что платят мало,
Unless you're Drake bro
Если ты не Дрейк, бро.
But I started in the middle
Но я начинал с середины,
Now I'm lower then my 9 to 5
Теперь я ниже, чем моя работа с 9 до 5.
High school friends are homeowners
Мои школьные друзья - домовладельцы,
Just raising their families happily
Просто счастливо растят своих детей,
While I'm in this freezing apartment
Пока я сижу в этой ледяной квартире,
Chasing this rapping dream
Преследуя свою рэперскую мечту.
Now I do what I love, and I love what I do
Сейчас я занимаюсь тем, что люблю, и люблю то, чем занимаюсь,
But if you think this is easy, you must be new
Но если ты думаешь, что это легко, ты, должно быть, новичок.
There's so much more to it then just rhyming words together
Это гораздо больше, чем просто рифмовать слова вместе,
There's marketing, accounting, answering fans' letters
Это маркетинг, бухгалтерия, ответы на письма поклонников,
Grant applications, dealing with the press
Заявки на гранты, общение с прессой.
Man I reeling from the stress I can feel it in my chest
Чувак, я шатаюсь от стресса, я чувствую это в своей груди.
Nonetheless
Тем не менее,
I'll keep pursuing this dream, but just know there's more to it
Я буду продолжать гнаться за этой мечтой, но знай, что за ней стоит гораздо больше,
When you go behind the scenes
Когда ты заглядываешь за кулисы.





Writer(s): Matthew Ford, Andy Bernstein


Attention! Feel free to leave feedback.