DJ Gollum - Benzin im Blut (feat. Akustikrausch) - Alex M. Remix Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Gollum - Benzin im Blut (feat. Akustikrausch) - Alex M. Remix Edit




Benzin im Blut (feat. Akustikrausch) - Alex M. Remix Edit
Бензин в крови (feat. Akustikrausch) - Alex M. Remix Edit
Heiße Schlitten, heiße Miezen
Горячие тачки, горячие цыпочки,
Heißer Typ lässt Reifen quietschen
Горячий парень заставляет шины визжать.
Meine Karre, meine Frau
Моя тачка, моя женщина,
Geiles Auto, geile Sau
Классная тачка, классная сучка.
Krasser Typ mit krassem Dreier
Крутой парень с крутым BMW,
Dicke Reifen, dicke Eier
Толстые шины, большие яйца.
Mann und Frau im VR6
Мужчина и женщина в VR6,
Discoparkplatz, Rückbank...
Дискотека на парковке, заднее сиденье...
Geile Flügeltüren, keine ABE dafür
Классные двери типа «крыло чайки», никаких номеров,
Ich weiß, dass ist illegal
Я знаю, это незаконно,
Doch das ist mir scheißegal
Но мне на это плевать.
Boxen leisten tausend Watt
Колонки выдают тысячу ватт,
Bässe pumpen richtig satt
Басы качают как следует,
Böser Blick und breites Heck
Злой взгляд и широкая задница,
Bullen-Razzia, wir sind weg!
Облава мусоров, мы уходим!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, поехали с нами кататься,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмём на газ на автобане.
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают,
Das ist unsere Tuningszene, wir haben Benzin im Blut!
Это наша тюнинг-тусовка, у нас бензин в крови!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, поехали с нами кататься,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмём на газ на автобане.
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают,
Das ist unsere Tuningszene.
Это наша тюнинг-тусовка.
Wir haben Benzin im Blut!
У нас бензин в крови!
Wir haben Benzin im Blut!
У нас бензин в крови!
Wir. Wir haben Benzin im Blut!
У нас. У нас бензин в крови!
Ich cruise hier durch meine City
Я катаюсь по своему городу,
Überhole Schickimicki
Обгоняю всяких модников.
Reiches Söhnchen, du bist Schnösel
Богатый сынок, ты хлыщ,
Ich bin Prolo, ich bin Pöbel
Я гопник, я хулиган.
Ich hab' meine Crew dabei
Со мной моя команда,
Und hab' einen Fuß aus Blei
И у меня нога из свинца.
Ich hab' kein Respekt vor dir
Я не уважаю тебя,
Denn das ist mein Revier
Потому что это моя территория.
Wir halten an der Ampel an
Мы останавливаемся на светофоре,
Guck nicht so, du Hampelmann
Не смотри так, ты болван.
Dann dreh ich die Mucke laut
Тогда я делаю музыку погромче,
Mach'n Stück das Fenster auf
Приоткрываю окно.
Ich will dich nicht provozieren
Я не хочу тебя провоцировать,
Lass' mich nur vom Bass massieren
Просто позволь мне насладиться басами.
Drücke leicht auf's Gaspedal
Слегка нажимаю на педаль газа,
Und verheiz' dich gleich noch mal!
И сжигаю тебя ещё раз!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, поехали с нами кататься,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмём на газ на автобане.
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают,
Das ist unsere Tuningszene...
Это наша тюнинг-тусовка...
Wir haben Benzin im Blut!
У нас бензин в крови!
Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
Мы заражены тюнинг-вирусом,
Durchgeknallt und ölverschmiert
Сумасшедшие и перепачканные маслом.
Sind von Autos fasziniert
Мы очарованы автомобилями,
Wir haben Benzin im Blut!
У нас бензин в крови!
Wir streicheln die Zylinderbank
Мы гладим блок цилиндров,
Trinken selber aus'm Tank
Пьём сами из бензобака,
Wir sind einfach völlig krank
Мы просто совсем больные,
Wir haben Benzin im Blut!
У нас бензин в крови!
Wir. Wir haben Benzin im Blut!
У нас. У нас бензин в крови!
Wir haben Benzin im Blut!
У нас бензин в крови!





Writer(s): Thomas Preuss,, Andreas Wendorf,


Attention! Feel free to leave feedback.