DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Die Hoerer Remix Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Die Hoerer Remix Edit)




Benzin im Blut (Die Hoerer Remix Edit)
Бензин в крови (Die Hoerer Remix Edit)
Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
Мы заражены тюнинг-вирусом,
Durchgeknallt und ölverschmiert
Слегка сумасшедшие и перепачканные маслом.
Sind von Autos fasziniert
Нас восхищают автомобили,
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir streicheln die Zylinderbank
Мы ласкаем блок цилиндров,
Trinken selber aus'm Tank
Пьем прямо из бензобака,
Wir sind einfach völlig krank
Мы просто больны на голову,
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Heiße Schlitten, heiße Miezen
Горячие тачки, горячие цыпочки,
Heißer Typ lässt Reifen quietschen
Горячий парень заставляет шины визжать.
Meine Karre, meine Frau
Моя тачка, моя женщина,
Geiles Auto, geile Sau
Классная тачка, классная сучка!
Krasser Typ mit krassem Dreier
Крутой парень с крутым VR6,
Dicke Reifen, dicke Eier
Широкие шины, большие яйца.
Mann und Frau I'm VR-6
Мужчина и женщина в VR-6,
Discoparkplatz, Rückbank...
Диско-парковка, заднее сиденье...
Geile Flügeltüren, keine ABE dafür
Классные двери-гильотины, но нет разрешения на них,
Ich weiß, dass ist illegal
Знаю, это незаконно,
Doch das ist mir scheißegal
Но мне наплевать.
Boxen leisten tausend Watt
Динамики выдают тысячу ватт,
Bässe pumpen richtig satt
Басы качают как надо.
Böser Blick und breites Heck
Злой взгляд и широкая задница,
Bullen-Razzia, wir sind weg!
Облава на быков, мы уходим!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, прокатимся,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Будем веселиться, давить на газ на автобане.
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают.
Das ist unsere Tuningszene, wir haben Benzin I'm Blut!
Это наша тюнинг-тусовка, у нас бензин в крови!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
Мы... У нас бензин в крови!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, прокатимся,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Будем веселиться, давить на газ на автобане.
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают.
Das ist unsere Tuningszene.
Это наша тюнинг-тусовка.
Ich cruise hier durch meine City
Я катаюсь по своему городу,
Überhole Schickimicki
Обгоняю всяких модников.
Reiches Söhnchen, du bist Schnösel
Богатый сынок, ты хлыщ,
Ich bin Prolo, ich bin Pöbel
А я простак, я гопота!
Ich hab' meine Crew dabei
Со мной моя команда,
Und hab' einen Fuß aus Blei
И моя нога на педали газа.
Ich hab' kein Respekt vor dir
Я тебя не уважаю,
Denn das ist mein Revier
Потому что это моя территория.
Wir halten an der Ampel an
Мы останавливаемся на светофоре,
Guck nicht so, du Hampelmann
Не пялься так, болван.
Dann dreh ich die Mucke laut
Я сделаю музыку погромче,
Mach'n Stück das Fenster auf
Приоткрою окно,
Ich will dich nicht provozieren
Не хочу тебя провоцировать,
Lass' mich nur vom Bass massieren
Просто дай мне насладиться басами.
Drücke leicht auf's Gaspedal
Легко нажимаю на педаль газа
Und verheiz' dich gleich noch mal!
И снова тебя обгоняю!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись, прокатимся,
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Будем веселиться, давить на газ на автобане.
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают.
Das ist unsere Tuningszene...
Это наша тюнинг-тусовка...
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
Мы... У нас бензин в крови!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!





Writer(s): Thomas Preuss,, Andreas Wendorf,


Attention! Feel free to leave feedback.