DJ Gollum feat. Felixx - Fairytale Gone Bad (Pinkville Radio Edit) - translation of the lyrics into German

Fairytale Gone Bad (Pinkville Radio Edit) - DJ Gollum , Felixx translation in German




Fairytale Gone Bad (Pinkville Radio Edit)
Schlecht ausgegangenes Märchen (Pinkville Radio Edit)
This is the end you know
Das ist das Ende, weißt du
Lady, the plans we had went all wrong
Lady, die Pläne, die wir hatten, sind völlig schiefgegangen
We ain't nothing but fight and shout and tears
Bei uns gibt es nur noch Streit und Geschrei und Tränen
We got to a point I can't stand
Wir haben einen Punkt erreicht, den ich nicht ertragen kann
I've had it to the limit, I can't be your man
Ich bin am Limit, ich kann nicht dein Mann sein
I ain't more than a minute away from walking
Ich bin keine Minute mehr davon entfernt zu gehen
We can't cry the pain away
Wir können den Schmerz nicht wegweinen
We can't find a need to stay
Wir finden keinen Grund zu bleiben
I slowly realized there's nothing on our side
Mir wurde langsam klar, dass nichts mehr für uns spricht
Out of my life, out of my mind
Raus aus meinem Leben, raus aus meinen Gedanken
Out of the tears that we can't deny
Raus aus den Tränen, die wir nicht leugnen können
We need to swallow all our pride
Wir müssen unseren ganzen Stolz runterschlucken
And leave this mess behind
Und dieses Chaos hinter uns lassen
Out of my head, out of my bed
Raus aus meinem Kopf, raus aus meinem Bett
Out of the dreams we had, they're bad
Raus aus den Träumen, die wir hatten, sie sind geplatzt
Tell them it's me who made you sad
Sag ihnen, ich war es, der dich traurig gemacht hat
Tell them the fairytale gone bad
Sag ihnen, das Märchen ist schlecht ausgegangen
This is the end
Das ist das Ende
You know
Weißt du
This is the end you know
Das ist das Ende, weißt du
Lady, the plans we had went all wrong
Lady, die Pläne, die wir hatten, sind völlig schiefgegangen
We ain't nothing but fight and shout and tears
Bei uns gibt es nur noch Streit und Geschrei und Tränen
We got to a point I can't stand
Wir haben einen Punkt erreicht, den ich nicht ertragen kann
I've had it to the limit, I can't be your man
Ich bin am Limit, ich kann nicht dein Mann sein
I ain't more than a minute away from walking
Ich bin keine Minute mehr davon entfernt zu gehen
We can't cry the pain away
Wir können den Schmerz nicht wegweinen
We can't find a need to stay
Wir finden keinen Grund zu bleiben
I slowly realized there's nothing on our side
Mir wurde langsam klar, dass nichts mehr für uns spricht
Out of my life, out of my mind
Raus aus meinem Leben, raus aus meinen Gedanken
Out of the tears that we can't deny
Raus aus den Tränen, die wir nicht leugnen können
We need to swallow all our pride
Wir müssen unseren ganzen Stolz runterschlucken
And leave this mess behind
Und dieses Chaos hinter uns lassen
Out of my head, out of my bed
Raus aus meinem Kopf, raus aus meinem Bett
Out of the dreams we had, they're bad
Raus aus den Träumen, die wir hatten, sie sind geplatzt
Tell them it's me who made you sad
Sag ihnen, ich war es, der dich traurig gemacht hat
Tell them the fairytale gone bad
Sag ihnen, das Märchen ist schlecht ausgegangen





Writer(s): Samu Haber, Jukka Backlund


Attention! Feel free to leave feedback.