Lyrics and translation DJ Green Lantern & Johnny Polygon - Price On Your Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Price On Your Head
Цена на твоей голове
There's
a
price
on
your
head
young
man
На
твоей
голове
цена,
дорогуша,
There's
a
bullet
with
your
name
on
it
Пуля
с
твоим
именем
уже
летит,
See
the
posters
on
the
wall
Видишь
плакаты
на
стене,
Can
you
see
the
posters
on
the
wall?
Видишь
эти
плакаты
на
стене?
There's
a
price
on
your
head
young
man
На
твоей
голове
цена,
дорогуша,
There's
a
bullet
with
your
name
on
it
Пуля
с
твоим
именем
уже
летит,
See
the
posters
on
the
wall
Видишь
плакаты
на
стене,
Can
you
see
the
posters
on
the
wall?
Видишь
эти
плакаты
на
стене?
All
this,
all
this,
what's
the
meaning
all
this?
Все
это,
все
это,
к
чему
все
это?
The
posters
on
the
wall
and
the
pictures
in
the
wallets
Плакаты
на
стене
и
фото
в
бумажниках,
Call
us,
call
us,
why
the
hell
you
don't
call
us?
Позвони
нам,
позвони,
почему
ты
не
звонишь?
The
reason
should
be
obvious
Причина
должна
быть
очевидна,
Blood
is
thicker
than
water
is
Кровь
гуще
воды,
So
you
moved
in
the
jungle
then
got
lost
in
it
Ты
вошла
в
джунгли
и
заблудилась,
And
everything
comes
crumbling
in
a
hot
minute
И
все
рушится
в
мгновение
ока.
It's
a
wonderful
life,
with
a
hell
of
a
price
to
pay
Чудесная
жизнь,
но
за
нее
придется
дорого
заплатить,
Pictures
speak
a
thousand
words,
developed
a
write
away
Фотографии
говорят
больше
тысячи
слов,
проявленные
сразу
же,
Slick
flick,
snap
shots,
rollin'
by
the
crack
spot
Быстрый
щелчок,
моментальные
снимки,
проезжая
мимо
точки,
Fat
wad
of
cash
gets
snatched
up
outta
half
knots
Толстая
пачка
денег
выхватывается
из
рук,
Or
have
what
evers,
pass
my
Beretta
Или
что
угодно,
передай
мою
Беретту,
.38
Special,
perhaps
they
knew
me
better
.38
Специальный,
возможно,
они
знали
меня
лучше.
So
God
bless
everyone
who
do
them
thangs
Да
благословит
Бог
всех,
кто
делает
эти
вещи,
Everything
changed
once
the
click
clack
came
Все
изменилось,
как
только
раздался
щелчок,
God
bless
everyone
who
do
them
thangs
Да
благословит
Бог
всех,
кто
делает
эти
вещи,
Everything
changed
once
the
click
clack
came
Все
изменилось,
как
только
раздался
щелчок.
There's
a
price
on
your
head
young
man
На
твоей
голове
цена,
дорогуша,
There's
a
bullet
with
your
name
on
it
Пуля
с
твоим
именем
уже
летит,
See
the
posters
on
the
wall
Видишь
плакаты
на
стене,
Can
you
see
the
posters
on
the
wall?
Видишь
эти
плакаты
на
стене?
There's
a
price
on
your
head
young
man
На
твоей
голове
цена,
дорогуша,
There's
a
bullet
with
your
name
on
it
Пуля
с
твоим
именем
уже
летит,
See
the
posters
on
the
wall
Видишь
плакаты
на
стене,
Can
you
see
the
posters
on
the
wall?
Видишь
эти
плакаты
на
стене?
Got'cha
name,
got'cha
number
Знаю
твое
имя,
знаю
твой
номер,
Came
here
fall,
won't
make
it
till
summer
Пришла
сюда
осенью,
не
доживешь
до
лета,
Came
here
to
ball,
but
you
couldn't
make
a
bundle
Пришла
сюда
за
деньгами,
но
не
смогла
сорвать
куш,
That
type
of
downfall
could
make
a
nigga
humble
Такое
падение
может
сделать
кого
угодно
смиренным.
Niggas
been
gettin'
got
since
way
way
back
Людей
убивали
с
давних
времен,
The
mob
gets
even
till
they
get
paid
back
Мафия
мстит,
пока
не
получит
свое,
And
some
niggas
say
that,
and
some
niggas
don't
И
некоторые
говорят
об
этом,
а
некоторые
нет,
Some
niggas
play
that,
and
some
niggas
won't
Некоторые
играют
в
это,
а
некоторые
нет.
As
you
can
see
me
gone,
with
some
clean
jeans
on
Как
видишь,
я
ушел,
в
чистых
джинсах,
Rollin'
down
the
boulevard
with
my
TV's
Качусь
по
бульвару
со
своими
телевизорами,
He
hopped
out
the
fryin'
pan
and
into
the
fire
Он
выпрыгнул
из
сковородки
в
огонь,
Now
his
ass
is
runnin'
from
that
gun
for
hire
Теперь
он
бежит
от
наемного
убийцы.
So
God
bless
everyone
who
do
them
thangs
Да
благословит
Бог
всех,
кто
делает
эти
вещи,
Everything
changed
once
the
click
clack
came
Все
изменилось,
как
только
раздался
щелчок,
It's
God
bless
everyone
who
do
them
thangs
Да
благословит
Бог
всех,
кто
делает
эти
вещи,
Everything
changed
once
the
click
clack
came
Все
изменилось,
как
только
раздался
щелчок.
There's
a
price
on
your
head
young
man
На
твоей
голове
цена,
дорогуша,
There's
a
bullet
with
your
name
on
it
Пуля
с
твоим
именем
уже
летит,
See
the
posters
on
the
wall
Видишь
плакаты
на
стене,
Can
you
see
the
posters
on
the
wall?
Видишь
эти
плакаты
на
стене?
There's
a
price
on
your
head
young
man
На
твоей
голове
цена,
дорогуша,
There's
a
bullet
with
your
name
on
it
Пуля
с
твоим
именем
уже
летит,
See
the
posters
on
the
wall
Видишь
плакаты
на
стене,
Can
you
see
the
posters
on
the
wall?
Видишь
эти
плакаты
на
стене?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James D'agostino, J Armour
Attention! Feel free to leave feedback.