Lyrics and translation DJ Gruff - Lucida Follia - Parte 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucida Follia - Parte 2
Ясная безумие - Часть 2
Ho
una
confusione
in
testa
tale
В
голове
такая
путаница,
Che
non
riesco
più
a
decidermi
su
nulla
Что
я
не
могу
ни
о
чём
решиться.
Ho
una
lista
di
cose
da
fare
lunga,
ma
si
è
ridotta
a
zero
У
меня
был
длинный
список
дел,
но
он
сократился
до
нуля,
Nella
maniera
più
assoluta
sono
stufo
di
ogni
cosa
В
высшей
степени
я
устал
от
всего,
E
pure
pensare
mi
pesa
invero
И
даже
думать
мне
тяжело,
ей-богу.
La
mia
buona
stella
è
in
pausa
Моя
счастливая
звезда
взяла
паузу,
Un
cazzo
di
queue
che
pare
durare
una
vita
Чёртова
очередь,
которая
кажется
бесконечной,
E
con
la
scusa
la
testa
si
è
chiusa
И
под
этим
предлогом
мой
разум
закрылся,
Dentro
una
bolla
dove
l'aria
sta
finendo
Внутри
пузыря,
где
заканчивается
воздух.
Non
mi
va
nemmeno
di
cercare
una
via
d'uscita
Мне
даже
не
хочется
искать
выход.
Potrei
dire
come
Bongiorno,
concludendo
Мог
бы
сказать,
как
Бонджорно,
заключая:
Vaffanculo
a
tutto,
allegria
un
gran
paio
di
coglioni
"К
чёрту
всё,
радость
- это
пара
огромных
яиц".
Non
mi
diverte
più
nemmeno
un
po'
ridere
delle
maschere
da
idiota
Меня
больше
не
забавляет
смеяться
над
идиотскими
масками,
Che
nelle
grandi
occasioni
spuntano
fuori
come
funghi
Которые
по
особым
случаям
появляются,
как
грибы.
Dici
che
mi
aiuti,
se
mi
allunghi
una
mano
te
la
taglio,
zì
Говоришь,
поможешь
мне?
Если
протянешь
руку,
я
её
отрублю,
слышишь?
Il
meglio
consiglio
che
mi
dò
è
"continua
così
Лучший
совет,
который
я
могу
себе
дать:
"Продолжай
в
том
же
духе.
Non
conosco
manco
me
Я
даже
себя
не
знаю.
Se
mi
vedo
allo
specchio
chiedo
la
parola
d'ordine
Если
увижу
себя
в
зеркале,
спрошу
пароль."
Quindi
lei
mi
sta
dicendo
che
nelle
mie
condizioni
Значит,
вы
говорите
мне,
что
в
моём
состоянии
Abbisognerei
di
una
cura
a
base
di
medicine
pesanti
Мне
нужно
лечение
сильнодействующими
препаратами,
Per
annebbiare
il
fastidio
che
ho,
per
non
dire
le
cose
che
so
Чтобы
заглушить
раздражение,
которое
я
испытываю,
чтобы
не
говорить
то,
что
знаю,
O
per
finire
nella
palla
del
pop
in
mezzo
ai
deficienti
Или
чтобы
оказаться
в
попсовой
тусовке
среди
дебилов.
Lei
vorrebbe
farmi
credere
che
vivo
di
immagini
blob
Вы
хотите
заставить
меня
поверить,
что
я
живу
образами-кляксами,
Che
del
contesto
hanno
manomesso
l'audio
Которые
исказили
звук
контекста.
"Per
l'italiano
prema
il
tasto
uno"
"Для
итальянского
нажмите
кнопку
один".
Lei
mi
propone
un
rimedio,
è
normale
Вы
предлагаете
мне
лекарство,
это
нормально,
Ma
nella
vita
reale
io
non
mi
interesso
Но
в
реальной
жизни
мне
это
неинтересно.
Non
vi
invidio,
svelo
Я
вам
не
завидую,
открою
La
posizione
letale
del
vostro
patetico
culo
Смертельное
положение
вашей
жалкой
задницы.
Nel
mio
mondo
è
vietato
l'accesso
В
мой
мир
вход
воспрещён.
La
storia
è
infinita,
il
pensiero
è
stupendo
История
бесконечна,
мысль
прекрасна,
Come
Patty
quando
da
solo
collasso
Как
Пэтти,
когда
я
в
одиночестве
схожу
с
ума
Tra
variopinti
effetti
un'infinità
che
vi
invita
Среди
разноцветных
эффектов,
бесконечность,
которая
вас
приглашает.
Il
mio
riflesso
manomesso
sui
piatti
Моё
искажённое
отражение
на
тарелках.
Viaggio
nella
lucida
follia
connesso
sui
botti
Путешествую
в
ясной
безумие,
подключенный
к
динамикам,
In
compagnia
di
storie
che
non
sto
a
dirvi
В
компании
историй,
которые
я
вам
не
расскажу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.