Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
Au
même
c'est
pareil
Dasselbe
ist
es
Motivé
eh,
eh,
eh
Motiviert
eh,
eh,
eh
Motivé
ieieh
Motiviert
jeieh
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
La
flemme
faut
que
j'arrête
Die
Faulheit,
ich
muss
aufhören
Et
suis
garé
je
me
promène
Und
ich
bin
geparkt,
ich
gehe
spazieren
Et
je
pète
une
cigarette
Und
ich
rauche
eine
Zigarette
Et
je
pense
à
elle
Und
ich
denke
an
sie
Je
pense
à
elle
Ich
denke
an
sie
Et
je
vais
où
le
vent
m'amène
Und
ich
gehe,
wohin
der
Wind
mich
trägt
Je
pense
à
elle
Ich
denke
an
sie
Et
je
pense
à
elle
Und
ich
denke
an
sie
Elle
et
son
sac
Chanel
Sie
und
ihre
Chanel-Tasche
Alors,
alors
on
tourne
en
Also,
also
drehen
wir
uns
im
Rond
comme
des
guignols
Kreis
wie
Idioten
On
veut
se
poser,
mais
avec
qui?
Wir
wollen
uns
niederlassen,
aber
mit
wem?
Pour
un
oui,
pour
un
non
Wegen
jeder
Kleinigkeit
J'ai
dit
alors,
alors
Ich
sagte
also,
also
Mais
qui
fait
le
fort
Aber
wer
spielt
den
Starken
Dès
qu'elle
met
sa
robe
Sobald
sie
ihr
Kleid
anzieht
On
veut
d'une
femme
Wir
wollen
eine
Frau
Comme
la
daronne
Wie
die
Mama
Il
manque
une
grande
carosse
Es
fehlt
eine
große
Kutsche
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
Au
même
c'est
pareil
Dasselbe
ist
es
Motivé
h,
eh,
eh
Motiviert
h,
eh,
eh
Motivé
eh,
eh,
eh
Motiviert
eh,
eh,
eh
Toujours
pareil
je
me
lève
Immer
dasselbe,
ich
stehe
auf
Solo,
saoulé
Allein,
genervt
Tes
sms
me
rendent
aveugle
Deine
SMS
machen
mich
blind
Je
t'attends
toute
la
journée
Ich
warte
den
ganzen
Tag
auf
dich
Elle
pense
à
moi,
non
je
ne
croix
pas
Sie
denkt
an
mich,
nein,
das
glaube
ich
nicht
Oui
les
voies
tournées
Ja,
die
Dinge
haben
sich
gedreht
Elle
pense
à
moi
Sie
denkt
an
mich
Non
elle
veut
pas
Nein,
sie
will
nicht
Dit
pas
non,
sa
galère
Sag
nicht
nein,
es
ist
mühsam
Je
remballe
mes
billets
Ich
packe
meine
Scheine
wieder
ein
Et
alors,
alors
Und
also,
also
On
prends
soin
d'elle
Kümmern
wir
uns
um
sie
Quand
c'est
trop
tard
Wenn
es
zu
spät
ist
On
aime
dehors
Man
liebt
außerhalb
C'est
leur
cauchemar
Das
ist
ihr
Albtraum
Que
pour
mes
potes
et
leures
ronnesda
Nur
für
meine
Kumpels
und
ihre
Mädels
Mais
alors,
alors
Aber
dann,
dann
Que
les
consoles
Trösten
nur
die
Konsolen
Quand
elle
a
peur
le
soir
Wenn
sie
abends
Angst
hat
On
veut
d'une
femme
Wir
wollen
eine
Frau
Comme
la
daronne
Wie
die
Mama
Mais
on
se
comporte
Aber
wir
benehmen
uns
Comme
des
connards
Wie
Arschlöcher
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
Au
même
c'est
pareil
Dasselbe
ist
es
Motivé
eh,
eh,
eh
Motiviert
eh,
eh,
eh
Motivé
eh,
eh,
eh
Motiviert
eh,
eh,
eh
Mais
elle
est
où
ma
wife?
Aber
wo
ist
meine
Wife?
Je
ne
sais
plus
Ich
weiß
es
nicht
mehr
Victime,
j'entends
le
temps
Opfer,
ich
höre
die
Zeit
Qui
passe,
qui
passe,
qui
passe
Vergehen,
vergehen,
vergehen
Sur
la
pendule
Auf
der
Wanduhr
Elle
n'aime
plus
Sie
liebt
nicht
mehr
Dis
moi
que
veux
tu
que
j'y
fasse
Sag
mir,
was
willst
du,
dass
ich
dagegen
tue
Je
fasse,
j'efface
Ich
tue,
ich
lösche
Sa
ne
marche
plus
Es
funktioniert
nicht
mehr
Moi
je
ne
l'aime
plus
Ich,
ich
liebe
sie
nicht
mehr
C'est
mon
audi
qui
parle,
qui
parle
Es
ist
mein
Audi,
der
spricht,
der
spricht
Je
sais
j'ai
l'âge
d'être
perdu
Ich
weiß,
ich
habe
das
Alter,
um
verloren
zu
sein
Que
reconnaît
tu?
Was
erkennst
du?
N'ai
pas
d'inquiétude
Mach
dir
keine
Sorgen
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
C'est
du
pareil
au
même
Es
ist
dasselbe
Au
même
c'est
pareil
Dasselbe
ist
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Hamida, Leck, The Magics
Attention! Feel free to leave feedback.