DJ Hamida feat. Leck - Tu voulais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Hamida feat. Leck - Tu voulais




Tu voulais
Ты хотела
Refrain: Leck]
Припев: Leck]
Tu voulais un mec bien, defois y′en a pas
Ты хотела хорошего парня, иногда таких нет
Et numéro de tchoin avec un appart
И номер телефона шлюхи с квартирой
Tu voulais du soleil, ça oui Hamida
Ты хотела солнца, это да, Хамида
Oublis le reste, on est
Забудь обо всем остальном, мы здесь, здесь, здесь
On est là(Hééé)
Мы здесь, здесь, здесь (Эййй)
Qu'importe les modes, on y va wallah
Независимо от моды, мы идем, клянусь
On est (Hàààà)
Мы здесь, здесь, здесь (Хааааа)
Elle squatte, nous on pousse on fait pas de mala
Она зависает, мы давим, не создаем проблем
On est
Мы здесь, здесь, здесь
//
//
Holla chica, c′est comment?
Привет, красотка, как дела?
Tu veux une photo c'est donnant donnant
Хочешь фото, это услуга за услугу
Des insolences des assonances
Дерзость, созвучия
Quand tu me parles j'aime ton insolence
Когда ты говоришь со мной, мне нравится твоя дерзость
Passe chez Vanity, faits toi belle
Загляни в Vanity, приведи себя в порядок
Pour moi je sais que tu peux le faire
Для меня, я знаю, ты можешь это сделать
C′est la gratuite et c′est ça le blem
Это бесплатно, и в этом вся проблема
Toi et moi on fait la paire
Ты и я, мы пара
Et tu m'as dis que t′en aime un autre
И ты сказала мне, что любишь другого
J'ai rangé mon corazon
Я убрал свое сердце
Plus rien a foutre il me faut du Jack
Мне все равно, мне нужен Джек
Des glaçons bitch donne moi un
Льда, детка, дай мне
Tu voulais un mec bien, defois y′en a pas
Ты хотела хорошего парня, иногда таких нет
Et numéro de tchoin avec un appart
И номер телефона шлюхи с квартирой
Tu voulais du soleil, ça oui Hamida
Ты хотела солнца, это да, Хамида
Oublis le reste, on est
Забудь обо всем остальном, мы здесь, здесь, здесь
On est là(Hééé)
Мы здесь, здесь, здесь (Эййй)
Qu'importe les modes, on y va wallah
Независимо от моды, мы идем, клянусь
On est (Hàààà)
Мы здесь, здесь, здесь (Хааааа)
Elle squate, nous on pousse on fait pas de mala
Она зависает, мы давим, не создаем проблем
On est
Мы здесь, здесь, здесь
//
//
Je suis un peu défoncé
Я немного накурен
J′en roule un pour être non-stresse
Скручиваю один, чтобы расслабиться
J'arrive dans un concept pour s'amuser, il faut dépenser
Прихожу на тусовку, чтобы повеселиться, нужно тратить
Elle des gros
У нее большая...
Bref je vais me retenir perso
Короче, я сдержусь
Shab je suis un joueur de foot du Pool
Чувак, я футболист, играю в пул
En deuxième division française
Во втором французском дивизионе
Dans un regard de presse
Под пристальным взглядом прессы
Je lui montre ma ceinture Hermès
Я показываю ей свой ремень Hermès
Sous le parasol je lui parle pas comme ces voyous kermesse
Под зонтиком я говорю с ней не как эти гопники с ярмарки
Tu voulais un mec bien, defois y′en a pas
Ты хотела хорошего парня, иногда таких нет
Et numéro de tchoin avec un appart
И номер телефона шлюхи с квартирой
Tu voulais du soleil, ça oui Hamida
Ты хотела солнца, это да, Хамида
Oublis le reste, on est
Забудь обо всем остальном, мы здесь, здесь, здесь
On est là(Hééé)
Мы здесь, здесь, здесь (Эййй)
Qu′importe les modes, on y va wallah
Независимо от моды, мы идем, клянусь
On est (Hàààà)
Мы здесь, здесь, здесь (Хааааа)
Elle squate, nous on pousse on fait pas de mala
Она зависает, мы давим, не создаем проблем
On est
Мы здесь, здесь, здесь
/Couplet3/
/Куплет 3/
Pour vivre il faut de l'oseille
Чтобы жить, нужны деньги
Je veux un coucher du soleil
Я хочу закат
Ah, tous les jours on croise les doigts
Ах, каждый день мы скрещиваем пальцы
Il se casse les dents
Он ломает зубы
Tu veux me valider
Ты хочешь меня одобрить
Chérie j′ai pas le temps
Дорогая, у меня нет времени
On parle de moi, Hugo c'est de la détente
Обо мне говорят, Уго - это расслабление
Qui peut m′arrêter a par celle qui m'allaitait
Кто может меня остановить, кроме той, кто меня кормила грудью
Oui c′est Hamida
Да, это Хамида
On se reverra en été
Увидимся летом
On se reverra léger
Увидимся налегке
On fait que de la qualité
Мы делаем только качественно
Ah Leonidas
Ах, Леонидас
Ah toujours la classe
Ах, всегда класс
La Mira, La Mirail me faut le tchak pour les fajitas
Мирай, Мирай, мне нужен стафф для фахитас
Tu voulais un mec, des fois y'en a pas
Ты хотела парня, иногда таких нет
Et numéro de tchoin avec un appart
И номер телефона шлюхи с квартирой
Tu voulais du soleil, ça oui Hamida
Ты хотела солнца, это да, Хамида
Oublis le reste, on est
Забудь обо всем остальном, мы здесь, здесь, здесь
On est là(Hééé)
Мы здесь, здесь, здесь (Эййй)
Qu'importe les modes, on y va wallah
Независимо от моды, мы идем, клянусь
On est (Hàààà)
Мы здесь, здесь, здесь (Хааааа)
Elle squate, nous on pousse, on faits pas d′mala
Она зависает, мы давим, не создаем проблем
Calma Calma
Спокойно, спокойно
Dj Hamida
Диджей Хамида
Calma Calma
Спокойно, спокойно
Viva la Vida
Да здравствует жизнь
Calma Calma
Спокойно, спокойно
On est là, On est
Мы здесь, здесь, здесь, Мы здесь, здесь, здесь
Calma Calma
Спокойно, спокойно
Dj Hamida
Диджей Хамида
Calma Calma
Спокойно, спокойно
Viva la Vida
Да здравствует жизнь
Calma Calma
Спокойно, спокойно
Contenus Sponsorisés
Спонсируемый контент





Writer(s): Mohamed Fares, Fouad El Ouazzani, Nordine Achalhi, Salih Achalhi, Ahmed Taanoun


Attention! Feel free to leave feedback.