Lyrics and translation DJ Hamida feat. Leila Chakir & Leck - Zinaoua
Meknessi
Style
Records
Meknessi
Style
Records
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
mourayem
smouna
mermina
Инар
Вава
ва
и
война
кичбир
мурайем
смуна
Мермина
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Вадуарта
зинауа,
ая
зинауа
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Адуарта
сит
Раха
уу
Рифи
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Вадуарта
зинауа,
ая
зинауа
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Адуарта
сит
Раха
уу
Рифи
Marocain
comme
Fissal
Fajel,
j'arrive,
j'dead
ça
Marocain
comme
Fissal
Fajel,
j'arrive,
j'Dead
ça
لي
خاسر
Gesseouya,
Tembout,
مغربية
Мой
Неудачник
هدود،
هدود
Yemezighinou
Худуд,
Худуду
Sur
les
terres
chlouh
depuis
que
j'suis
minot
Sur
les
terres
chlouh
depuis
que
j'suis
minot
Berbère,
gang
c'est
pas
d'ma
faute
Бербер,
банда
c'est
pas
d'ma
faute
Amezigh
tess
Arirnout
Амизай
Тесс
Арирнаут
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
عييت
ومازال
يطيق
صديقي
ЛР
ЛР
л
ЛР
л
ЛР
л
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
ЛР
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Вадуарта
зинауа,
ая
зинауа
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Адуарта
сит
Раха
уу
Рифи
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Вадуарта
зинауа,
ая
зинауа
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Адуарта
сит
Раха
уу
Рифи
Marrakech,
Agadir,
Khenifra,
Tinghir
Марракеш,
Агадир,
Кенифра,
Тингир
Pour
la
capela,
route
de
Rouicha
Pour
la
capela,
route
de
Rouicha
On
est
passé
par
Tichka
On
est
passé
par
Tichka
خصنا
بنت
الناس
Мы-дочь
народа.
بني
ملال،
مكناس
Бани
Меллал
Мекнес
Kassaha
la
fussette,
Thighssaline,
Khémisset
Kassaha
la
fussette,
Thighssaline,
Khemisset
Inar
wawa
wa
i
war
قليل
وردوا
شي
غادي
قاع
احيو
لفلان
R
Dr
немного
и
они
ответили
Xi
Gadi
bottom
of
the
living
for
so
far
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Вадуарта
зинауа,
ая
зинауа
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Адуарта
сит
Раха
уу
Рифи
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Вадуарта
зинауа,
ая
зинауа
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Адуарта
сит
Раха
уу
Рифи
On
change
pas
des
Berbère
qui
gagne
На
перемене
pas
des
Berbère
qui
gagne
LECK,
Dj
Hamida
Лек,
Ди-Джей
Хамида
En
Berbère,
on
a
fait
ça
en
Berbère
En
Berbère,
on
a
fait
ça
en
Berbère
Chlouh
tah
Sayanne,
Souss,
Rifi
Chlouh
tah
Sayanne,
Souss,
Rifi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nordine Achalhi, Salah Achalhi, Mohamed Fares, Fouad El Ouazzani, Ahmed Taanoun
Attention! Feel free to leave feedback.