Lyrics and translation DJ Hamida feat. Mido Belhbib & GSX - Titiza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheftha,
Kharja
men
dar
Увидел
её,
выходящую
из
дома,
Fl
boulevard,
par
hasard
На
бульваре,
случайно.
Wiléé
3ayniha
hbal
Её
глаза
просто
сводят
с
ума,
Ca
y
est
nawi
le7lal
Всё,
решил
жениться
на
ней.
Ya
galbé,
bghali
titiza
Сердце
моё,
хочу
красотку,
Wgalbha
bl
visa
А
её
сердце
с
визой.
Bayte
3liha
3assas
Построил
для
неё
дворец,
7kitlha
f′gps
Рассказал
ей
в
GPS.
Ya
galbé,
bghali
titiza
Сердце
моё,
хочу
красотку,
Galbha
bl
visa
Её
сердце
с
визой.
Bayte
3liha
3assas
Построил
для
неё
дворец,
7kitlha
f'gps
Рассказал
ей
в
GPS.
Rja3
rja3
rja3
Назад,
назад,
назад
Cheftha,
Kharja
men
dar
Увидел
её,
выходящую
из
дома,
Fl
boulevard,
par
hasard
На
бульваре,
случайно.
Wiléé
3ayniha
te9tel
Её
глаза
просто
убивают,
Ca
y
est
nawi
le7lal
Всё,
решил
жениться
на
ней.
Rja3
rja3
rja3
rja3
Назад,
назад,
назад,
назад
Mamamia
comme
elle
est
stylée
Мама
мия,
какая
она
стильная,
Buenos
dias
c′est
qu'ils
ont
chanté
"Buenos
dias",
вот
что
они
пели.
,,,,,,,
404,,,,,,,
,,,,,,,
404,,,,,,,
Que
je
la
taquine,
je
recule
a
kiffé
Я
дразню
её,
я
отступаю,
очарованный.
C'est
une
frappe,
laisse
tomber
Она
просто
бомба,
нечего
сказать,
Elle
fait
du
mal,
comme
elle
kanbghé
Она
причиняет
боль,
такую,
как
я
люблю.
Suit
le
gps,
les
yeux
tombés
Следуй
за
GPS,
глаза
опущены.
,,,,,,,
404,,,,,,,
,,,,,,,
404,,,,,,,
Elle
fait
des
manières,
mais
j′aime
ca
moi
Она
капризничает,
но
мне
это
нравится.
Elle
a
du
caractère
un
peu
comme
moi
У
неё
есть
характер,
немного
похожий
на
мой.
Elle
et
moi
et
tous
et
on
fait
pas
semblant
Она
и
я,
и
всё,
и
мы
не
притворяемся.
Faut
qu′il
se
passe
et
oui
entre
assembleur
Что-то
должно
произойти,
да,
между
нами.
Gatli
mido
je
t'aime
Она
сказала
мне,
Мидо,
я
люблю
тебя,
Wm3ak
9abla
le7lal
И
буду
с
тобой
до
свадьбы.
Ndiha
gdam
l3edian
Заберу
её
перед
врагами,
Khalihom
igolo
mabghaw
Пусть
говорят,
что
не
хотят.
3ediané,
ya
bel
quantité
Врагов
много,
7bibti
la
qualité
Моя
любимая
— качество.
Yaw
ch3arha
bouclés
Её
волосы
кудрявые,
Arbi
khaliha
li
Боже,
оставь
её
мне.
3ediané,
ya
bel
quantité
Врагов
много,
Bb
la
qualité
Детка,
ты
— качество.
Yaw
ch3arha
bouclés
Её
волосы
кудрявые,
Wrbi
khaliha
li
И,
Боже,
оставь
её
мне.
Rja3
rja3
rja3
Назад,
назад,
назад
Cheftha,
Kharja
men
dar
Увидел
её,
выходящую
из
дома,
Fl
boulevard,
par
hasard
На
бульваре,
случайно.
Wiléé
hbal
Она
просто
сногсшибательна,
Ca
y
est
nawi
le7lal
Всё,
решил
жениться
на
ней.
Toi
et
moi
pour
la
vie
Ты
и
я
— навеки,
Laissent
les
parler
je
te
dis
Пусть
говорят,
я
тебе
скажу.
Te
quiero
7abibti
Te
quiero,
любимая,
Wé
me
fallait
que
je
te
dise
Мне
нужно
было
тебе
это
сказать.
Toi
et
moi
pour
la
vie
Ты
и
я
— навеки,
Laissent
les
parler
je
te
dis
Пусть
говорят,
я
тебе
скажу.
Te
quiero
7abibti
Te
quiero,
любимая,
Wé
me
fallait
que
je
te
dise
Мне
нужно
было
тебе
это
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Taanoun Sidi, Amar Krouchi, Mido Belhbib
Attention! Feel free to leave feedback.