DJ Hamida feat. Mister You & Cheba Maria - Love 2 Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Hamida feat. Mister You & Cheba Maria - Love 2 Love




Love 2 Love
Любовь к любви
Khlass, viens on arrête les embrouilles
Хватит, давай прекратим эти ссоры
Viens on kiffe ouais viens on part en vadrouille
Давай кайфовать, да, давай отправимся в путешествие
Casa, Taza, Marrakech, Agadir
Касабланка, Таза, Марракеш, Агадир
Ou vers Ifrane, histoire de bien refroidir
Или в Ифран, чтобы немного остыть
Wechhèl takdab 3lih w chhèl yikdeb 3liha
Зачем ты врешь ему, а он врет тебе?
Hiya chhèl tèbghih, houwa yimout 3liha
Она хочет этого, он умирает по ней
Bghat tkhroj 3lih, w bgha yikhroj 3liha
Она хочет уйти от него, а он хочет уйти от нее
Khouya Lah yehdih, w hiya Lah yehdiha
Пусть Бог направит его, и пусть Бог направит ее
Hasseb rohek 3anter wa ntaya machi sahèl
Ты считаешь себя крутым, но ты не так прост
Dowèr w dowder w koulèk hikayat
Крутишься, вертишься, и все твои рассказы сказки
Younes 3achkek wa3er saken 3omri f dèm
Юнес, твоя любовь тяжела, живет в моей крови
3yite man hdar, 3yite man sbar
Я устал от разговоров, устал от терпения
Mahantini, 3adabtini, w kwitini, bahdaltini
Ты мучила меня, изводила меня, и бросила, унизила меня
Mahantini, 3adabtini, w kwitini, bahdaltini
Ты мучила меня, изводила меня, и бросила, унизила меня
Wechhèl takdab 3lih w chhèl yikdeb 3liha
Зачем ты врешь ему, а он врет тебе?
Hiya chhèl tèbghih, houwa yimout 3liha
Она хочет этого, он умирает по ней
Bghat tkhroj 3lih, w bgha yikhroj 3liha
Она хочет уйти от него, а он хочет уйти от нее
Khouya Lah yehdih, w hiya Lah yehdiha
Пусть Бог направит его, и пусть Бог направит ее
Dwina 3la raja, Dwina 3la l widad, dwina 3la rajla, dwina 3la l bnet
Мы говорим о Радже, мы говорим о Видаде, мы говорим о мужчинах, мы говорим о девушках
Khassarna l hadra, kbida hachèk
Мы потеряли дар речи, моя печень болит из-за тебя
Dwina 3la l khorba, dwina 3la l bled
Мы говорим об эмиграции, мы говорим о стране
Gouliliya hbiba wech baka 3akla
Скажи мне, любимая, что у тебя на уме?
Mni Ken hobèk meliouh f zanka
С тех пор как я полюбил тебя, я в ловушке
La brika la garo la hchish la warka
Ни кирпича, ни камня, ни гашиша, ни бумаги
Mni ma lka m3amen yitlaka
У меня нет доверия к тем, кто играет со мной
Men ghir Chi wehda, li kent bhalou
Кроме той, которая была как ты
Kima yigoulou twanssa ####
Как говорится, забытое ####
Chal kdèd 3lik, hadchi li galou
Сколько я врал тебе, вот что они сказали
Cheba Maria, hbibek malou?
Чеба Мария, твой любимый плохой?
Wechhèl takdab 3lih w chhèl yikdeb 3liha
Зачем ты врешь ему, а он врет тебе?
Hiya chhèl tèbghih, houwa yimout 3liha
Она хочет этого, он умирает по ней
Bghat tkhroj 3lih, w bgha yikhroj 3liha
Она хочет уйти от него, а он хочет уйти от нее
Khouya Lah yehdih, w hiya Lah yehdiha
Пусть Бог направит его, и пусть Бог направит ее
Tu fais trop mal au crâne
Ты слишком сильно действуешь мне на нервы
J'vais bientôt déménager
Я скоро перееду
T'sais pas faire l'ménage
Ты не умеешь убираться
T'sais même pas faire à manger!
Ты даже не умеешь готовить!
Melit ana had l 3icha
Мне надоела эта жизнь
Dima cabaret, dima chicha!
Всегда кабаре, всегда кальян!
C'est normal j'en ai marre t'es toujours avec tes copines à la maison
Конечно, мне надоело, ты всегда со своими подружками дома
Et quand tu sors c'est que pour faire du shopping
А когда ты выходишь, то только для того, чтобы пройтись по магазинам
Hassit bel vide, 3omri ana, w nta li bghiti had el hella
Я почувствовал пустоту в своей жизни, и ты та, кто хотел этого решения
Khlass, viens on arrête les embrouilles
Хватит, давай прекратим эти ссоры
Viens on kiffe ouais viens on part en vadrouille
Давай кайфовать, да, давай отправимся в путешествие
Casa, Taza, Marrakech, Agadir ou vers Ifrane, histoire de bien refroidir
Касабланка, Таза, Марракеш, Агадир или в Ифран, чтобы немного остыть





Writer(s): Dj Hamida, Prodweiler


Attention! Feel free to leave feedback.