DJ Ivis feat. Eric Land & Zé Vaqueiro - O Povo Gosta É do Piseiro - translation of the lyrics into German

O Povo Gosta É do Piseiro - Eric Land , DJ Ivis , Zé Vaqueiro translation in German




O Povo Gosta É do Piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Isso é mais uma do DJ!
Das ist noch einer vom DJ!
Vai!
Los!
Anota aí, bebê, que essa foi, tá?
Merk dir das, Süße, der hier ist schon gelaufen, klar?
Pra cantar comigo, os bons!
Um mit mir zu singen, nur die Besten!
Eric Land e Vaqueiro!
Eric Land und Vaqueiro!
Vai subir poeira!
Der Staub wird aufwirbeln!
Forró pra ser bom
Damit Forró gut ist
Tem que ser no interior
Muss er vom Land sein
A bota vai chamando
Der Stiefel ruft
E a poeira levantou
Und der Staub wirbelte auf
As minas tudo doida
Die Mädels alle verrückt
Tudo querendo dançar
Alle wollen tanzen
O paredão tocando
Der Paredão spielt
E nóis botando pra torar
Und wir lassen es krachen
Forró pra ser bom
Damit Forró gut ist
Tem que ser no interior
Muss er vom Land sein
A bota vai chamando
Der Stiefel ruft
E a poeira levantou
Und der Staub wirbelte auf
As minas tudo doida
Die Mädels alle verrückt
Tudo querendo dançar
Alle wollen tanzen
O paredão tocando
Der Paredão spielt
E nóis botando pra torar (vai!)
Und wir lassen es krachen (Los!)
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosto é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Poeira levantando
Der Staub wirbelt auf
Respeita o desmantelo!
Respektiert die wilde Sause!
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
E ero, ero, ero
Und ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosto é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Poeira levantando
Der Staub wirbelt auf
Respeita o desmantelo!
Respektiert die wilde Sause!
o DJ Ivis
Und DJ Ivis
Respeita os cara do piseiro!
Respektiert die Piseiro-Kerle!
Olha o piseiro!
Schau dir den Piseiro an!
Não vem de frente, não, bebê!
Leg dich nicht mit mir an, Süße!
E se me ver na rua, abaixa a cabecinha, tá?
Und wenn du mich auf der Straße siehst, senk dein Köpfchen, klar?
Forró pra ser bom
Damit Forró gut ist
Tem que ser no interior
Muss er vom Land sein
A bota vai chamando
Der Stiefel ruft
E a poeira levantou
Und der Staub wirbelte auf
As minas tudo doida
Die Mädels alle verrückt
Tudo querendo dançar
Alle wollen tanzen
O paredão tocando
Der Paredão spielt
E nóis botando pra torar
Und wir lassen es krachen
Forró pra ser bom
Damit Forró gut ist
Tem que ser no interior
Muss er vom Land sein
A bota vai chamando
Der Stiefel ruft
E a poeira levantou
Und der Staub wirbelte auf
As minas tudo doida
Die Mädels alle verrückt
Tudo querendo dançar
Alle wollen tanzen
O paredão tocando
Der Paredão spielt
E nóis botando pra torar
Und wir lassen es krachen
E ero, ero, ero
Und ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
E ero, ero, ero
Und ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosto é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Poeira levantando
Der Staub wirbelt auf
Respeita o desmantelo!
Respektiert die wilde Sause!
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
E ero, ero, ero
Und ero, ero, ero
O povo gosta é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Ero, ero, ero
Ero, ero, ero
O povo gosto é do piseiro
Das Volk liebt den Piseiro
Poeira levantando
Der Staub wirbelt auf
Eric Land e Vaqueiro!
Eric Land und Vaqueiro!
Wow! Chama, chama, vai!
Wow! Auf geht's, auf geht's, los!
Eita, piseiro diferente!
Eita, ein ganz anderer Piseiro!






Attention! Feel free to leave feedback.