DJ Jazzy Jeff & DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - The Fresh Prince of Bel Air (Theme from NBC's The Fresh Prince Of Bel Air) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - The Fresh Prince of Bel Air (Theme from NBC's The Fresh Prince Of Bel Air)




The Fresh Prince of Bel Air (Theme from NBC's The Fresh Prince Of Bel Air)
Свежий принц Бель-Эйра (Заглавная песня сериала "Свежий принц Бель-Эйра" на NBC)
Now, this is a story all about how
Итак, это история о том, как
My life got flipped-turned upside down
Моя жизнь перевернулась с ног на голову
And I'd like to take a minute
И я хотел бы уделить минутку,
Just sit right there
Просто посиди рядышком,
I'll tell you how I became the prince of a town called Bel-Air
Я расскажу тебе, как я стал принцем города под названием Бель-Эйр
In West Philadelphia born and raised
Родился и вырос в Западной Филадельфии
On the playground was where I spent most of my days
На игровой площадке я проводил большую часть своих дней
Chillin' out, maxin', relaxin', all cool
Отдыхал, расслаблялся, наслаждался жизнью
And all shootin' some b-ball outside of the school
И играл в баскетбол у школы
When a couple of guys who were up to no good
Когда пара парней, задумавших недоброе
Started making trouble in my neighborhood
Начали создавать проблемы в моем районе
I got in one little fight and my mom got scared
Я ввязался в одну небольшую драку, и моя мама испугалась
She said, "You're movin' with your auntie and uncle in Bel-Air"
Она сказала: "Ты переезжаешь к своей тете и дяде в Бель-Эйр"
I begged and pleaded with her day after day
Я умолял и просил ее день за днем
But she packed my suitcase and sent me on my way
Но она собрала мой чемодан и отправила меня в путь
She gave me a kiss and then she gave me my ticket
Она поцеловала меня, а затем дала мне билет
I put my Walkman on and said, "I might as well kick it"
Я надел свой плеер и сказал: "Что ж, придется ехать"
First class, yo this is bad
Первый класс, да, это круто
Drinking orange juice out of a champagne glass
Пью апельсиновый сок из бокала для шампанского
Is this what the people of Bel-Air living like?
Так ли живут люди в Бель-Эйр?
Hmm, this might be alright
Хм, может быть, это и неплохо
But wait, I hear they're prissy, bourgeois, all that
Но погоди, я слышал, они жеманные, буржуазные и все такое
Is this the type of place that they just send this cool cat?
Это то место, куда они просто отправляют такого классного парня, как я?
I don't think so
Не думаю
I'll see when I get there
Увижу, когда доберусь туда
I hope they're prepared for the prince of Bel-Air
Надеюсь, они готовы к принцу из Бель-Эйр
Well, the plane landed and when I came out
Ну, самолет приземлился, и когда я вышел
There was a dude who looked like a cop standing there with my name out
Там стоял чувак, похожий на копа, с табличкой с моим именем
I ain't trying to get arrested yet, I just got here
Я не хочу быть арестованным, я только приехал
I sprang with the quickness like lightning, disappeared
Я рванул с быстротой молнии, исчез
I whistled for a cab and when it came near
Я свистнул, чтобы вызвать такси, и когда оно подъехало
The license plate said, "Fresh" and it had dice in the mirror
На номерном знаке было написано "Свежий", а в зеркале висели игральные кости
If anything I could say that this cab was rare
Могу сказать, что это такси было редким
But I thought "Nah, forget it, yo, holmes to Bel Air"
Но я подумал: "Не, забей, поехали в Бель-Эйр"
I pulled up to the house about seven or eight
Я подъехал к дому около семи или восьми
And I yelled to the cabbie, "Yo holmes, smell ya later"
И крикнул таксисту: "Эй, чувак, увидимся позже"
I looked at my kingdom
Я посмотрел на свое королевство
I was finally there
Наконец-то я здесь
To sit on my throne as the prince of Bel-Air
Чтобы воссесть на свой трон, как принц Бель-Эйра





Writer(s): WILL SMITH, JEFFREY TOWNES


Attention! Feel free to leave feedback.