Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff - Love Savior feat. Flo Brown & Raheem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Savior feat. Flo Brown & Raheem
Спаситель любви (feat. Фло Браун и Рахим)
Yeah,
Flo
Brown
Да,
Фло
Браун
Yeah,
tell
me
what
you
need,
baby
Да,
скажи
мне,
что
тебе
нужно,
детка
Tell
me
what
you
need,
baby
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
детка
He
asked
what
he
had,
he
had
to
have
me
Он
спросил,
что
у
него
есть,
и
понял,
что
должен
обладать
мной
Thought
about
a
d,
it
took
a
few
seconds
Подумал
немного,
потребовалось
несколько
секунд,
To
think
about
the
often
asked
questions
Чтобы
обдумать
часто
задаваемые
вопросы,
What
it
take
to
bring
me
back
to
heaven
Что
нужно,
чтобы
вернуть
тебя
на
небеса,
Where
we
came
from
before
we
changed
dun
Откуда
мы
пришли,
до
того,
как
все
изменилось.
The
non
relationin'
aggravations
Раздражение
от
отсутствия
отношений,
Simple
conversations,
arguments
and
beats
Простые
разговоры,
споры
и
ритмы,
Focused
by
the
mini
and
studied
by
the
sheep
Наблюдаемые
толпой
и
изучаемые
подражателями,
But
I
don't
play
those
games
and
entertain
Но
я
не
играю
в
эти
игры
и
не
развлекаюсь.
Physical
before
the
mental
Физическое
влечение
прежде,
чем
душевное,
Lust
before
you
enter
Страсть
прежде,
чем
ты
войдешь
в
мою
жизнь.
What
makes
me
laugh
and
makes
me
cry
Что
заставляет
меня
смеяться
и
плакать,
With
very
simple
things
that
open
up
my
mind
Это
очень
простые
вещи,
которые
открывают
мой
разум,
Put
a
tingle
to
my
spine,
make
my
eyes
shine
Вызывают
дрожь
в
моем
позвоночнике,
заставляют
мои
глаза
сиять
Bright
and
wow,
open
like
a
child
Ярко
и
восхищенно,
открыто,
как
у
ребенка.
Elegant
with
style
that
real
mystique
Элегантность
со
стилем,
настоящая
загадка,
That
speak
very
little
but
say
the
greatest
things
Которая
говорит
очень
мало,
но
выражает
самые
важные
вещи.
That's
what
I
need,
that
is
what
it
takes
Вот
что
мне
нужно,
вот
что
требуется,
That
is
what
I
give
you
all
Вот
что
я
даю
тебе,
You
ain't
got
to
need
it
Тебе
не
обязательно
это
нужно,
It
is
what
it
is,
baby
Это
то,
что
есть,
детка.
That
is
what
you
need
Вот
что
тебе
нужно,
Something
that
don't
lie
Что-то,
что
не
лжет,
That
is
what
I
need
Вот
что
мне
нужно,
You
know
what
I'm
saying
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
I
often
wonder
why
you
can't
see
love
Я
часто
задаюсь
вопросом,
почему
ты
не
видишь
любви,
It's
colorless
with
no
smell
but
plenty
of
buzz
Она
бесцветна,
без
запаха,
но
с
большим
количеством
эмоций.
It
take
you
to
the
threshold
and
hold
you
there
Она
подводит
тебя
к
порогу
и
держит
там,
Straight
to
your
flesh
mode
and
scold
you
fair
Прямо
к
твоему
физическому
состоянию
и
справедливо
отчитывает
тебя,
Out
of
your
wits
with
out
of
control
fits
Сводя
с
ума
неконтролируемыми
приступами,
Emotional
shit
like
this
I'm
speaking
it
Вот
о
таком
эмоциональном
дерьме
я
говорю.
How
it
can
happen
Как
это
может
произойти?
The
force
can
start
you
clapping
Эта
сила
может
заставить
тебя
хлопать
в
ладоши,
Make
you
walk
on
air,
fall
on
stairs
Заставить
тебя
ходить
по
воздуху,
падать
с
лестниц,
Call
on
prayers
to
free
you
back
Взывать
к
молитвам,
чтобы
освободиться,
Loosen
up
your
grips
and
lessen
up
your
straps
Ослабить
хватку
и
ослабить
ремни.
But
you
can
have
that
water
of
the
earth
Но
ты
можешь
получить
эту
земную
воду,
Woman
that
can
burst,
I'm
honey
for
your
thirst
Женщину,
которая
может
взорваться,
я
- мед
для
твоей
жажды.
I'm
talking
about
the
greatest
gift
that's
known
to
man
Я
говорю
о
величайшем
даре,
известном
человеку,
I'm
speaking
on
the
strongest
ban
just
understand
Я
говорю
о
сильнейшем
запрете,
просто
пойми,
Understand
within
your
span
what
you
can
have
Пойми
в
пределах
своих
возможностей,
что
ты
можешь
иметь,
Take
my
hand
as
you
imagine
Возьми
меня
за
руку,
пока
ты
представляешь.
That
is
what
you
need,
that
is
what
it
takes
Вот
что
тебе
нужно,
вот
что
требуется,
That
is
what
I
give
you,
baby
Вот
что
я
даю
тебе,
детка,
You
ain't
got
to
need
it,
it
is
what
it
is
Тебе
не
обязательно
это
нужно,
это
то,
что
есть,
That
is
what
you
need
Вот
что
тебе
нужно,
Something
like
a
love
saviour
Что-то
вроде
спасителя
любви,
That
is
what
I
need
Вот
что
мне
нужно.
I
paint
a
type
of
picture
of
an
everlasting
mixture
Я
рисую
картину
вечной
смеси,
A
man
and
woman
sensual
depictions
Чувственные
образы
мужчины
и
женщины,
Times
I
gotta
say
it,
I
saw
it
in
his
eyes
Временами
я
должна
сказать,
я
видела
это
в
его
глазах,
He
looked
into
my
soul
and
took
me
by
surprise
Он
заглянул
в
мою
душу
и
застал
меня
врасплох,
Had
me
walking
around
all
rise,
learn
from
the
wise
Заставил
меня
ходить
с
высоко
поднятой
головой,
учиться
у
мудрых,
A
king
that's
comprised
У
короля,
который
состоит
из...
Love
for
me
that
knows
self
Любви
ко
мне,
которая
знает
себя
And
never
underestimate
the
power
of
my
wealth
И
никогда
не
недооценивает
силу
моего
богатства,
The
pull
of
the
ocean
when
he
in
it
inner
stealth
Притяжение
океана,
когда
он
в
нем,
внутренняя
скрытность,
The
fuel
of
the
devotion
when
he
crying
out
for
help
Топливо
преданности,
когда
он
взывает
о
помощи.
I
don't
ask
him
much
but
give
me
everything
Я
не
прошу
у
него
многого,
но
дай
мне
все,
Give
me
what
you
ring,
feed
me
what
you
sing
Дай
мне
то,
о
чем
ты
говоришь,
накорми
меня
тем,
что
ты
поешь,
Said
you
was
a
king,
so
lead
me
to
the
spring
Ты
сказал,
что
ты
король,
так
приведи
меня
к
источнику,
Summer
then
the
fall
I
back
walls
y'all
Лето,
затем
осень,
я
за
стенами,
вы
все,
That
speak
then
don't
live
that
wreak,
that
bullshit
Кто
говорит,
но
не
живет
этим,
эта
разруха,
эта
чушь
собачья,
Be
grown
now,
show
me
strength
and
keep
me
tense
Будь
взрослым,
покажи
мне
силу
и
держи
меня
в
напряжении.
Love
is
what
you
need,
love
is
what
it
takes
Любовь
- это
то,
что
тебе
нужно,
любовь
- это
то,
что
требуется,
Love
is
what
I
give
you,
baby
Любовь
- это
то,
что
я
даю
тебе,
детка,
You
ain't
gotta
need
it,
love
is
what
it
is
Тебе
не
обязательно
это
нужно,
любовь
- это
то,
что
есть,
Love
is
what
you
need
Любовь
- это
то,
что
тебе
нужно,
Something
of
a
love
saviour
Что-то
вроде
спасителя
любви.
Love
is
what
you
need,
love
is
what
it
takes
Любовь
- это
то,
что
тебе
нужно,
любовь
- это
то,
что
требуется,
Love
is
what
I
give
you,
baby
Любовь
- это
то,
что
я
даю
тебе,
детка,
You
ain't
gotta
need
it,
love
is
what
it
is,
baby
Тебе
не
обязательно
это
нужно,
любовь
- это
то,
что
есть,
детка,
Love
is
what
you
need
Любовь
- это
то,
что
тебе
нужно,
Something
of
a
love
saviour
Что-то
вроде
спасителя
любви.
Don't
say
love
saviour
Не
говори
"спаситель
любви",
Love
saviour,
love
saviour
Спаситель
любви,
спаситель
любви,
Love
saviour,
love
saviour
Спаситель
любви,
спаситель
любви,
Love
saviour
Спаситель
любви,
Just
wanna
save
you,
baby
Просто
хочу
спасти
тебя,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Townes
Attention! Feel free to leave feedback.