DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Ain’t No Place Like Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Ain’t No Place Like Home




I'm feeling sad (yeah)
Мне грустно (да).
I'm feeling sad (yeah)
Мне грустно (да).
I'm feeling sad (yeah)
Мне грустно (да).
I'm feeling sad (yeah)
Мне грустно (да).
I'm feeling sad (yeah)
Мне грустно (да).
Sitting in a hotel room
Сижу в гостиничном номере.
A thousand miles away from nowhere
В тысяче миль от ниоткуда.
Sloped over a chair as I stare
Склонившись над стулом, я смотрю на него.
Out the window I sigh as I'm thinking
Глядя в окно, я вздыхаю, думая об этом.
I take a sip of the juice I been drinking
Я делаю глоток сока, который пил.
I'm trapped inside of me
Я в ловушке внутри себя.
Lost in the memory
Затерянная в памяти ...
Of how things used to be
О том, как все было раньше.
I think somebody better call a doctor quick
Думаю, кому-нибудь лучше поскорее вызвать врача.
Oh never mind I'm just a little homesick
О, не бери в голову, я просто немного скучаю по дому.
Thinking of my mum and my dad
Думаю о маме и папе.
And when I was young good damn I was a bad boy
И когда я был молод черт возьми я был плохим мальчиком
I remember playing catch a girl, kiss a girl
Я помню, как играл в "поймай девушку", "поцелуй девушку".
Like a sucker getting slapped every time I pucker
Как сосунка, получающего пощечину каждый раз, когда я морщусь.
But I kept on chasin
Но я продолжал гнаться
Kept on running kept coming like Jason
Все бежал и бежал, как Джейсон.
Much nostalgia keeps bouncing through
Много ностальгии продолжает подпрыгивать
There's no place like home (yeah)
Нет такого места, как дом (да).
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad I'm feeling sad
Мне грустно мне грустно
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad
Мне грустно.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
Yo there ain't no place like home
Эй, нет такого места, как дом.
And I'm itching for the hood when I cross the states I roam
И у меня чешутся руки на капюшон, когда я пересекаю Штаты, по которым скитаюсь.
On tour getting the crowds going wild and
На гастролях толпы сходят с ума и ...
Stacking the honeys in a pile and putting em on file
Складываю сладости в стопку и записываю их в файл.
XL a paragon on the scene
XL образец совершенства на сцене
Fancy hotels and getting chauffeured in a limousine
Шикарные отели и прокатиться на лимузине с шофером.
Travel the world and yet my heart is achin
Путешествую по миру и все же мое сердце болит
I be Yearning and burning for my mums eggs and bacon
Я буду тосковать и сгорать по своим мамам яйцам и бекону
Yo, there ain't no place like home, place like home
Эй, нет такого места, как дом, такого места, как дом.
Uh, I feel like Dorothy so I tries it
Э-э, я чувствую себя Дороти, так что я пробую это сделать.
Kicks my heels but my Jordans wouldn't 'ize it
Пинает меня пятками, но мои Джорданы этого не сделают.
So back to reality
Итак, вернемся к реальности.
Back to Philly, get back to my family
Возвращайся в Филадельфию, возвращайся к моей семье.
It's fun to see strange places
Забавно видеть незнакомые места
But sometimes I wanna see familiar faces
Но иногда я хочу видеть знакомые лица.
Like charlie mack, bam, nut and wood
Как Чарли Мак, БАМ, орех и дерево.
Names kinda funny but as friends go real good
Имена немного забавные но как друзья идут очень хорошо
Ain't no place like home for true
Нет такого места, как дом для Правды.
And that's why
И вот почему
There's no place like home (yeah)
Нет такого места, как дом (да).
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad I'm feeling sad
Мне грустно мне грустно
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad
Мне грустно.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad I'm feeling sad
Мне грустно мне грустно
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad
Мне грустно.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
Sitting in an airport my mouth watering
Сижу в аэропорту у меня слюнки текут
It's thanks giving day I'm just putting my order in
Это День благодарности я просто делаю свой заказ
I call my mum on the phone kind a demanding
Я звоню маме по телефону немного требовательно
Don't stop cooking mum at seven I'm landing
Не переставай готовить мама в семь я приземляюсь
She just laughed and said I don't intend to
Она лишь рассмеялась и сказала я не собираюсь
My grandma picked up and then she ran the menu
Бабушка взяла трубку и пробежалась по меню.
There was turkey and stuffed corn and macaroni and cheese
Там была индейка, фаршированная кукуруза, макароны и сыр.
And sweet potato pies ooh grandma please
И пироги со сладким картофелем о бабушка пожалуйста
On the plane now my mind drifting
Сейчас в самолете мой разум дрейфует.
Thinking of the way it used to be on Christmas
Думаю о том, как это было на Рождество.
My mum used to put us to bed about nine
Мама обычно укладывала нас спать около девяти.
Saying it's, "o f t baby, ol' folks time"
Говоря Это: "О, детка, старина, пора".
That'd be down stairs laughing and jamming
Это было бы внизу, смех и помехи.
But then (boo) raise ya seats back for landing
Но потом (бу) поднимите свои сиденья назад для посадки
I walked in the house I felt the love
Я вошел в дом, я почувствовал любовь.
And my grandma saw me and screamed
Моя бабушка увидела меня и закричала.
Now here come all the hugging
А теперь все эти объятия
I got such a feeling of emotion and love
У меня было такое чувство эмоций и любви
Because can't nobody can hug you the way your grandma does
Потому что никто не может обнять тебя так как твоя бабушка
Give me a shovel and put some feed on my plate
Дай мне лопату и положи немного еды на мою тарелку.
My father said grace right before we all ate
Мой отец сказал Грейс перед тем как мы все поели
And after he was finished I put a p.s. on
И после того, как он закончил, я надела P. s.
I said yo, "there ain't no place like home
Я сказал Йоу: "нет такого места, как дом
And I thank God to be here with all of you"
И я благодарю Бога за то, что я здесь со всеми вами".
Cause I was feeling
Потому что я чувствовала ...
Feeling sad
Мне грустно
I'm feeling sad
Мне грустно.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad I'm feeling sad
Мне грустно мне грустно
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad
Мне грустно.
There's no place like home
Нет места лучше дома.
On behalf of DJ Jazzy Jeff and The Fresh Prince
От имени DJ Jazzy Jeff и The Fresh Prince
We'd like to take this opportunity to wish y'all a (There's no place like home)
Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью, чтобы пожелать вам всем (нет такого места, как дом).
Happy Thanksgiving and a Merry Christmas and a Happy New Year
Счастливого Дня Благодарения, Счастливого Рождества и счастливого Нового года!
And all that sumthin sumthin (There's no place like home)
И все это сумминг-сумминг (нет такого места, как дом).
But we'd also like to encourage you
Но мы также хотели бы поддержать вас.
To take this opportunity to pause (There's no place like home)
Чтобы воспользоваться этой возможностью, чтобы сделать паузу (нет места лучше дома).
Just take a minute and stop and look around at your family
Просто остановись на минутку и посмотри на свою семью.
And thank God for them (There's no place like home)
И слава Богу за них (нет такого места, как дом).
Because they not always be here with you
Потому что они не всегда будут здесь с тобой
Peace
Мир
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I'm feeling sad
Мне грустно.
I'm feeling sad
Мне грустно.
There's no place like home
Нет места лучше дома.





Writer(s): W SMITH, X HARGROVE, B MITCHELL


Attention! Feel free to leave feedback.