Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Brand New Funk (single edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New Funk (single edit)
Совершенно новый фанк (одиночная правка)
Ready
Rock
C-
"get
down"
Ready
Rock
C-
"get
down"
It's
new,
it's
out
of
the
ordinary
Это
что-то
новенькое,
из
ряда
вон
выходящее
It's
rather
extrordinary,
Довольно
необычное,
So
yo
bust
this
commentary
Так
что,
пожалуйста,
прочитайте
этот
комментарий
A
literary,
genius,
and
a
superior
beat
creator
Литератор,
гений
и
выдающийся
битмейкер
Have
come
together,
and
we
made
a
Собрались
вместе,
и
мы
создали
Musical
composition
which
we
think
is
a
remedy
Музыкальную
композицию,
которая,
по
нашему
мнению,
является
лекарством
To
cure
all
the
dance
floors
that's
empty
Чтобы
оживить
все
танцполы,
которые
пустуют
You
wanna
dance?
We
got
what
you
want
Хочешь
потанцевать?
У
нас
есть
то,
что
ты
хочешь
Jazzy
Jeff
and
Fresh
Prince
bustin
out
with
the
brand
new
funk
Джаззи
Джефф
и
Фреш
Принс
зажигают
с
совершенно
новым
фанком
-Get
down
brand
new
funk-hit
it
- Зажигайте,
исполняйте
совершенно
новый
фанк!
It
was
kind
of
an
accident,
the
way
that
it
happened
Это
произошло
как
бы
случайно
One
day
I
was
rappin,
and
on
the
beat,
Jeff
was
backin
me
up
Однажды
я
читал
рэп,
и
Джефф
поддерживал
меня
в
такт
музыке
And
all
of
a
sudden,
he
brought
in
a
cut
And
I
dropped
my
microphone
and
said,
И
вдруг
он
включил
запись,
и
я
опустил
микрофон
и
сказал,
"What
the...?
Hold
up,
Jeff,
wait
a
minute,
play
it"
"Что
за...?
Подожди,
Джефф,
подожди
минутку,
сыграй"
He
just
smiled
and
said,
"Yeah
def
ain't
it?"
Он
просто
улыбнулся
и
сказал:
"Да,
не
так
ли?"
It
was
{funky}
it
made
wanna
{get,
get
down!}
And
we
knew
almost
at
once
it
was
Это
было
{прикольно},
от
этого
хотелось
{оторваться!}
И
мы
почти
сразу
поняли,
что
это
было
The
{brand
new
funk}
{Совершенно
новый
фанк}
So
we
continued
to
listen
to
it
И
мы
продолжили
его
слушать
And
we
knew
it
was
def
when
I
started
rappin
to
it
И
мы
поняли,
что
это
def,
когда
я
начал
читать
под
него
рэп
So
I
gave
a
hi-five
to
Jeff
and
without
hesitation
popped
in
my
cassette
Так
что
я
передал
привет
Джеффу
и,
не
колеблясь,
вставил
свою
кассету
I
took
it
home
that
night,
and
analyzed
it
В
тот
вечер
я
принес
ее
домой
и
проанализировал
запись
Rewound
the
tape
over
and
over,
and
memorized
it
Перематывал
кассету
снова
и
снова
и
запомнил
ее
наизусть
That
Friday,
we
went
to
the
club
And
out
and
out
cold
tore
it
up!
В
ту
пятницу
мы
пошли
в
клуб
и,
не
задумываясь,
порвали
ее!
You
shoulda
seen
the
people
dancin
and
shakin
and
movin
and
jumpin
and
spinnin
Ты
бы
видел,
как
люди
танцуют,
трясутся,
двигаются,
прыгают
и
кружатся
And
clappin,
while
the
beatboxin
was
groovin
and
screamin
and
yellin
while
on
И
хлопал
в
ладоши,
в
то
время
как
битбоксин
зажигал,
и
кричал,
и
вопил
во
время
выступления.
The
microphone
I
was
flowin
Микрофон,
по
которому
я
текла
Fresh
rhymes
I
was
showin,
the
people
say,
"Yo
keep
goin"
So
I
continued
to
Я
показывал
свежие
рифмы,
люди
говорили:
"Продолжай
в
том
же
духе",
и
я
продолжал
Rock,
while
Jeff
was
on
the
beatbox
Special
assistance
from
my
homeboy
Ready
Зажигал,
пока
Джефф
играл
в
битбоксе,
при
особой
поддержке
моего
приятеля,
готового
People
barged
just
to
get
up
front
to
get
a
bird's
eye
view
of
what
we
call
the
Люди
врывались
в
зал
только
для
того,
чтобы
оказаться
впереди
и
увидеть
с
высоты
птичьего
полета
то,
что
мы
называем
Brand
new
funk
Совершенно
новым
фанком
Ge-Ge-Get
down-hit
it
Гы-Гы-Зажигай!
Yo
Jeff!
{Rock
the
beat}
Yo
Jeff!
{Rock
the
beat}
Yo
Jeff!
{Rock
the
beat}
Йоу
Джефф!
{Зажигай
в
ритме}
Йоу
Джефф!
{Зажигай
в
ритме}
Йоу
Джефф!
{Зажигай
в
ритме}
Jazzy
Jeff
cuts
and
scratches
Yo
Jeff!
{Rock
the
beat}
Yo
Jeff!
{Rock
the
Джаззи
Джефф
режет
и
царапает,
Йоу
Джефф!
{Зажигай
в
ритме}
Йоу
Джефф!
{Зажигай
в
ритме
Beat}
Yo
Jeff!
{Rock
the
beat
with
your
hands.}
Бейте}
Йоу,
Джефф!
{Отбивайте
ритм
руками.}
Jazzy
Jeff
cuts
and
scratches
Now
get
funky
with
the
beat!
Джазовый
Джефф
теперь
делает
резкие
движения
и
царапины
в
такт
ритму!
Jeff
starts
spinning
backwards
Now
turn
it
all
around!
Джефф
начинает
крутиться
задом
наперед,
а
теперь
переверните
все
с
ног
на
голову!
The
most
original,
amazing,
astounding,
miraculous
remarkable,
startling,
Самый
оригинальный,
удивительный,
поражающий
воображение,
чудодейственный,
поразительный,
ошеломляющий,
Sensational,
stupendous
music
Сенсационная,
потрясающая
музыка
That
has
ever
been
created
is
ours
- but
believe
me
it
was
complicated
Все,
что
когда-либо
было
создано,
принадлежит
нам,
но,
поверьте
мне,
это
было
непросто
But
we
have
done
it,
so
now
we
can
breathe
a
long
awaited
sigh
of
relief
Но
мы
сделали
это,
и
теперь
можем
вздохнуть
с
облегчением,
чего
так
долго
ждали.
This
isn't
a
publicity
stunt
It's
the
raw
untouched,
pure,
hard
brand
new
funk!
Это
не
рекламный
ход,
это
свежий,
нетронутый,
чистый,
жесткий
фанк!
{Rock
the
beat}
{Rock
the
beat}
{Rock
the
beat}
{Rock
the
beat}
{Rock
the
beat}
{Зажигай
в
ритме}
{Зажигай
в
ритме}
{Зажигай
в
ритме}
{Зажигай
в
ритме}
{Rock
the
beat}
Jazzy
Jeff
cuts
and
scratches
{Rock
the
beat
with
your
{Зажигай
в
ритме}
Джаззи
Джефф
режет
и
царапает
{Зажигай
в
ритме
своим
Hands.}
{Rock
the
beat}
{Rock
the
beat}
{Rock
the
beat}
{Rock
the
beat}
{Rock
Руки.}
{Зажигай
в
ритме}
{Зажигай
в
ритме}
{Зажигай
в
ритме}
{Зажигай
в
ритме
The
beat}
{Rock
the
beat}
Jazzy
Jeff
cuts
and
scratches
{Rock
the
beat
with
В
такт}
{Зажигай
в
такт}
Джаззи
Джефф
режет
и
царапает
{Зажигай
в
такт
с
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willard C. Smith, Jeffrey Townes, Harold Lee Clayton, Sigidi Bashir Abdullah, Bradley Ridgell
Attention! Feel free to leave feedback.