Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Can't Wait To Be With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Wait To Be With You
Не могу дождаться встречи с тобой
I
can't
wait
to
be
with
you,
uh
Не
могу
дождаться
встречи
с
тобой,
эй
I
can't
wait
to
be
with
you
(yeah)
Не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(да)
I
can't
wait
to
see
you
(uh)
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
(эй)
I
can't
wait
to
be
with
you
(haha)
Не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(хаха)
Loving
you
is
all
I
want
to
do
Любить
тебя
— всё,
чего
я
хочу
10
o'clock
my
flight
lands
В
10
часов
мой
рейс
приземляется
Can't
wait
to
hold
the
palm
of
your
hand
Не
могу
дождаться,
чтобы
держать
тебя
за
руку
Been
7 long
days,
since
the
last
that
I
saw
you
Прошло
7 долгих
дней
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя
в
последний
раз
And
every
free
moment
I
get,
I
got
to
call
you
И
каждую
свободную
минуту
я
должен
звонить
тебе
Takin'
every
chance,
to
glance
at
your
cute
face
Использую
каждый
шанс,
чтобы
взглянуть
на
твоё
милое
лицо
And
lookin'
at
your
8 by
10
in
my
suitcase
И
смотрю
на
твоё
фото
8 на
10
в
моём
чемодане
Ain't
been
with
my
honey
in
a
long
while
Давно
не
был
со
своей
милой
And
when
I
get
a
hold
of
you,
mmm
child
(oh,
yeah)
И
когда
я
обниму
тебя,
ммм,
детка
(о,
да)
No
tellin'
what
I
might
do
Даже
не
знаю,
что
я
могу
сделать
'Cause
I
would
be
like
a
kid
that
got
a
toy
and
it's
brand
new
Потому
что
я
буду
как
ребенок,
который
получил
новую
игрушку
Can't
wait
to
hold
you,
can't
wait
to
see
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
обнять
тебя,
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
Can't
wait
to
treat
you,
can't
wait
to
be
with
you
(oh,
yeah)
Не
могу
дождаться,
чтобы
баловать
тебя,
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(о,
да)
(Can't
wait,
can't
wait)
(uh)
I
can't
wait
to
be
with
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться)
(эй)
Не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(Can't
wait,
can't
wait)
(yeah)
I
can't
wait
to
see
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться)
(да)
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
(Can't
wait,
can't
wait)
(uh)
I
can't
wait
to
be
with
you
(haha)
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться)
(эй)
Не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(хаха)
Loving
you
is
all
I
want
to
do
Любить
тебя
— всё,
чего
я
хочу
Bein'
in
love
is
like
an
amusement
ride,
G
(woo)
Быть
влюблённым
— это
как
аттракцион,
детка
(ух)
I
feel
like
it's
a
party
inside
me
Я
чувствую,
будто
внутри
меня
вечеринка
Smile
on
my
face,
and
there's
a
twinkle
in
my
eye
Улыбка
на
моём
лице,
и
в
моих
глазах
блеск
Time
to
go
to
work,
but
it's
so
hard
to
say
goodbye
(oh,
oh)
Пора
идти
на
работу,
но
так
трудно
попрощаться
(о,
о)
And
as
I
think
of
you,
it's
like
I
had
a
drink
or
two
И
когда
я
думаю
о
тебе,
это
как
будто
я
выпил
пару
стаканчиков
I
feel
dizzy,
damn
where
is
she?
У
меня
кружится
голова,
чёрт,
где
же
она?
Pick
up
the
phone
and
call
you
about
three
(hello)
Берy
телефон
и
звоню
тебе
около
трёх
(алло)
Yeah
baby
it's
me,
just
to
hear
your
voice,
just
the
thought
of
you
Да,
детка,
это
я,
просто
чтобы
услышать
твой
голос,
одна
мысль
о
тебе
Got
me
trippin',
it's
why
I
just
bought
a
new
Сводит
меня
с
ума,
вот
почему
я
только
что
купил
новый
Cellular
phone,
so
I
don't
have
to
postpone
Мобильный
телефон,
чтобы
мне
не
приходилось
откладывать
When
my
beeper
goes
off,
no
more
runnin'
to
a
pay
phone
Когда
мой
пейджер
срабатывает,
больше
не
нужно
бежать
к
таксофону
Your
astoundin',
it's
why
I'm
expondin'
Ты
потрясающая,
вот
почему
я
расцветаю
So
vivacious,
and
baby
your
face
is
Такая
живая,
и,
детка,
твоё
лицо
That
of
a
goddess,
it's
makin'
me
feel
numb
Лицо
богини,
оно
заставляет
меня
чувствовать
себя
онемевшим
A
fe
fi
fo
fum,
yo
baby
come
and
get
some
Фе-фи-фо-фам,
эй,
детка,
иди
и
возьми
Of
the
man,
the
myth,
so
debonair
Часть
мужчины,
мифа,
такого
галантного
What
said
while
fair,
is
a
pair
Что
сказать,
пока
прекрасная,
это
пара
We
extraordinary,
me
and
you
as
a
team,
it's
kinda
swell
ain't
it
Мы
необыкновенные,
я
и
ты
как
команда,
это
довольно
круто,
не
так
ли?
Love
is
hole
and
I
tripped,
then
I
feel
in
it
(oh,
that's
why)
Любовь
— это
дыра,
и
я
споткнулся,
а
потом
упал
в
неё
(о,
вот
почему)
From
the
mountain,
to
the
valley,
to
the
deep
blue
sea
От
горы
до
долины,
до
глубокого
синего
моря
All
I
can
do
is
hope
and
pray,
you
want
to
be
with
me
Всё,
что
я
могу
делать,
это
надеяться
и
молиться,
что
ты
хочешь
быть
со
мной
I'm
sayin'
this
from
my
heart,
that's
how
you
know
that
it's
true
Я
говорю
это
от
всего
сердца,
вот
как
ты
знаешь,
что
это
правда
Yo,
I
can't
wait
to
be
with
you
Эй,
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
Girl
I
know
it's
true
Детка,
я
знаю,
это
правда
(Can't
wait,
can't
wait),
I
can't
wait
to
be
with
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться),
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(Can't
wait,
can't
wait),
I
can't
wait
to
see
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться),
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
I
can't
wait
to
see
you
baby
(uh)
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя,
детка
(эй)
(Can't
wait,
can't
wait),
(uh)
I
can't
wait
to
be
with
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться),
(эй)
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(Can't
wait,
can't
wait),
Loving
you
is
all
I
want
to
do
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться),
любить
тебя
— всё,
чего
я
хочу
Yeah,
uh
huh,
oh
yeah
Да,
ага,
о
да
That's
how
I
like
it
Вот
как
мне
нравится
That's
how
I
like
it
Вот
как
мне
нравится
Woof
(oh
yeah),
woof
(oh
wee),
woof
(yeah),
woof
Гав
(о
да),
гав
(о,
уи),
гав
(да),
гав
Yeah,
presto
chango
I
wish
I
was
a
magacian
Да,
presto
chango,
хотел
бы
я
быть
волшебником
Snap
my
fingers
or
tap
my
heels
and
then
Щёлкнуть
пальцами
или
стукнуть
каблуками,
а
затем
Abra
cadabra,
righ
there
beside
you
Абракадабра,
прямо
рядом
с
тобой
But
it's
seemin'
and
dreamin',
that's
all
I
can
do
Но,
кажется,
и
снится,
это
всё,
что
я
могу
сделать
I'm
in
an
airport,
an
hour
until
flight
time
Я
в
аэропорту,
час
до
вылета
Can't
wait
to
have
you
direct
in
my
sight
line
Не
могу
дождаться,
когда
ты
будешь
прямо
в
моём
поле
зрения
Got
a
warm
feelin'
in
my
chest,
thinkin'
of
your
soft
caress
Тёплое
чувство
в
груди,
думаю
о
твоих
нежных
ласках
I
miss
you
so
much
and
it
ain't
enough
to
just
reach
out
and
touch
Я
так
скучаю
по
тебе,
и
недостаточно
просто
протянуть
руку
и
прикоснуться
I
want
to
hold
your
hand,
in
my
hand
Я
хочу
держать
твою
руку
в
своей
руке
And
walk
and
talk
barefoot
in
the
sand
И
ходить
и
говорить
босиком
по
песку
(And
I
can't
wait)
to
just
see
your
smile
(И
я
не
могу
дождаться),
чтобы
просто
увидеть
твою
улыбку
(And
I
can't
wait)
to
be
alone
for
a
while
(И
я
не
могу
дождаться),
чтобы
побыть
наедине
какое-то
время
(And
I
can't
wait)
to
do
the
things
we
do
(И
я
не
могу
дождаться),
чтобы
делать
то,
что
мы
делаем
Oh
I
can't
wait,
I
can't
wait,
oh
I
can't
wait
to
be
with
you
О,
я
не
могу
дождаться,
я
не
могу
дождаться,
о,
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(Can't
wait,
can't
wait)
(uh),
I
can't
wait
to
be
with
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться)
(эй),
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
(Can't
wait,
can't
wait)
(yeah),
I
can't
wait
to
see
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться)
(да),
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
Just
to
see
you
Просто
увидеть
тебя
(Can't
wait,
can't
wait)
(uh),
I
can't
wait
to
be
with
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться)
(эй),
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
Baby
just
hold
you
Детка,
просто
обнять
тебя
(Can't
wait,
can't
wait)
Loving
you
is
all
I
want
to
do
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться)
Любить
тебя
— всё,
чего
я
хочу
(Can't
wait,
can't
wait),
I
can't
wait
to
be
with
you,
can't
wait
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться),
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой,
не
могу
дождаться
(Can't
wait,
can't
wait),
I
can't
wait
to
see
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться),
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
(Can't
wait,
can't
wait),
I
can't
wait
to
be
with
you
(Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться),
я
не
могу
дождаться
встречи
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUTHER VANDROSS, WILL SMITH
Album
Code Red
date of release
11-10-1993
Attention! Feel free to leave feedback.