DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Megamix (clean radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Megamix (clean radio edit)




Megamix (clean radio edit)
Мегамикс (чистая радио-версия)
Get down, brand new funk, hit it
Давай, новый фанк, зажигай!
Get down, brand new funk, hit it
Давай, новый фанк, зажигай!
It's new, it's out of the ordinary
Это новое, это необычное
It's rather extrordinary, so yo bust this commentary
Это довольно экстраординарно, так что давай, слушай мой комментарий
A literary, genius, and a superior beat creator
Литературный гений и превосходный создатель битов
Have come together, and we made a
Собрались вместе, и мы сделали
Musical composition which we think is a remedy
Музыкальную композицию, которая, как мы думаем, является лекарством
To cure all the dance floors that's empty
Чтобы вылечить все пустые танцполы
You wanna dance? We got what you want
Хочешь потанцевать, малышка? У нас есть то, что тебе нужно
Jazzy Jeff and Fresh Prince bustin out with the brand new funk
Jazzy Jeff и Fresh Prince выдают новый фанк
Summer, summer, summertime (get down, brand new funk, hit it)
Лето, лето, летняя пора (давай, новый фанк, зажигай!)
Time to sit back and unwind (get down, brand new funk, hit it)
Время расслабиться и отдохнуть (давай, новый фанк, зажигай!)
Summer, summer, summertime (get down, brand new funk, hit it)
Лето, лето, летняя пора (давай, новый фанк, зажигай!)
Time to sit back and unwind (get down, brand new funk, hit it)
Время расслабиться и отдохнуть (давай, новый фанк, зажигай!)
Here it is the groove slightly transform
Вот он, грув слегка трансформируется
Just a bit of a break from the norm
Небольшое отклонение от нормы
Just a little somethin to break the monotony
Просто кое-что, чтобы разбавить монотонность
Of all that hardcore dance that has gotten to be
Всего того хардкорного танца, который стал
A little bit out of control, the monotony
Немного выходить из-под контроля, монотонность
A little bit out of control, the monotony
Немного выходить из-под контроля, монотонность
A little bit out of control, the monotony
Немного выходить из-под контроля, монотонность
A little bit out of control, the monotony
Немного выходить из-под контроля, монотонность
Listen homeboys don't mean to bust your bubble
Слушайте, парни, не хочу вас расстраивать
But girls of the world ain't nothing but trouble
Но девчонки всего мира одни неприятности
So next time a girl gives you the play
Так что в следующий раз, когда девушка начнет с тобой играть
Just remember my rhymes and get the hell away
Просто вспомни мои рифмы и убирайся оттуда
You saw my blinker
Ты видела мой поворотник?
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Tic-tic-tic-tic boom
Тик-тик-тик-тик бум
(Yeah)
(Ага)
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Tic-tic-tic-tic boom
Тик-тик-тик-тик бум
(Yeah)
(Ага)
Yo Jeff, yo Jeff
Йо, Джефф, йо, Джефф
Yo Jeff, yo Jeff
Йо, Джефф, йо, Джефф
Now get funky with the beat
Теперь зажигай под этот бит
Yo baby you know what's up
Эй, детка, ты знаешь, что к чему
Girl you can call me up
Девочка, ты можешь мне позвонить
Yo baby you know what's up
Эй, детка, ты знаешь, что к чему
You could come and ring my bell
Ты можешь прийти и позвонить мне в звонок
Come and ring my beeeeeeeeeeeell
Приди и позвони мне в звоноооооок
Ring my bell, my bell
Позвони в мой звонок, мой звонок
Ring my (ring it), ring my (ring it) beeeeeeeeeeeell
Позвони в мой (позвони), позвони в мой (позвони) звоноооооок
Ring my bell, my bell
Позвони в мой звонок, мой звонок
Ring my ring my ring
Позвони, позвони, позвони
Now I'm the Prince an' ask Jezzy Jeff
Теперь я Принц, и спроси Джеззи Джеффа
We shown for years that we are def
Мы годами показывали, что мы крутые
But here's some more for y'all just come an' get it
Но вот еще кое-что для вас, просто приходите и берите
Rip the wheels Jay (did it)
Рви колеса, Джей (сделал это)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажечь прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (break it up form Jeff)
Я хочу зажечь прямо сейчас (вставку от Джеффа)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажечь прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (slow it down a little)
Я хочу зажечь прямо сейчас (притормози немного)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажечь прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажечь прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажечь прямо сейчас (что ты сказал?)
That began the nightmare, but on my street
Так начался кошмар, но на моей улице
You know parents are the same no matter time nor place
Знаешь, родители везде одинаковы, независимо от времени и места
They don't understand that us kids are gonna make some mistakes
Они не понимают, что мы, дети, можем совершать ошибки
So to you, all the kids all across the land
Так что для вас, всех детей по всей стране
There's no need to argue parents just don't understand
Нет смысла спорить, родители просто не понимают






Attention! Feel free to leave feedback.