DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Megamix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Megamix




Megamix
Мегамикс
Get down, brand new funk, hit it
Зажигай, новый фанк, давай!
Get down, brand new funk, hit it
Зажигай, новый фанк, давай!
It's new, it's out of the ordinary
Это новое, это необычное
It's rather extrordinary, so yo bust this commentary
Это довольно экстраординарно, так что лови этот комментарий
A literary, genius, and a superior beat creator
Литературный гений и превосходный создатель битов
Have come together, and we made a
Собрались вместе, и мы создали
Musical composition which we think is a remedy
Музыкальную композицию, которая, как мы думаем, является лекарством
To cure all the dance floors that's empty
Чтобы вылечить все пустые танцполы
You wanna dance? We got what you want
Хочешь танцевать? У нас есть то, что тебе нужно
Jazzy Jeff and Fresh Prince bustin out with the brand new funk
Jazzy Jeff и Fresh Prince зажигают с новым фанком
Summer, summer, summertime (get down, brand new funk, hit it)
Лето, лето, летняя пора (зажигай, новый фанк, давай!)
Time to sit back and unwind (get down, brand new funk, hit it)
Время расслабиться и отдохнуть (зажигай, новый фанк, давай!)
Summer, summer, summertime (get down, brand new funk, hit it)
Лето, лето, летняя пора (зажигай, новый фанк, давай!)
Time to sit back and unwind (get down, brand new funk, hit it)
Время расслабиться и отдохнуть (зажигай, новый фанк, давай!)
Here it is the groove slightly transform
Вот он, грув слегка трансформируется
Just a bit of a break from the norm
Просто небольшой перерыв от нормы
Just a little somethin to break the monotony
Просто кое-что, чтобы нарушить монотонность
Of all that hardcore dance that has gotten to be
Всего этого хардкорного танца, который стал
A little bit out of control, the monotony
Немного неконтролируемым, эта монотонность
A little bit out of control, the monotony
Немного неконтролируемым, эта монотонность
A little bit out of control, the monotony
Немного неконтролируемым, эта монотонность
A little bit out of control, the monotony
Немного неконтролируемым, эта монотонность
Listen homeboys don't mean to bust your bubble
Слушайте, парни, не хочу вас расстраивать
But girls of the world ain't nothing but trouble
Но девчонки всего мира одни неприятности
So next time a girl gives you the play
Так что в следующий раз, когда девушка начнет с тобой играть
Just remember my rhymes and get the hell away
Просто вспомни мои рифмы и убирайся оттуда
You saw my blinker
Ты видела мой поворотник
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Tic-tic-tic-tic boom
Тик-тик-тик-тик бум
(Yeah)
(Да)
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Boom! shake-shake-shake the room
Бум! Тряси-тряси-тряси комнату
Tic-tic-tic-tic boom
Тик-тик-тик-тик бум
(Yeah)
(Да)
Yo Jeff, yo Jeff
Йо Джефф, йо Джефф
Yo Jeff, yo Jeff
Йо Джефф, йо Джефф
Now get funky with the beat
Теперь зажигай под бит
Yo baby you know what's up
Эй, детка, ты знаешь, что к чему
Girl you can call me up
Девушка, ты можешь мне позвонить
Yo baby you know what's up
Эй, детка, ты знаешь, что к чему
You could come and ring my bell
Ты можешь прийти и позвонить мне в дверь
Come and ring my beeeeeeeeeeeell
Приходи и позвони мне в дв-е-е-е-е-рь
Ring my bell, my bell
Позвони в мою дверь, мою дверь
Ring my (ring it), ring my (ring it) beeeeeeeeeeeell
Позвони в мою (звони), позвони в мою (звони) дв-е-е-е-е-рь
Ring my bell, my bell
Позвони в мою дверь, мою дверь
Ring my ring my ring
Позвони, позвони, позвони
Now I'm the Prince an' ask Jezzy Jeff
Теперь я Принц, и спросите Jazzy Jeff'а
We shown for years that we are def
Мы годами показывали, что мы крутые
But here's some more for y'all just come an' get it
Но вот еще кое-что для вас, просто приходите и берите
Rip the wheels Jay (did it)
Рви колеса, Джей (сделал это)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажигать прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (break it up form Jeff)
Я хочу зажигать прямо сейчас (вставку от Джеффа)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажигать прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (slow it down a little)
Я хочу зажигать прямо сейчас (притормози немного)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажигать прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажигать прямо сейчас (что ты сказал?)
I wanna rock right now (say what now?)
Я хочу зажигать прямо сейчас (что ты сказал?)
That began the nightmare, but on my street
Так начался кошмар, но на моей улице
You know parents are the same no matter time nor place
Знаете, родители одинаковы, независимо от времени и места
They don't understand that us kids are gonna make some mistakes
Они не понимают, что мы, дети, будем совершать ошибки
So to you, all the kids all across the land
Так что вам, всем детям по всей стране
There's no need to argue parents just don't understand
Нет смысла спорить, родители просто не понимают





Writer(s): richard westfield, sigidi, g. brown, g. webster, m. pierce, h. montenegro, luther vandross, r. easter, w. morrison, w. smith, c. smith, d thomas, n. napier, r.e.bell, f knights, c.h. lee, b. kaye, taylor, r. james, ralph middlebrooks, k. fingers, d. gluckstein, m.s. jones, jeffrey townes, l. haggard, k. mayberry, r. gineyard, w. williams, noland, r. hayden, hula, p. harris, james brown, j smith, leroy bonner, r. rubin, r. mickens, r. bradley


Attention! Feel free to leave feedback.