Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Ring My Bell
Yo
yo
yo
yo
Йоу
йоу
йоу
йоу
йоу
Yo
yo
yo
yo
Йоу
йоу
йоу
йоу
йоу
(Ring
my
bell,
ring
my
bell)
(Позвони
мне,
позвони
мне)
Yo
yo
yo
yo
Йоу
йоу
йоу
йоу
йоу
Yo
yo
yo
yo
Йоу
йоу
йоу
йоу
йоу
(Ring
my
bell,
ring
my
bell)
(Позвони
мне,
позвони
мне)
I'm
just
a
telephone
call
away
Я
всего
лишь
телефонный
звонок.
You
can
pick
it
up
and
call
me
any
day
Ты
можешь
забрать
его
и
позвонить
мне
в
любой
день.
And
Ima
listen
to
all
you
got
to
say
И
я
выслушаю
все,
что
ты
скажешь.
Cause
I'm
the
type
of
man
that
never
turn
a
woman
away
Потому
что
я
из
тех
мужчин,
которые
никогда
не
прогоняют
женщину.
Think
of
this
as
an
invitation
Думай
об
этом,
как
о
приглашении.
Your
heart
to
mine
in
a
conversation
Твое
сердце
для
меня
в
разговоре.
So
when
things
get
to
much
to
bare
like
The
Jackson
5
Так
что,
когда
дело
доходит
до
многого,
чтобы
обнажиться,
как
Джексон
5.
"I'll
be
there"
"Я
буду
рядом".
Just
call
me
up
on
the
telephone
Просто
позвони
мне
по
телефону.
Call
me
up
when
you're
all
alone
Позвони
мне,
когда
будешь
совсем
один.
And
I'll
give
you
a
verbal
massage
И
я
сделаю
тебе
устный
массаж.
Until
your
man
gets
home
Пока
твой
мужчина
не
вернется
домой.
Or
if
you
want
to
you
know
what
you
could
do,
well
Или,
если
ты
хочешь,
ты
знаешь,
что
ты
можешь
сделать.
You
could
always
hop
in
your
car
and
you
could
come
and
ring
my
bell
Ты
всегда
можешь
запрыгнуть
в
машину
и
прийти
и
позвонить
мне.
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell,
ring
my
bell)
(Позвони
мне,
позвони
мне)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell)
(Позвони
мне
в
колокольчик)
I
hate
to
see
you
cry,
tear
after
tear
while
this
guy
Ненавижу
видеть,
как
ты
плачешь,
рвешь
за
слезой,
пока
этот
парень.
Plays
you
like
your
life
is
a
game
Ты
играешь
так,
будто
твоя
жизнь-это
игра.
I've
seen
his
type
and
there
all
the
same
Я
видел
его
типаж
и
там
все
то
же
самое.
Breaking
your
heart
without
a
care
Разбивая
твое
сердце
беззаботно.
Girl
if
I
was
in
you
shoes
he'd
be
outta
there
Девочка,
если
бы
я
был
на
твоем
месте,
он
бы
ушел.
Your
man
is
wak
good
for
nothin'
but
flack
Твой
парень-ВАК,
он
ни
на
что
не
годится,
кроме
Флэка.
I'd
tell
him
to
pack
and
hit
the
road
Jack
Я
бы
сказал
ему
собрать
вещи
и
отправиться
в
путь,
Джек.
Who
loves
ya
baby
I
do
you
know
Кто
любит
тебя,
детка,
ты
знаешь?
He
doesn't
care
about
you
let
him
go
Ему
плевать,
что
ты
его
отпустишь.
Where
he
at
now?
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
где
он
сейчас?
Layin'
up
under
some
whole
double
waste
Лежу
под
какой-то
двойной
тратой.
Just
let
me
chill,
no
need
for
me
to
get
ill
Просто
дай
мне
расслабиться,
мне
не
нужно
болеть.
Cause
yo
I'm
the
best
and
yo
time
will
tell
Потому
что
я
лучший,
и
Время
покажет.
But
I'll
be
here
so
ring
my
bell
Но
я
буду
здесь,
так
что
звони
мне.
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell,
ring
my
bell)
(Позвони
мне,
позвони
мне)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell)
(Позвони
мне
в
колокольчик)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell,
ring
my
bell)
(Позвони
мне,
позвони
мне)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell)
(Позвони
мне
в
колокольчик)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell,
ring
my
bell)
(Позвони
мне,
позвони
мне)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell)
(Позвони
мне
в
колокольчик)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell,
ring
my
bell)
(Позвони
мне,
позвони
мне)
Ring
my
bell,
ring
my
bell
Позвони
мне,
позвони
мне.
(Ring
my
bell)
(Позвони
мне
в
колокольчик)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith Willard C, Townes Jeffrey
Attention! Feel free to leave feedback.