DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - The Reverend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - The Reverend




[ INTRO: The Fresh Prince acting as 'The Reverend' ]
[Вступление: новый принц, исполняющий роль 'преподобного']
Now brothers and sisters
Теперь братья и сестры.
There comes a time in your life you've got to get up and get busy
Наступает время в твоей жизни, ты должен встать и заняться делом.
Can I get a witness?
Можно мне свидетеля?
(Yes, brother, yes!)
(Да, брат, да!)
Now I don't know if you're prepared to embark upon this journey
Теперь я не знаю, готов ли ты отправиться в это путешествие.
But the time is running out
Но время на исходе.
Brother Jazzy, break it down
Брат Джаззи, сломай это!
[ VERSE 1: The Fresh Prince ]
[Куплет 1: The Fresh Prince ]
Liggedy-ladies and gentlemen, hello, and how are you doin all?
Liggedy-леди и джентльмены, привет, как вы все это делаете?
Now there's a problem that we really have got to solve
Теперь есть проблема, которую мы действительно должны решить.
In our society there's a big mess
В нашем обществе большой беспорядок.
People are having entirely too much stress
Люди испытывают слишком большой стресс.
And me and Jeff, yo, we've been workin on
И мы с Джефом, йоу, мы работали над этим.
A way to ease your everyday burdens of
Способ облегчить ваши повседневные тяготы.
Work and school, because we thought that we should
Работа и школа, потому что мы думали, что должны.
Make a record that makes people feel good
Записывай, чтобы людям было хорошо.
This is a remedy, simple and basic
Это лекарство, простое и простое.
You work too hard, come on, face it
Ты слишком много работаешь, давай, признай это.
You gotta treat yourself, you deserve it
Ты должен побаловать себя, ты этого заслуживаешь.
Dance like a wild person, come on, you earned it
Танцуй, как дикий человек, давай, ты заслужил это.
Young and old and old and young
Молодые и старые, старые и молодые.
Relax, come on, cool out, come and get some
Расслабься, давай, остынь, приди и возьми немного.
You gotta let yourself go get loose, it's
Ты должен отпустить себя, освободиться.
Cool - dance to the music
Круто-танцуй под музыку!
[ VERSE 2: The Fresh Prince ]
[Куплет 2: The Fresh Prince ]
Say? J-e-f? this beat is def
Скажи? J-e-f? этот бит-def.
Can I get a witness, Jeff? (Yes)
Можно мне свидетеля, Джефф? (да!)
Are you ready to start things off yet?
Ты уже готова начать все сначала?
(-) Aight bet
(- ) Ого Пари!
Clap your hands and dance, come on, let's do this
Хлопай в ладоши и танцуй, давай, давай сделаем это!
Here is a hip-hop track with a new twist
Вот хип-хоп трек с новым поворотом.
Designed to ignite a subliminal dance fuse
Предназначен для зажигания подсознательного танцевального запала.
And even if you can't dance, you can't lose!
И даже если ты не умеешь танцевать, ты не можешь проиграть!
It's for everybody, you included
Это для всех, включая тебя.
We hooked up a beat and a rhyme and e.q.-ed it
Мы подключили ритм и рифму, и E. q. - ed it
We put it on a tape and took it to [Name]
Мы записали это на пленку и записали [имя].
And then we - yo Jeff, where's my beat at?
А потом мы-Йоу, Джеф, где мой ритм?
Oh, there it is, back to the story line
О, вот оно, назад к сюжетной линии.
The music and rhyme are designed to make you have a (good time)
Музыка и рифма созданы для того, чтобы ты хорошо проводил время.
At the party, or wherever you hear it pumpin
На вечеринке, или где бы ты ее ни услышал, пумпин.
Get up and twist or breakdance or shake somethin
Вставай и крути, или брейк-данс, или встряхни что-нибудь.
Yo man, this groove is all of that!
Йоу, чувак, этот грув-это все!
And it's different from anything we've done, in fact
И это отличается от всего, что мы сделали, на самом деле.
I might even go as far as to say
Я могу даже зайти так далеко, чтобы сказать ...
This cut shines bright on the darkest day
Этот порез ярко светит в самый темный день.
And sometimes you really need some light
И иногда тебе действительно нужен свет.
Like when your teacher or boss ain't actin right
Например, когда твой учитель или босс ведет себя неправильно.
This will quench your thirst to chill, it hits the spot
Это утолит твою жажду остыть, она попадает в точку.
Give em a taste, yo Jeff, let the beat rock
Дай им попробовать, Йоу, Джеф, пусть бит рок!
(*only the beat is heard*)
(*слышен только ритм*)
[ BREAK: The Fresh Prince acting as 'The Reverend' ]
[BREAK: The Fresh Prince действует как "преподобный"]
Now Brother Jazzy
Теперь Брат Джаззи.
Please enlighten us with a bassline
Пожалуйста, просвети нас басом.
(*Jazzy Jeff lets the bassline play*)
(*Jazzy Jeff позволяет Басу играть*)
And for all the people assembled before us
И для всех людей, собравшихся перед нами.
Brother Jazzy, scratch
Брат Джаззи, скретч!
(*Jazzy Jeff cuts*)
(*Jazzy Jeff cuts*)
[ The Fresh Prince ]
[Новый Принц ]
We're at the top, not the bottom or the middle
Мы на вершине, а не на дне или в середине.
We're the freshest, the deffest, the best, Jeff, cut it up a little
Мы самые свежие, самые классные, лучшие, Джеф, разрежь немного.
(Oh, I get it, you wanna dance!)
(О, я понимаю, ты хочешь танцевать!)
[ VERSE 3: The Fresh Prince ]
[Куплет 3: The Fresh Prince ]
Ahhhh... the time is now to get up and dance and move
ААА ... пришло время встать, потанцевать и пошевелиться.
And clap and jump and jam and feel the groove
И хлопай, и прыгай, и джем, и почувствуй ритм.
I want you wigglin and jigglin and stompin and shakin
Я хочу тебя, вигглин и джигглин, и Топина, и Шакина.
And showin your approval for the records me and Jeff are makin
И покажи, что ты одобряешь записи, которые мы с Джеффом делаем.
We got a brand new album out
Мы выпустили совершенно новый альбом.
And dancin and shakin and movin is what it's all about
И танцуй, танцуй, танцуй, двигайся-вот в чем все дело.
We want everybody to get busy
Мы хотим, чтобы все были заняты.
You're not down with the Rev, then get with it
Ты не согласна с преподобным, тогда смирись с этим.
This is a new age, history turned a new page
Это новая эра, история перевернула новую страницу.
They said that we would decay and I say who do they
Они сказали, что мы будем гнить, и я говорю, кто они?
Think they're dealing with, a couple of amateurs?
Думаешь, они имеют дело с парочкой дилетантов?
I'm willin to bet to where this jam hits
Я буду делать ставки на то, куда попадет этот джем.
At your job and at your school dance and also on the radio
На работе, на школьных танцах, а также по радио.
Winter inside the house, summer on the patio
Зима в доме, лето во дворе.
Let me get out of here before I lose it
Позволь мне уйти отсюда, пока я не потерял его.
But remember the motto, y'all: dance to the music
Но помните девиз: танцуйте под музыку!
[ OUTRO: The Fresh Prince acting as 'The Reverend' ]
[Концовка: новый принц, исполняющий роль 'преподобного']
Now now
Сейчас ...
Ladies and gentlemen of the congregation
Дамы и господа, прихожане!
We realize you are not in a position to get up and dance right now
Мы понимаем, что ты не в том положении, чтобы вставать и танцевать прямо сейчас.
So we'd like to ask of you, if you're in your car, honk your horn
Так что мы хотели бы спросить тебя, если ты в своей машине, Гуди.
Honk your horn to the rhythm
Гуди в такт ритму.
We'd like to ask, if you're behind the desk at your job
Мы хотели бы спросить, если вы за столом на своей работе.
We'd like you to tap your pen and pencil to the rhythm
Мы бы хотели, чтобы вы нажали на ручку и карандаш в ритме.
If you're walkin down the street
Если ты идешь по улице.
You can be a little discreet
Ты можешь быть немного осторожной.
And snap your fingers to the beat
И щелкай пальцами в такт.
But if you are in a position
Но если ты в таком положении ...
To get up and dance
Встать и потанцевать.
We'd like to ask you to wiggle and jiggle everything you got
Мы бы хотели попросить тебя покачиваться и трясти всем, что у тебя есть.
And get involved with it
И займись этим.
This has been the Reverend signin off
Это был преподобный, подписавший контракт.
Signin off
Выходите!
Signin off
Выходите!





Writer(s): WILLARD SMITH, JEFFREY TOWNES


Attention! Feel free to leave feedback.