DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - You Saw My Blinker (Lynn Tolliver's Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - You Saw My Blinker (Lynn Tolliver's Radio Edit)




You Saw My Blinker (Lynn Tolliver's Radio Edit)
Ты Видела Мой Поворотник (Радио Версия Линн Толливер)
This is a story I'll never forget
Это история, которую я никогда не забуду,
About the day my new car got hit
О том дне, когда моя новая тачка попала в аварию.
It caught me off guard 'cause it happened so quick
Это застало меня врасплох, потому что все произошло так быстро,
When I heard the crash I got mad as hell
Когда я услышал грохот, я взбесился.
Cruising down the highway fast not slow
Мчал по шоссе быстро, а не медленно,
Ninety miles an hour in my five point O
Сто пятьдесят километров в час на моей пятилитровой.
People waving at me cause they know who I am
Люди махали мне, потому что знали, кто я,
Alpine stereo blasting a jam
Из стерео Alpine гремела музыка.
Put the top down said my girlfriend
Опусти верх, сказала моя подружка,
Then my damn hat blew off in the wind
И тут мою чертову шляпу сдуло ветром.
I got kind of mad 'cause it's the hat I just bought
Я немного разозлился, потому что это была только что купленная шляпа,
I should of put her out it was all her fault
Надо было высадить ее, это все ее вина.
Day was Friday date was the tenth
День был пятница, число десятое,
My girl was looking good on her strength
Моя девушка выглядела просто потрясно.
She smacked my hand when I put it on her knee
Она шлепнула меня по руке, когда я положил ее на ее колено,
I said hit me again and I'll break your wrist
Я сказал: ударь меня еще раз, и я сломаю тебе запястье.
That day I dressed all in white
В тот день я был одет во все белое,
Taking my girl to Palm Springs for the night
Вез свою девушку в Палм-Спрингс на ночь.
I was hoping I could find a short cut
Я надеялся найти короткий путь,
I was tired plus I had a rash on my butt
Я устал, плюс у меня была сыпь на заднице.
There was this lady in a Pinto coup
Передо мной ехала эта дамочка в Пинто купе,
About ninety years old I could tell by the droop
Лет девяноста, я понял это по ее осанке.
Driving all fast border line insane
Ехала быстро, на грани безумия,
Glasses so thick couldn't stay in her lane
Очки такие толстые, что не могла держаться в своей полосе.
I swerved left and I swerved right
Я вильнул влево, и я вильнул вправо,
But she was still tale gating me too damn tight
Но она все еще висела у меня на хвосте слишком близко.
To the left lane I tried to switch then
Я попытался перестроиться в левую полосу,
You saw my blinker bitch
Ты видела мой поворотник, стерва!
We both pulled off on the side of the road
Мы оба съехали на обочину,
I was hot ready to explode
Я был зол, готов взорваться.
The only thing stopping me from breaking her nose
Единственное, что удерживало меня от того, чтобы сломать ей нос,
Was I was 21 and she was ninety years old
Это то, что мне было 21, а ей девяносто лет.
Then the police came turned the lights off
Потом приехала полиция, выключила мигалки,
The lady started crying and the cop got soft
Эта дамочка начала плакать, и коп смягчился.
The cop said, oh it'll be okay
Коп сказал: о, все будет хорошо,
Wrinkled old bag looking like a sharpe
Сморщенная старуха, похожая на акулу.
I said wait what's going on cap
Я сказал: погодите, что происходит, шеф?
Her cars fine my cars all wrecked
Ее машина цела, а моя вся разбита.
Then I saw what happened in the crash
Потом я увидел, что произошло во время аварии,
Her dentures came out got stuck in the dash
Ее вставные зубы вылетели и застряли в приборной панели.
You hit me I didn't hit you
Вы врезались в меня, я не врезался в вас,
Stop holding your neck lady you can't sue
Перестаньте держать шею, бабуля, вы не можете подать в суд.
It's your fault you caused all this
Это ваша вина, вы все это устроили,
You saw my blinker bitch
Ты видела мой поворотник, стерва!
Wednesday, October the fourth
Среда, четвертое октября,
That's when we got our day in court
Вот когда у нас был суд.
That lady destroyed my case
Эта дамочка разрушила мое дело,
When she came in a wheelchair and a neck brace
Когда она приехала в инвалидной коляске и с шейным корсетом.
I jumped up I said you must be joking
Я вскочил и сказал: вы, должно быть, шутите,
Come on judge her neck ain't broken
Да ладно, судья, ее шея не сломана.
Well, I'll be damned
Ну, я буду проклят,
Wrinkled old bag started crying on the stand
Сморщенная старуха начала плакать на стенде.
The bailiff grabbed me slammed me on the ground
Судебный пристав схватил меня, швырнул на пол,
Judge said boy you better come down
Судья сказал: парень, тебе лучше успокоиться.
Aren't you one of them damn rap singers
Ты не один из этих чертовых рэперов?
Yeah, then I gave him the finger
Да, и тут я показал ему средний палец.
Judge held me contempt of court
Судья обвинил меня в неуважении к суду,
For giving him the finger and things of that sort
За то, что я показал ему средний палец и тому подобное.
Anything to say before you're dismissed
Что-нибудь хотите сказать, прежде чем вас удалят?
Just one you saw my blinker bitch
Только одно: ты видела мой поворотник, стерва!





Writer(s): WILLARD SMITH, JEFFREY TOWNES


Attention! Feel free to leave feedback.