Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff feat. The Last Emperor - Mystery Man
Bounce
wit
me
y'all
(LE)
Прыгайте
со
мной
все
вместе
(Ле).
Bounce
wit
em
y'all
Прыгайте
с
ними
все
вместе
Now
check
it
А
теперь
проверь
Who
get
it
live
when
the
party
dies
down
Кто
получит
его
вживую
когда
вечеринка
утихнет
Mysterious
man
showing
up
in
your
town
Таинственный
человек
появился
в
вашем
городе.
Lyrics
like
lightning,
vocals
like
thunder
Слова
как
молния,
вокал
как
гром.
Neighborhood
success
or
the
overnight
wonder
Соседский
успех
или
ночное
чудо
Uh,
precise
on
mics
but
nice
with
the
toe-to-toe
Э-э,
точен
в
микрофонах,
но
хорош
с
ног
до
головы.
A
roll
big
flow,
shows
out
in
Kosovo
Рулонный
большой
поток,
показывающийся
в
Косово
Between
flows
and
chasing
them
hoes
Между
потоками
и
погоней
за
мотыгами
I
make
the
crowd
get
down
like
its
supposed
to
go
Я
заставляю
толпу
спуститься
вниз,
как
и
положено.
Get
down
year
round
glad
to
see
y'all
came
Спускайтесь
круглый
год
рад
видеть
что
вы
все
пришли
In
the
summertime
banging
at
the
b-ball
came
Летом
раздался
стук
в
б-бал.
In
the
wintertime
kickin
rhymes
up
at
my
block
Зимой
я
пинаю
рифмы
в
своем
квартале
With
an
L
in
one
hand
and
a
cup
of
hot
chocolate
С
буквой
L
в
одной
руке
и
чашкой
горячего
шоколада.
A
man
for
all
seasons
damn
I'm
raw
even
Мужчина
на
все
времена
года
черт
возьми
я
даже
сырой
We
set
the
bar
high
everybody
start
reaching,
cause...
Мы
ставим
планку
высоко,
все
начинают
тянуться,
потому
что...
Who
said
I
couldn't
get
it
down
like
this
А
кто
сказал,
что
я
не
могу
вот
так
все
испортить?
Some
tried
to
get
it
but
they
got
it
like
this
Некоторые
пытались
заполучить
его,
но
у
них
получилось
вот
так:
Put
you
in
a
mix,
get
your
body
the
twist
Я
включу
тебя
в
смесь,
заставлю
твое
тело
вращаться.
Its
the
mystery
man,
that
the
fans
cant
resist
Это
таинственный
человек,
перед
которым
фанаты
не
могут
устоять
Six
sold
M-K-T
playin
the
corner
Шесть
проданных
M-K-T
играют
на
углу.
Ice
cold
Colt
45,
not
na
Ледяной
Кольт
45-го
калибра,
не
на
Get
down
see
me
on
the
prowl
now
I'm
gonna
Спускайся
увидишь
меня
на
охоте
а
теперь
я
собираюсь
Holla
at
this
fine
young
girl
named
Sherona
Привет
этой
прекрасной
девушке
по
имени
Шерона
See,
morons
stalk,
I
walk
right
up
on
her
Видишь,
идиоты
крадутся,
я
подхожу
прямо
к
ней.
And
make
her
heart
race
like
the
Dodge
Daytona
И
заставь
ее
сердце
биться
как
Додж
Дейтона
Tired
of
the
neighborhood
guys
"hey
hold
up"
Надоели
соседские
парни:
"Эй,
погоди!"
How's
she
get
that
good
lovin
feeling
when
I
show
up
Откуда
у
нее
это
чувство
любви
когда
я
появляюсь
Down
and
ride
wit
me,
don't
forget
me
when
you
blow
up
Спускайся
и
скачи
со
мной,
не
забывай
меня,
когда
взорвешься.
How
you
gonna
walk
away
from
this,
sis
slow
up
Как
ты
собираешься
уйти
от
этого,
сестренка,
помедленнее
The
head
games
is
over
ma
I'm
for
real
Игры
в
голову
закончились
Ма
я
серьезно
Your
ain't
Oprah
and
I'm
not
Dr.Phil
Ты
не
Опра,
а
я
не
Доктор
Фил.
Despite
your
size
and
them
serious
thighs
Несмотря
на
твой
размер
и
серьезные
бедра.
The
long
eyelashes
and
mysterious
eyes
Длинные
ресницы
и
загадочные
глаза.
It
don't
pay
to
stay
away
from
mysterious
guys
Не
стоит
держаться
подальше
от
таинственных
парней.
That
get
the
girls
on
the
floor
and
keep
the
party
alive,
cause
yo...
Это
заставит
девушек
выйти
на
танцпол
и
оживит
вечеринку,
потому
что
йоу...
Now
if
I
wanted
I
could
pump
it
in
every
club
this
week
Теперь
если
бы
я
захотел
я
мог
бы
прокачать
его
в
каждом
клубе
на
этой
неделе
But
I
pass
cause
it
only
adds
to
my
mystique
Но
я
прохожу
мимо,
потому
что
это
только
добавляет
мне
загадочности.
If
ya
think
that
I'm
weak
then
catch
me
out
in
the
street
Если
ты
думаешь,
что
я
слаб,
то
Поймай
меня
на
улице.
It
aint
nothing
to
show
me
homie
man
we
got
this
heat
Мне
нечего
показать
братан
у
нас
такая
жара
That
nigga
that
got
all
y'all
waitin
Тот
ниггер,
который
заставил
вас
всех
ждать.
To
get
off
the
wall
and
get
the
bar
room
shakin
Чтобы
оторваться
от
стены
и
потрясти
барную
комнату
I
came
to
but
the
party
under
a
rest
Я
пришел
в
себя
но
вечеринка
под
отдыхом
And
if
they
like
it
in
the
hood,
let
it
pump
in
the
jets
И
если
им
нравится
в
капоте,
пусть
качают
в
реактивных
двигателях.
Mystery
man,
never
take
my
mask
off
Таинственный
человек,
никогда
не
снимай
мою
маску.
But
when
it
comes
to
the
raps
I
can
act
y'all
Но
когда
дело
доходит
до
рэпа,
я
могу
действовать,
как
вы
все.
Non-stop
flow
that
might
flood
the
dance
hall
Безостановочный
поток,
который
может
затопить
весь
танцевальный
зал.
Peace
I'm
out,
be
easy
I
get
at
y'all
Мир,
Я
ухожу,
будь
проще,
я
доберусь
до
вас
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ken Woods, Jamal Gray
Attention! Feel free to leave feedback.