Lyrics and translation DJ Katch feat. Hayley & Hügel - Lights Out (Too Drunk) - Hugel Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
go
the
lights
now
Вот
и
огни!
And
there
go
my
eyes
now
И
вот
теперь
мои
глаза
...
I'm
on
the
way
down
Я
на
пути
вниз.
You're
moving
closer
Ты
приближаешься.
You
say
one
more
round
Ты
говоришь
еще
один
раунд.
That's
it,
it's
lights
out
Вот
и
все,
погасли
огни.
Can't
even
speak
now
Теперь
я
даже
не
могу
говорить.
Good
luck
with
my
number
Удачи
с
моим
номером!
You
didn't
really
think
that
we
were
gonna
get
down
did
ya?
Ты
же
не
думал,
что
мы
собираемся
спуститься,
так
ведь?
'Cause'
all
I
want
is
my
bed
now
that
I'm
done
with
ya
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
моя
кровать,
теперь,
когда
я
покончил
с
тобой.
I'm
gonna
get
in
this
cab
so
go
pay
the
tab
would
ya?
Я
сяду
в
такси,
так
что
заплати
по
счетам,
хорошо?
No
I
can't
wait
for
ya,
Нет,
я
не
могу
дождаться
тебя.
this
night
is
over
эта
ночь
закончилась.
Who
the
hell
gave
me
champagne?
Sambuca
shots
Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?
You're
tryna'
get
to
know
me,
I'm
busy
throwing
up
Ты
пытаешься
узнать
меня
поближе,
меня
тошнит.
I
know
I
might've
better
be
on
ya,
getting
you
all
worked
up
Я
знаю,
что,
возможно,
мне
лучше
быть
с
тобой,
заставить
тебя
работать.
But
know
you're
shit
outta
luck
Но
знай,
что
тебе
не
повезло.
'Cause'
I'm
way
too
drunk,
Потому
что
я
слишком
пьян.
way
too
drunk
to
fuck
слишком
пьяна,
чтобы
трахаться.
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьян.
(Who
the
hell
gave
me
champagne?)
(Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?)
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьян.
(Way
too
drunk
to
fuck)
(Слишком
пьяна,
чтобы
трахаться)
You
didn't
really
think
that
we
were
gonna
get
down
did
ya?
Ты
же
не
думал,
что
мы
собираемся
спуститься,
так
ведь?
'Cause'
all
I
want
is
my
bed
now
that
I'm
done
with
ya
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
моя
кровать,
теперь,
когда
я
покончил
с
тобой.
I'm
gonna
get
in
this
cab
so
go
pay
the
tab
would
ya?
Я
сяду
в
такси,
так
что
заплати
по
счетам,
хорошо?
No
I
can't
wait
for
ya,
Нет,
я
не
могу
дождаться
тебя.
this
night
is
over
эта
ночь
закончилась.
Who
the
hell
gave
me
champagne?
Sambuca
shots
Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?
You're
tryna'
get
to
know
me,
Ты
пытаешься
узнать
меня
получше.
I'm
busy
throwing
up
Я
занята
тошнотой.
I
know
I
might've
better
be
on
ya,
Я
знаю,
что,
возможно,
мне
лучше
быть
с
тобой,
getting
you
all
worked
up
заставить
тебя
работать.
But
know
you're
shit
outta
luck
Но
знай,
что
тебе
не
повезло.
'Cause'
I'm
way
too
drunk,
Потому
что
я
слишком
пьян.
way
too
drunk
to
fuck
слишком
пьяна,
чтобы
трахаться.
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьян.
(Who
the
hell
gave
me
champagne?)
(Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?)
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьян.
(Way
too
drunk
to
fuck)
(Слишком
пьяна,
чтобы
трахаться)
I
have
fun,
leading
you
on
Я
веселюсь,
веду
тебя
дальше.
It's
your
fault,
don't
be
so
dumb
Это
твоя
вина,
не
будь
таким
глупым.
Everynight,
you
try
it
on
Каждую
ночь
ты
примеряешь
его,
But
free
gin
and
tease
are
all
that
I
want
но
бесплатный
джин
и
дразнить-все,
что
я
хочу.
Who
the
hell
gave
me
champagne?
Sambuca
shots
Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?
You're
tryna'
get
to
know
me,
Ты
пытаешься
узнать
меня
получше.
I'm
busy
throwing
up
Я
занята
тошнотой.
I
know
I
might've
better
be
on
ya,
Я
знаю,
что,
возможно,
мне
лучше
быть
с
тобой,
getting
you
all
worked
up
заставить
тебя
работать.
But
know
you're
shit
outta
luck
Но
знай,
что
тебе
не
повезло.
'Cause'
I'm
way
too
drunk,
Потому
что
я
слишком
пьян.
way
too
drunk
to
fuck
слишком
пьяна,
чтобы
трахаться.
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьян.
(Who
the
hell
gave
me
champagne?)
(Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?)
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьян.
(Way
too
drunk
to
fuck)
(Слишком
пьяна,
чтобы
трахаться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOFEI CRUDU, SAM GRAY, CHRISTOPH BAUSS, JONAS BECKER
Attention! Feel free to leave feedback.