Lyrics and translation DJ Kayz feat. 47ter - Pour eux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
les
matins
toujours
l'même
débat,
tant
que
c'est
pas
fait
douloureux
Каждое
утро
одни
и
те
же
споры,
пока
не
сделано,
все
болезненно.
L'impression
que
ce
qu'on
fait
c'est
pour
nous
alors
qu'on
sait
que
c'est
tout
pour
eux
Такое
ощущение,
что
мы
делаем
это
для
себя,
хотя
знаем,
что
все
это
для
них.
Les
mêmes
questions
qui
reviennent,
les
mêmes
réponses
qui
retiennent
Одни
и
те
же
вопросы,
одни
и
те
же
ответы,
которые
сдерживают.
Bien
sûr
que
c'est
tout
pour
la
famille
mais
je
commencerai
par
la
mienne
Конечно,
все
это
для
семьи,
но
я
начну
со
своей.
Qu'est-ce
qu'on
va
dire
à
nos
gosses?
On
aura
quitté
nos
tafs
et
nos
boss
Что
мы
скажем
нашим
детям?
Мы
ушли
с
работы,
бросили
начальников.
On
aura
fait
tout
ça
pour
eux,
on
pourra
s'effacer
pour
eux
Мы
сделали
все
это
для
них,
мы
можем
исчезнуть
ради
них.
On
pourra
partir
l'esprit
tranquille
quand
on
aura
butté
le
boss
de
fin
Мы
сможем
уйти
с
легким
сердцем,
когда
победим
финального
босса.
Voir
les
gamins
de
mes
gamins
grandir
grâce
à
ponts,
couplets,
refrains
Видеть,
как
растут
дети
моих
детей,
благодаря
куплетам,
приступам
и
припевам.
Peu
importe
ce
qu'on
aura
fait
pour
tout
ça
mais
l'important
reste
de
le
faire
Неважно,
что
мы
сделали
ради
всего
этого,
главное
— сделать.
Tant
qu'on
rêve
pas
que
sur
le
coussin
mais
que
l'idée
devienne
l'affaire,
hein
Пока
мы
не
мечтаем
только
на
подушке,
а
идея
становится
делом,
а?
(Woh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Te-ma
ce
qu'on
peut
faire
pour
nous,
imagine
ce
qu'on
peut
faire
pour
eux,
hein
Посмотри,
что
мы
можем
сделать
для
себя,
представь,
что
мы
можем
сделать
для
них,
а?
L'important
c'est
d'être
en
phase
avec
soi-même
Главное
— быть
в
гармонии
с
собой.
Autant
se
regarder
en
face
et
se
voir
net
Лучше
взглянуть
друг
другу
в
лицо
и
увидеть
все
четко.
On
a
tant
de
raisons
de
se
prendre
la
tête
У
нас
так
много
причин
заморачиваться.
Mais
pas
le
temps,
faut
qu'on
aille
casser
la
planète
Но
нет
времени,
нужно
идти
покорять
мир.
(Woh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Te-ma
ce
qu'on
peut
faire
pour
nous,
imagine
ce
qu'on
peut
faire
pour
eux,
hein
Посмотри,
что
мы
можем
сделать
для
себя,
представь,
что
мы
можем
сделать
для
них,
а?
(Woh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Te-ma
ce
qu'on
peut
faire
pour
nous,
imagine
ce
qu'on
peut
faire
pour
eux,
hein
Посмотри,
что
мы
можем
сделать
для
себя,
представь,
что
мы
можем
сделать
для
них,
а?
On
fera
tout,
tout
pour
eux
Мы
сделаем
все,
все
для
них.
Le
plus
dur
reste
à
venir
Самое
сложное
еще
впереди.
On
fera
tout
ça
que
pour
eux
Мы
сделаем
все
это
только
для
них.
Nos
futurs,
leur
avenir
Наше
будущее,
их
будущее.
Qu'est-ce
qu'on
va
leur
dire?
Quel
sera
notre
empire?
Что
мы
им
скажем?
Какова
будет
наша
империя?
Faire
des
maquettes,
vendre
des
plaquettes,
tant
qu'on
arrive
à
s'en
sortir
Делать
демо,
продавать
пластинки,
пока
получается
выживать.
Tant
qu'on
arrive
à
s'endormir,
sommeil
serein,
se
rassurer
Пока
получается
заснуть,
спокойный
сон,
успокоиться.
Ça
pourrait
être
encore
pire,
je
veux
bien
la
suite
s'ils
sont
assurés
Могло
быть
и
хуже,
я
согласен
на
продолжение,
если
они
обеспечены.
Je
veux
pas
me
poser
plus
de
questions,
déjà
difficile
d'être
heureux
Я
не
хочу
задавать
себе
больше
вопросов,
и
так
сложно
быть
счастливым.
Trop
d'imprévus,
trop
de
pression,
déjà
d'être
ici
c'est
ce
que
redoutait
Слишком
много
неожиданностей,
слишком
много
давления,
уже
то,
что
мы
здесь
— это
то,
чего
боялся
L'ado
qu'on
était,
qui
vivait
l'instant,
se
demandait
jamais
Тот
подросток,
которым
мы
были,
который
жил
моментом,
никогда
не
спрашивал
себя,
Si
la
vie
s'arrêtait,
est-ce
qu'on
serait
content
de
tout
ce
qu'on
a
fait?
Если
жизнь
остановится,
будем
ли
мы
довольны
всем,
что
сделали?
L'important
c'est
d'être
en
phase
avec
soi-même
Главное
— быть
в
гармонии
с
собой.
Autant
se
regarder
en
face
et
se
voir
net
Лучше
взглянуть
друг
другу
в
лицо
и
увидеть
все
четко.
On
a
tant
de
raisons
de
se
prendre
la
tête
У
нас
так
много
причин
заморачиваться.
Mais
pas
le
temps
faut
qu'on
aille
casser
la
planète
Но
нет
времени,
нужно
идти
покорять
мир.
(Woh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Te-ma
ce
qu'on
peut
faire
pour
nous,
imagine
ce
qu'on
peut
faire
pour
eux,
hein
Посмотри,
что
мы
можем
сделать
для
себя,
представь,
что
мы
можем
сделать
для
них,
а?
(Woh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Te-ma
ce
qu'on
peut
faire
pour
nous,
imagine
ce
qu'on
peut
faire
pour
eux,
hein
Посмотри,
что
мы
можем
сделать
для
себя,
представь,
что
мы
можем
сделать
для
них,
а?
On
fera
tout,
tout
pour
eux
Мы
сделаем
все,
все
для
них.
Le
plus
dur
reste
à
venir
Самое
сложное
еще
впереди.
On
fera
tout
ça
que
pour
eux
Мы
сделаем
все
это
только
для
них.
Nos
futurs,
leur
avenir
Наше
будущее,
их
будущее.
Pour
qu'ils
soient
bien,
il
nous
reste
tant
d'années
Чтобы
им
было
хорошо,
нам
осталось
еще
столько
лет.
Aimer
son
taf
sans
y
être
condamné
Любить
свою
работу,
не
будучи
к
ней
приговоренным.
Serait
l'idéal
avant
de
s'en
aller,
he,
he
Было
бы
идеально,
прежде
чем
уйти,
хе,
хе.
(Woh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Te-ma
ce
qu'on
peut
faire
pour
nous,
imagine
ce
qu'on
peut
faire
pour
eux,
hein
Посмотри,
что
мы
можем
сделать
для
себя,
представь,
что
мы
можем
сделать
для
них,
а?
(Woh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Te-ma
ce
qu'on
peut
faire
pour
nous,
imagine
ce
qu'on
peut
faire
pour
eux,
hein
Посмотри,
что
мы
можем
сделать
для
себя,
представь,
что
мы
можем
сделать
для
них,
а?
On
fera
tout,
tout
pour
eux
Мы
сделаем
все,
все
для
них.
Le
plus
dur
reste
à
venir
Самое
сложное
еще
впереди.
On
fera
tout
ça
que
pour
eux
Мы
сделаем
все
это
только
для
них.
Nos
futurs,
leur
avenir
Наше
будущее,
их
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.