Lyrics and translation DJ Kayz feat. Enisa & DTF - Dernière balade (feat. DTF)
तुझमें
रब
दिखता
है,
यारा,
मैं
क्या
करूँ?
तुझमें
रब
दिखता
है,
यारा,
मैं
क्या
करूँ?
तुझमें
रब
दिखता
है,
यारा,
मैं
क्या
करूँ?
तुझमें
रब
दिखता
है,
यारा,
मैं
क्या
करूँ?
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах!
DJ
Kayz,
c'est
dans
ta
face,
hein
Диджей
Кайз,
это
тебе
в
лицо,
да?
Can't
sleep
at
night,
night
Не
могу
спать
ночью,
ночью
Everybody
tryna
kill
my
vibe,
vibe
Все
пытаются
убить
мою
вибрацию,
вибрацию.
Got
snakes
to
my
left
and
right,
right
Есть
змеи
слева
и
справа
от
меня,
справа
Gotta
keep
my
head
up
Надо
держать
голову
в
руках
Can't
let
this
life
get
to
me
Не
могу
позволить
этой
жизни
добраться
до
меня
Oh,
oh,
everybody's
gotta
honk
on
stonecold
Ох,
ох,
каждый
должен
посигналить
на
камнерезке
That's
why
I
keep
it
solo
Вот
почему
я
держу
это
в
одиночку
Gotta
keep
my
head
up
Надо
держать
голову
в
руках
Can't
let
this
life
get
to
me
Не
могу
позволить
этой
жизни
добраться
до
меня
J'suis
l'genre
de
mec
trop
beau,
trop
con,
même
au
plus
bas,
j'mets
pas
d'banane
Я
из
тех
парней,
которые
слишком
красивы,
слишком
глупы,
даже
на
самом
низком
уровне
я
не
кладу
банан
Droit
dans
mes
skets-bah,
mon
garçon,
tu
comprendras
pourquoi
pas
d'larmes
Прямо
в
моих
скетах-ба,
мой
мальчик,
ты
поймешь,
почему
нет
слез
À
force
de
m'blesser,
j'perds
la
tête
et
mon
cœur
en
devient
malade
Из-за
того,
что
мне
больно,
я
теряю
голову,
и
мое
сердце
становится
больным
Avant
qu'on
s'déteste,
ma
princesse,
accorde-moi
une
dernière
balade
Прежде
чем
мы
возненавидим
друг
друга,
Моя
принцесса,
дай
мне
последнюю
прогулку.
J'ai
trop
la
dalle,
si
tu
savais,
ça
fait
un
moment
que
je
dors
plus
У
меня
слишком
много
плиты,
если
бы
ты
знал,
я
давно
уже
не
сплю.
T'aimes
le
soleil,
j'préfèrе
la
lune,
j'suis
un
putain
d'vampire
Ты
любишь
солнце,
я
предпочитаю
луну,
я
чертов
вампир.
Toi,
t'aimes
l'amour,
moi,
j'aimе
la
haine,
igo,
c'est
encore
pire
Ты
любишь
любовь,
я
люблю
ненависть,
иго,
это
еще
хуже
J'deviens
fêlé,
fêlé,
fêlé,
fêlé,
j'suis
avec
Pedro
Beretta
Я
становлюсь
треснутым,
треснутым,
треснутым,
треснутым,
я
с
Педро
Береттой
J'deviens
fêlé,
fêlé,
fêlé,
fêlé,
qui
va
مر,
les
chiens
Я
становлюсь
растрескавшимся,
растрескавшимся,
растрескавшимся,
растрескавшимся,
кто
бы
мог
подумать,
собаки
Can't
sleep
at
night,
night
Не
могу
спать
ночью,
ночью
Everybody
tryna
kill
my
vibe,
vibe
Все
пытаются
убить
мою
вибрацию,
вибрацию.
Got
snakes
to
my
left
and
right,
right
Есть
змеи
слева
и
справа
от
меня,
справа
Gotta
keep
my
head
up
Надо
держать
голову
в
руках
Can't
let
this
life
get
to
me
Не
могу
позволить
этой
жизни
добраться
до
меня
Oh,
oh,
everybody's
gotta
honk
on
stonecold
Ох,
ох,
каждый
должен
посигналить
на
камнерезке
That's
why
I
keep
it
solo
Вот
почему
я
держу
это
в
одиночку
Gotta
keep
my
head
up
Надо
держать
голову
в
руках
Can't
let
this
life
get
to
me
Не
могу
позволить
этой
жизни
добраться
до
меня
Le
temps
est
pourri,
j'm'arrête,
j'en
ai
marre
de
courir
Время
гнилое,
я
останавливаюсь,
мне
надоело
бегать
J'en
vois
beaucoup
des
sourires,
je
sais
qu'très
peu
sont
réels
Я
вижу
много
улыбок,
я
знаю,
что
очень
немногие
из
них
реальны
Y
a
qu'avec
le
temps
qu'on
pourra
dire
où
ça
nous
amène
Только
со
временем
мы
сможем
сказать,
куда
это
нас
приведет.
On
la
connaît
cette
vie,
on
sait
très
bien
qu'elle
est
éphémère
Мы
знаем
ее
в
этой
жизни,
мы
очень
хорошо
знаем,
что
она
мимолетна
Y
a
toujours
le
temps
pour
les
gens
mais
pas
assez
pour
le
temps
У
людей
всегда
есть
время,
но
недостаточно
времени
J'mets
d'côté
mes
sentiments,
faut
d'l'argent
pour
s'en
tirer
Я
откладываю
свои
чувства
в
сторону,
мне
нужны
деньги,
чтобы
справиться
с
этим
Tu
parles
trop,
c'est
embêtant,
j'sens
l'guet-apens
Ты
слишком
много
говоришь,
это
неприятно,
я
чувствую,
что
за
тобой
следят.
Igo,
pas
besoin
d'tes
grands,
tu
sais,
pour
être
validé
Иго,
не
нужно,
чтобы
твои
старшие,
знаешь
ли,
были
подтверждены.
Des
fois,
c'est
noir,
on
réitère,
dans
la
zone,
il
s'passe
des
choses
pas
nettes
Иногда
здесь
темно,
мы
повторяем,
что
в
зоне
происходят
вещи,
которые
не
являются
четкими
J'm'égare,
j'garde
espoir,
j'relève
la
tête
et
j'm'entête
pour
les
pépettes
Я
сбиваюсь
с
пути,
сохраняю
надежду,
поднимаю
голову
и
цепляюсь
за
самородки
J'comprends
pas,
dis-moi,
tu
veux
quoi?
C'est
pas
en
claquant
des
doigts
que
tu
gagnes,
sois
pas
bête
Я
не
понимаю,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Ты
выигрываешь
не
щелкая
пальцами,
не
будь
глупцом.
Pas
l'choix,
le
bon-char,
on
a
salit
nos
mains,
n'oublie
pas,
c'est
dans
le
tête
У
нас
нет
выбора,
хороший
танк,
мы
испачкали
руки,
не
забывай,
это
в
голове.
J'traîne
tard
la
nuit,
j'marche
sous
la
pluie,
j'fous
l'fire,
j'me
casse
sans
faire
de
bruit
Я
тусуюсь
поздно
ночью,
гуляю
под
дождем,
устраиваю
пожар,
ухожу
без
шума
J'traîne
tard
la
nuit,
j'marche
sous
la
pluie,
j'fous
l'fire,
j'me
casse
sans
faire
de
bruit
Я
тусуюсь
поздно
ночью,
гуляю
под
дождем,
устраиваю
пожар,
ухожу
без
шума
Can't
sleep
at
night,
night
Не
могу
спать
ночью,
ночью
Everybody
tryna
kill
my
vibe,
vibe
Все
пытаются
убить
мою
вибрацию,
вибрацию.
Got
snakes
to
my
left
and
right,
right
Есть
змеи
слева
и
справа
от
меня,
справа
Gotta
keep
my
head
up
Надо
держать
голову
в
руках
Can't
let
this
life
get
to
me
Не
могу
позволить
этой
жизни
добраться
до
меня
Oh,
oh,
everybody's
gotta
honk
on
stonecold
Ох,
ох,
каждый
должен
посигналить
на
камнерезке
That's
why
I
keep
it
solo
Вот
почему
я
держу
это
в
одиночку
Gotta
keep
my
head
up
Надо
держать
голову
в
руках
Can't
let
this
life
get
to
me
Не
могу
позволить
этой
жизни
добраться
до
меня
Can't
let
this
life,
get's
on
me
Не
можешь
позволить
этой
жизни,
Поймай
меня.
Can't
let
this
life,
get's
on
me
Не
можешь
позволить
этой
жизни,
Поймай
меня.
Can't
let
this
life,
get's
on
me
Не
можешь
позволить
этой
жизни,
Поймай
меня.
Can't
let
this
life,
get's
on
me
Не
можешь
позволить
этой
жизни,
Поймай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.