Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ
Kayz,
Joé
Dwèt
Filé
DJ
Kayz,
Joé
Dwèt
Filé
Ouais,
t′es
un
bolide
Ja,
du
bist
ein
Geschoss
Si
tu
t'demandes,
t′inquiète
pas,
mes
reins
sont
solides
(mes
reins
sont
solides)
Wenn
du
dich
fragst,
keine
Sorge,
meine
Lenden
sind
stark
(meine
Lenden
sind
stark)
Encore
impoli
Immer
noch
unhöflich
Donne-moi
le
numéro
de
celui
qui
décide
Gib
mir
die
Nummer
dessen,
der
entscheidet
T'es
la
plus
fraîche
de
tes
copines-pines
Du
bist
die
Frischeste
deiner
Freundinnen
Et
si
t'es
bloquée,
j′ai
le
code
pin
Und
wenn
du
blockiert
bist,
habe
ich
den
PIN-Code
Montre-moi
ton
côté
coquine-quine
Zeig
mir
deine
freche
Seite
Et
quand
tu
danses,
tu
me
fascines
Und
wenn
du
tanzt,
faszinierst
du
mich
Quand
tu
sors,
tous
les
regards
sont
posés
sur
toi
Wenn
du
ausgehst,
sind
alle
Blicke
auf
dich
gerichtet
Impossible
pour
moi
de
te
mettre
de
té-cô
Unmöglich
für
mich,
dich
zu
ignorieren
Tu
ne
repartiras
pas
sans
moi,
eh
Du
wirst
nicht
ohne
mich
gehen,
eh
Baila,
baila,
sous
le
soleil
de
Marbella
Baila,
baila,
unter
der
Sonne
von
Marbella
T′es
ma
bella,
j'le
ressens
quand
t′es
pas
là
(oh,
oh)
Du
bist
meine
Bella,
ich
spüre
es,
wenn
du
nicht
da
bist
(oh,
oh)
Señorita,
laisse-moi
t'inviter,
boire
une
margarita
Señorita,
lass
mich
dich
einladen,
einen
Margarita
zu
trinken
Lempicka
Lolita,
n′écoute
pas
l'homme
qui
fait
de
l′harmonica
Lempicka
Lolita,
hör
nicht
auf
den
Mann,
der
Mundharmonika
spielt
Si
tu
veux
du
biff,
moi
j'en
ai,
eh
(biff)
Wenn
du
Kohle
willst,
ich
hab'
welche,
eh
(Kohle)
J't′emmène
en
Russie
ou
à
Paname
Ich
nehm'
dich
mit
nach
Russland
oder
nach
Paname
T′as
le
corps
d'une
meuf
qui
est
née
sous
la
mer
(sous
la
mer)
Du
hast
den
Körper
einer
Frau,
die
unter
dem
Meer
geboren
wurde
(unter
dem
Meer)
Choisis
Gucci,
Louis,
Fendi
ou
Balmain,
oh,
oh
Wähl
Gucci,
Louis,
Fendi
oder
Balmain,
oh,
oh
Danse,
fais-toi
plaisir,
j′te
kiffe
de
profil
et
de
dos
(de
profil
et
de
dos)
Tanz,
tu
dir
was
Gutes,
ich
steh'
auf
dich
von
der
Seite
und
von
hinten
(von
der
Seite
und
von
hinten)
Ce
soir,
sur
la
piste,
c'est
toi
et
moi
Heute
Abend
auf
der
Tanzfläche
sind
wir
nur
du
und
ich
Quand
tu
sors,
tous
les
regards
sont
posés
sur
toi
Wenn
du
ausgehst,
sind
alle
Blicke
auf
dich
gerichtet
Impossible
pour
moi
de
te
mettre
de
té-cô
Unmöglich
für
mich,
dich
zu
ignorieren
Tu
ne
repartiras
pas
sans
moi,
eh
Du
wirst
nicht
ohne
mich
gehen,
eh
Baila,
baila,
sous
le
soleil
de
Marbella
Baila,
baila,
unter
der
Sonne
von
Marbella
T′es
ma
bella,
j'le
ressens
quand
t′es
pas
là
(oh,
oh)
Du
bist
meine
Bella,
ich
spüre
es,
wenn
du
nicht
da
bist
(oh,
oh)
Señorita,
laisse-moi
t'inviter,
boire
une
margarita
Señorita,
lass
mich
dich
einladen,
einen
Margarita
zu
trinken
Lempicka
Lolita,
n'écoute
pas
l′homme
qui
fait
de
l′harmonica
Lempicka
Lolita,
hör
nicht
auf
den
Mann,
der
Mundharmonika
spielt
Continue,
t'arrête
pas,
bébé,
je
suis
tes
pas
Mach
weiter,
hör
nicht
auf,
Baby,
ich
folge
deinen
Schritten
J′peux
t'regarder
comme
ça,
toute
la
nuit
Ich
kann
dich
so
die
ganze
Nacht
anschauen
Ah
nan,
nan,
ne
t′arrête
pas,
bébé,
je
suis
tes
pas
Ah
nein,
nein,
hör
nicht
auf,
Baby,
ich
folge
deinen
Schritten
J'peux
te
regarder
danser
toute
la
nuit
Ich
kann
dir
die
ganze
Nacht
beim
Tanzen
zusehen
Baila,
baila,
sous
le
soleil
de
Marbella
Baila,
baila,
unter
der
Sonne
von
Marbella
T′es
ma
bella,
j'le
ressens
quand
t'es
pas
là
(oh,
oh)
Du
bist
meine
Bella,
ich
spüre
es,
wenn
du
nicht
da
bist
(oh,
oh)
Señorita,
laisse-moi
t′inviter,
boire
une
margarita
Señorita,
lass
mich
dich
einladen,
einen
Margarita
zu
trinken
Lempicka
Lolita,
n′écoute
pas
l'homme
qui
fait
de
l′harmonica
Lempicka
Lolita,
hör
nicht
auf
den
Mann,
der
Mundharmonika
spielt
Baila,
baila,
sous
le
soleil
de
Marbella
Baila,
baila,
unter
der
Sonne
von
Marbella
T'es
ma
bella,
j′le
ressens
quand
t'es
pas
là
(oh,
oh)
Du
bist
meine
Bella,
ich
spüre
es,
wenn
du
nicht
da
bist
(oh,
oh)
Señorita,
laisse-moi
t′inviter,
boire
une
margarita
Señorita,
lass
mich
dich
einladen,
einen
Margarita
zu
trinken
Lempicka
Lolita,
n'écoute
pas
l'homme
qui
fait
de
l′harmonica
Lempicka
Lolita,
hör
nicht
auf
den
Mann,
der
Mundharmonika
spielt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.