DJ Kayz feat. Moha K - Bled - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation DJ Kayz feat. Moha K - Bled




Bled
Bled (Foreign Land)
En quittant l'bled, j'savais dès mon départ
Leaving my homeland, I knew from the start
Que j'ferais du sale, t'façon j'suis bon qu'à ça
I'd do dirt, that's all I'm good at
En quittant l'bled, j'savais dès mon départ
Leaving my homeland, I knew from the start
Que j'ferais du sale, t'façon j'suis bon qu'à ça
I'd do dirt, that's all I'm good at
Khelit bledi, tous les soirs j'suis tout seul
My foreign friend, every night I'm all alone
J'ai besoin d'personne (tu sais)
I don't need anyone (you know)
J'vais tous leur foutre le seum (tu sais)
I'm gonna make them all jealous (you know)
J'suis souvent seul, seul, seul
I'm often alone, alone, alone
Quand j'suis sur la scène, scène, scène
When I'm on the stage, stage, stage
Que ma voix résonne-sonne-sonne
My voice resonates-nates-nates
Khabat sous jaune, jaune, jaune
Yellow weed, yellow, yellow
Sortez les compéts-péts-péts
Bring out the compets-pets-pets
Ce soir c'est la fête, fête, fête
Tonight's the party, party, party
On va faire des loves, que des billets mauves
We're gonna make love, only purple bills
J'voulais voir le monde, voir autre chose malgré le manque (eh, eh)
I wanted to see the world, see something else despite the lack (eh, eh)
Je tourne en rond, tout est d'ma faute, j'voulais le monde (eh, eh, eh)
I'm going in circles, it's all my fault, I wanted the world (eh, eh, eh)
J'voulais voir le monde, voir autre chose malgré le manque (eh, eh)
I wanted to see the world, see something else despite the lack (eh, eh)
Jamais nensek, (tu sais), dima fel bât, (tu sais)
I'll never forget, (you know), always in the building, (you know)
Je vais m'en aller gentiment, construire ma vie au bord d'la mer
I'm going to leave gently, build my life by the sea
Enterrer tous mes sentiments, j'ai tout risqué pour mes rêves
Bury all my feelings, I risked everything for my dreams
Y a des choses qu'on dit d'autres qu'on n'dit pas
There are things we say, others we don't
Moi j'suis trop fier pour montrer qu'j'ai mal
I'm too proud to show that I'm hurting
Et dans ma tête, y a rien qui va, nan, et ça depuis des années
And in my head, nothing is right, no, and it's been like that for years
En quittant l'bled, j'savais dès mon départ
Leaving my homeland, I knew from the start
Que j'ferais du sale, t'façon j'suis bon qu'à ça
I'd do dirt, that's all I'm good at
Khelit bledi, tous les soirs j'suis tout seul
My foreign friend, every night I'm all alone
J'ai besoin d'personne
I don't need anyone
J'vais tous leur foutre le seum
I'm gonna make them all jealous
J'suis souvent seul, seul, seul
I'm often alone, alone, alone
Quand j'suis sur la scène, scène, scène
When I'm on the stage, stage, stage
Que ma voix résonne-sonne-sonne
My voice resonates-nates-nates
Khabat sous jaune, jaune, jaune
Yellow weed, yellow, yellow
Sortez les compéts-péts-péts
Bring out the compets-pets-pets
Ce soir c'est la fête, fête, fête
Tonight's the party, party, party
On va faire des loves, que des billets mauves
We're gonna make love, only purple bills
J'voulais voir le monde, voir autre chose malgré le manque (eh, eh)
I wanted to see the world, see something else despite the lack (eh, eh)
Je tourne en rond, tout est d'ma faute, j'voulais le monde (eh, eh, eh)
I'm going in circles, it's all my fault, I wanted the world (eh, eh, eh)
J'voulais voir le monde, voir autre chose malgré le manque (eh, eh)
I wanted to see the world, see something else despite the lack (eh, eh)
Jamais nensek, (tu sais), dima fel bât, (tu sais)
I'll never forget, (you know), always in the building, (you know)
Heureusement que j'ai la mentale, malgré que mon cœur est en panne
Fortunately I have the mental strength, even though my heart is broken
Ça y est j'suis plus dans l'sale, grâce à Dieu, grâce aux fans
That's it, I'm no longer in the dirt, thank God, thanks to the fans
Avec DJ Kayz en direct du bled
With DJ Kayz live from the foreign land
J'ai besoin d'Soleil, j'ai besoin d're-mè
I need Sunshine, I need to love again
Malgré l'succès, j'suis toujours le même, c'est dans mes veines
Despite the success, I'm still the same, it's in my veins
En quittant l'bled, j'savais dès mon départ
Leaving my homeland, I knew from the start
Que j'ferais du sale, t'façon j'suis bon qu'à ça
I'd do dirt, that's all I'm good at
Khelit bledi, tous les soirs j'suis tout seul
My foreign friend, every night I'm all alone
J'ai besoin d'personne
I don't need anyone
J'vais tous leur foutre le seum
I'm gonna make them all jealous
J'suis souvent seul, seul, seul
I'm often alone, alone, alone
Quand j'suis sur la scène, scène, scène
When I'm on the stage, stage, stage
Que ma voix résonne-sonne-sonne
My voice resonates-nates-nates
Khabat sous jaune, jaune, jaune
Yellow weed, yellow, yellow
Sortez les compéts-péts-péts
Bring out the compets-pets-pets
Ce soir c'est la fête, fête, fête
Tonight's the party, party, party
On va faire des loves, que des billets mauves
We're gonna make love, only purple bills
J'voulais voir le monde, voir autre chose malgré le manque (eh, eh)
I wanted to see the world, see something else despite the lack (eh, eh)
Je tourne en rond, tout est d'ma faute, j'voulais le monde (eh, eh, eh)
I'm going in circles, it's all my fault, I wanted the world (eh, eh, eh)
J'voulais voir le monde, voir autre chose malgré le manque (eh, eh)
I wanted to see the world, see something else despite the lack (eh, eh)
Jamais nensek, (tu sais), dima fel bât, (tu sais)
I'll never forget, (you know), always in the building, (you know)





Writer(s): Mike One, Moha K, Nk Jones

DJ Kayz feat. Moha K - Bled (feat. Moha k)
Album
Bled (feat. Moha k)
date of release
28-05-2021

1 Bled


Attention! Feel free to leave feedback.