DJ Kayz, Oussama, Souf & Farid - Mariage dérangé (feat. Farid & Oussama et Souf) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Kayz, Oussama, Souf & Farid - Mariage dérangé (feat. Farid & Oussama et Souf)




Mariage dérangé (feat. Farid & Oussama et Souf)
Свадьба в спешке (feat. Farid & Oussama et Souf)
Ouech Maman c'est quoi ce bordel
Эй, мам, что тут за бардак?
Pourquoi y a des gens chelous y a des femmes chelous là.
Почему тут странные люди, странные женщины?
Et pouquoi l'autre elle me souris avec ces dents cassées là.
И почему та мне улыбается со своими сломанными зубами?
Eh serieux y s'passe quoi
Эй, серьезно, что тут происходит?
Ya 3anl khanz c'est ton mariage aujourd'hui tu as oublié ou quoi bouge toi
Эй, болван, сегодня твоя свадьба, ты забыл, что ли? Шевелись!
Ah ouais j'avais zappé c'est vrai vas y vas y
А, точно, я забыл. Ладно, ладно.
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Woh jme réveille de bon matin jvois un gros bordel
Ух, просыпаюсь я утром, вижу полный бардак.
Jvois ma mère courir partout avec son phone - tél
Вижу, как моя мать бегает повсюду со своим телефоном.
Jvois tout le monde s'excite
Вижу, все волнуются.
Y a les femmes bien habillées
Женщины нарядно одеты.
A cqu'il parait jvais me marié
Оказывается, я женюсь.
N3al shaitan laissez moi me casser
Черт возьми, дайте мне сбежать!
Au début jme suis dit qu'on me faisait une petite blague
Сначала я подумал, что это какой-то розыгрыш.
Jusqu'à cque j'entende ma mère me dire: " Oussama ce que t'as mis la bague?"
Пока не услышал, как мать говорит: "Усама, где ты дел кольцо?"
Mais non ya ma j'ai pas l'âge pour ça
Да нет же, мам, я еще слишком молод для этого.
Et la je commence à stresser
И тут я начинаю нервничать,
En me demandant ce qui cest passé
Размышляя, что же произошло.
Et en plus pour la dot moi jai même pas assez
И к тому же, у меня даже нет денег на калым.
Jdois avoir 10 euros cachés sous le canapé (A wiiili)
У меня, наверное, есть 10 евро, спрятанные под диваном. (Вот блин!)
En plus jai pas de smoking
К тому же у меня нет смокинга.
Jvais arrivé ils vont tous cmoquer
Приду, и все будут надо мной смеяться.
Mais bon ma3lich c'est le mariage dérangé
Но ладно, ничего не поделаешь, это свадьба в спешке.
Yallah Yalla ji la dalle
Давай, давай, иди сюда.
On va tous si mettre à table
Все за стол.
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Hey aujourd'hui bsa7a
Эй, сегодня праздник.
C'est le mariage d'Oussama
Свадьба Усамы.
Se marier lui haha
Женится он, ха-ха.
Jle vois mal avec une la3rossa (Non! Jamais!)
Не представляю его с невестой. (Нет! Никогда!)
Sa mere surexcitée elle crois que c'est elle qui va se marier
Его мать в таком восторге, будто это она выходит замуж.
On entend des youyous à la cité
В районе слышны радостные крики.
Arrivée à la mairie pour féliciter
Пришли в мэрию поздравить.
On vois déjà les darons bourrés
Уже видно, что отцы поддатые.
Hakim a fait pété le Cabriolet
Хаким пригнал свой кабриолет.
J'ai vu Khalti à?
Я видел тетю...
Elle attend les enveloppes d'Oussama et sa mra
Она ждет конверты от Усамы и его жены.
Sur son 31 avec sa ptite 3abaya
При параде, в своей маленькой абайе.
Eh Khalti aujourd'hui t'es surper belle4
Эй, тетя, сегодня ты выглядишь просто супер!
Ah ca veut dire hier z3ma j'étais moche hein ana 3andi la taille tu es jaloux
А, то есть вчера я была страшная, да? У меня фигура, ты просто завидуешь!
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Ah ouais jvois tout le monde prendre des photos
Ага, вижу, все фотографируются.
Même les grands mères font des selfies
Даже бабушки делают селфи.
À part ma femme dans la soirée j'ai pas vu une seul fille
Кроме моей жены, я не видел ни одной девушки на вечеринке.
J'arrive dans la place j'aperçois Kayz mixé
Прихожу, вижу, Kayz миксует.
Chui tellement bien sappé
Я так хорошо одет.
Jvois tout le monde me fixer
Вижу, все на меня смотрят.
Jvois des femmes se taper pour des bouteilles de jus (j'aime pas ci j'aime pas ça)
Вижу, как женщины дерутся за бутылки с соком. (Мне это не нравится, мне это не нравится.)
Y a tout le monde qui juge
Все вокруг осуждают.
Haha ya Houssine qui danse comme une abeille
Ха-ха, вон Хуссейн танцует, как пчела.
Ya que mes s7ab sur la piste on est tous jounailles
Только мои друзья на танцполе, мы все веселимся.
Petits pas de danse avec ma femme sur la piste
Небольшие танцевальные па с моей женой на танцполе.
Même si tes pas invité (viens mar7babik)
Даже если ты не приглашен (добро пожаловать).
Ya Farid qui fout le bordel devant mes yeux
Вон Фарид устраивает беспорядок у меня на глазах.
Chui marié mesdames et messieurs
Я женат, дамы и господа.
Je vois le daron d'Oussama qui gratte des cadeaux
Вижу, как отец Усамы клянчит подарки.
Allez sorter les couteaux
Давайте доставайте ножи.
On va couper li gateau
Будем резать торт.
Bon ben j'espère que l'année prochaine ça sera Fatima et moi
Ну, надеюсь, в следующем году это будем мы с Фатимой.
Voilà le gâteau sortez les couteaux
Вот торт, доставайте ножи.
La pièce montée on va la démonter
Многоярусный торт мы сейчас разберем.
Voilà le gâteau sortez les couteaux
Вот торт, доставайте ножи.
La pièce montée on va la démonter
Многоярусный торт мы сейчас разберем.
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Ana ou yak ya zine 3omri zouji lyouma
Моя красотка, моя жизнь, сегодня я женюсь.
Ana ou yak ya 3ayniya yalhbiba
Моя любовь, моя ненаглядная.
Ana ou yak ya 3omri
Моя жизнь.
Ana ou yak ya habibti
Моя любимая.
Ana ou yak ya 3omri
Моя жизнь.
Ana ou yak ya habibti
Моя любимая.
Yahiya hadik qu'est ce qu'elle a
Эй, что с ней?
Elle me regarde yahiya la jalousie
Она смотрит на меня, это ревность.
Je suis dans mon jacuzzi
Я в своем джакузи.
Au fait j'espère que tu lui a pas donné beaucoup de dot
Кстати, надеюсь, ты не дал ей большой калым.
Elle merite pas mieux qu'un tajine périmé
Она не заслуживает большего, чем просроченный тажин.
Mais non ya ma tu va pas gacher mon mariage arrête
Мам, не порть мне свадьбу, прекрати.
Bela3 en plus sa mère elle ressemble à rien elle est venu habillée avec une robe on dirait un rideau
Клянусь, ее мать вообще ни на что не похожа, пришла в платье, похожем на штору.
Mais arrête c'est toi la plus belle et c'est 3adnki la taille et en plus tu vois tu peux être contente pour moi c'est mon mariage
Перестань, ты самая красивая, и у тебя отличная фигура, и вообще, ты должна радоваться за меня, это же моя свадьба.
Hein dit comme ça je préfère alors
Хм, ну раз так, то я согласна.
Yallah viens faire une boussa à ta maman mabrouk mon fils
Давай, поцелуй свою маму. Поздравляю, сынок.
Yallah félicitations ... viens toi aussi
Поздравляю... иди сюда, ты тоже.






Attention! Feel free to leave feedback.