Lyrics and translation DJ Kayz feat. RK & Landy - Masterclass
C'est
vrai
qu'elle
m'prend
la
tête
pour
un
oui
et
pour
un
non
It's
true
you
nag
me
for
the
slightest
thing
Dehors,
j'dois
faire
d'l'espèce,
baby
mama,
tu
le
sais
Out
there,
I
gotta
make
that
cash,
baby
mama,
you
know
it's
true
J'ai
peur
qu'un
jour
ou
l'autre,
tu
m'laisseras
tomber
pour
un
autre
(DJ
Kayz)
I
fear
one
day
you'll
leave
me
for
another
(DJ
Kayz)
Rolly,
Versace,
maintenant
j'achète
tout
c'qu'il
me
plaît
Rolly,
Versace,
now
I
buy
whatever
I
please
Transac'
sur
transac',
baby,
j'suis
pas
souvent
là
(nan)
Deals
on
deals,
baby,
I'm
rarely
here
(nah)
J'sais
pas
d'quoi
est
fait
demain
mais
j'peux
finir
à
chocona
Don't
know
what
tomorrow
holds,
could
end
up
in
the
slammer
Font
les
ssistes-gro
pour
plaire
aux
'tasses
They
act
like
divas
to
please
the
fellas
En
vrai,
c'est
tous
des
comiques
(ouais,
ouais,
ouais)
Truth
is,
they're
all
just
clowns
(yeah,
yeah,
yeah)
Ça
fait
six
mois
qu'tu
m'dois
des
ous-s
You've
owed
me
money
for
six
months
J'ai
sorti
l'Glock,
on
fait
comment?
(on
fait
comment?)
I
pulled
out
the
Glock,
so
what
now?
(so
what
now?)
Dolce
Gabbana,
Rolex
au
poignet
Dolce
Gabbana,
Rolex
on
the
wrist
Jamais
sous
codé',
je
fume
un
doré
Never
undercover,
I
smoke
a
golden
one
J'encule
la
police,
on
fait
d'la
monnaie
Screw
the
police,
we're
making
money
Sont
bons
qu'à
parler,
c'est
tous
des
boloss
They're
good
for
nothing
but
talk,
bunch
of
losers
Si
j'sors
le
gamos,
ils
vont
le
rayer
If
I
bring
out
the
whip,
they
gonna
scratch
it
Le
succès
attire
les
jaloux,
boy
Success
attracts
the
haters,
boy
Tombés
dedans
depuis
qu'on
est
gosse
Been
in
this
game
since
we
were
kids
C'est
vrai
qu'elle
m'prend
la
tête
pour
un
oui
et
pour
un
non
It's
true
you
nag
me
for
the
slightest
thing
Dehors,
j'dois
faire
d'l'espèce,
baby
mama,
tu
le
sais
Out
there,
I
gotta
make
that
cash,
baby
mama,
you
know
it's
true
J'ai
peur
qu'un
jour
ou
l'autre,
tu
m'laisseras
tomber
pour
un
autre
I
fear
one
day
you'll
leave
me
for
another
Rolly,
Versace,
maintenant,
j'achète
tout
c'qu'il
me
plaît
Rolly,
Versace,
now
I
buy
whatever
I
please
C'est
vrai
qu'elle
m'prend
la
tête
pour
un
oui
et
pour
un
non
It's
true
you
nag
me
for
the
slightest
thing
Dehors,
j'dois
faire
d'l'espèce,
baby
mama,
tu
le
sais
Out
there,
I
gotta
make
that
cash,
baby
mama,
you
know
it's
true
J'ai
peur
qu'un
jour
ou
l'autre,
tu
m'laisseras
tomber
pour
un
autre
I
fear
one
day
you'll
leave
me
for
another
Rolly,
Versace,
maintenant,
j'achète
tout
c'qu'il
me
plaît
Rolly,
Versace,
now
I
buy
whatever
I
please
Et
tout
le
monde
fait
woh,
po-po-po-poh
And
everyone
goes
woh,
po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Wow
(let's
go,
let's
go)
Wow
(let's
go,
let's
go)
Maintenant,
c'est
masterclass
sur
masterclass
(ok)
Now
it's
masterclass
after
masterclass
(ok)
Évident
qu'j'saute
d'une
classe,
bang,
bang
Obviously,
I
jump
from
one
class,
bang,
bang
Bye,
bye,
bonnes
vacances
(bang,
bang,
wow)
Bye,
bye,
happy
holidays
(bang,
bang,
wow)
Rien
n'sert
de
trop
parler,
ramène
ton
boss
qu'on
l'éclate
No
need
to
talk
too
much,
bring
your
boss,
let's
crush
him
Gros,
c'est
moi
qui
a
les
cartes
et
c'est
moi
qui
a
l'meilleur
shooter,
bro'
Bro,
I
hold
the
cards
and
I
got
the
best
shooter,
bro'
Hop
là,
que
des
home-run,
j'ai
la
belle
vie,
je
kiffe,
wow
Hop
there,
nothing
but
home
runs,
I'm
living
the
good
life,
I'm
digging
it,
wow
Chez
toi,
c'est
pas
Compton,
que
des
faux
guns
dans
l'clip,
wow
Your
place
ain't
Compton,
nothing
but
fake
guns
in
the
video,
wow
10K,
j'prends
la
kichta,
après
l'showcase,
j'me
tire,
wow
10K,
I
take
the
cash,
after
the
showcase,
I'm
out,
wow
J'refuse
pas
photo,
moi,
j'aime
trop
ma
team,
wow
I
don't
refuse
photos,
man,
I
love
my
team
too
much,
wow
C'est
vrai
qu'elle
m'prend
la
tête
pour
un
oui
et
pour
un
non
It's
true
you
nag
me
for
the
slightest
thing
Dehors,
j'dois
faire
d'l'espèce,
baby
mama,
tu
le
sais
Out
there,
I
gotta
make
that
cash,
baby
mama,
you
know
it's
true
J'ai
peur
qu'un
jour
ou
l'autre,
tu
m'laisseras
tomber
pour
un
autre
I
fear
one
day
you'll
leave
me
for
another
Rolly,
Versace,
maintenant,
j'achète
tout
c'qu'il
me
plaît
Rolly,
Versace,
now
I
buy
whatever
I
please
C'est
vrai
qu'elle
m'prend
la
tête
pour
un
oui
et
pour
un
non
It's
true
you
nag
me
for
the
slightest
thing
Dehors,
j'dois
faire
d'l'espèce,
baby
mama,
tu
le
sais
Out
there,
I
gotta
make
that
cash,
baby
mama,
you
know
it's
true
J'ai
peur
qu'un
jour
ou
l'autre,
tu
m'laisseras
tomber
pour
un
autre
I
fear
one
day
you'll
leave
me
for
another
Rolly,
Versace,
maintenant,
j'achète
tout
c'qu'il
me
plaît
Rolly,
Versace,
now
I
buy
whatever
I
please
Et
tout
le
monde
fait
woh,
po-po-po-poh
And
everyone
goes
woh,
po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Woh,
po-po-po-po-po-po-poh
Wow
(let's
go,
let's
go)
Wow
(let's
go,
let's
go)
Maintenant
c'est
masterclass
sur
masterclass,
wow
Now
it's
masterclass
after
masterclass,
wow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Landy, Rk, Trackstorm
Attention! Feel free to leave feedback.