Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abu Dhabi (feat Sultan & Elyssa Attieh)
Abu Dhabi (feat. Sultan & Elyssa Attieh)
J'ai
le
92
sur
le
blason
Ich
hab
die
92
auf
dem
Wappen
Jamais
les
murs
nous
rasons
Wir
ducken
uns
niemals
weg
Chez
nous
le
terrain
est
glissant
ramasse
pas
le
savon
Bei
uns
ist
das
Gelände
rutschig,
heb
nicht
die
Seife
auf
Comme
mes
jonas
du
19
Sultan
au
mic'
c'est
bavons
Wie
meine
Kumpels
aus
dem
19.,
Sultan
am
Mic,
da
wird
gesabbert
Fuck
les
esclaves
de
l'etat
qui
prennent
le
peu
que
nous
avons
Fick
die
Sklaven
des
Staates,
die
das
Wenige
nehmen,
das
wir
haben
Le
but
c'est
demander
pardon
tant
qu'on
est
sain
et
sauf
Das
Ziel
ist,
um
Vergebung
zu
bitten,
solange
wir
gesund
und
sicher
sind
Si
ta
reu-soe
me
kiff
pas
pour
autant
que
je
serai
ton
beauf
Wenn
deine
Schwester
mich
mag,
heißt
das
nicht,
dass
ich
dein
Schwager
werde
Ma
géneration
j'la
distance
avec
un
tour
de
chauffe
Meine
Generation
hänge
ich
schon
mit
einer
Aufwärmrunde
ab
Tu
feras
pas
long
feu
si
tu
vois
de
quel
poids
j'me
chauffe
Du
wirst
nicht
lange
durchhalten,
wenn
du
siehst,
mit
welchem
Kaliber
ich
mich
aufwärme
Ils
s'mettent
à
manger
du
moko
pour
rapper
comme
un
komo
Sie
fangen
an,
Moko
zu
essen,
um
wie
ein
Komo
zu
rappen
Que
les
jaloux
s'mettent
aux
stickers
il
m'font
ma
meilleur
promo
Sollen
die
Neider
doch
Sticker
kleben,
sie
machen
mir
meine
beste
Promo
J'ai
fait
couler
des
litres
de
flow
j'pourrais
en
faire
des
tonneaux
Ich
hab
Liter
von
Flow
fließen
lassen,
ich
könnte
Fässer
daraus
machen
Si
toutes
mes
rimes
seraient
imagées
je
serai
star
du
porno
Wenn
alle
meine
Reime
bebildert
wären,
wäre
ich
ein
Pornostar
Trop
mis
en
lumière
ils
veulent
baisser
les
stores
Zu
sehr
ins
Licht
gerückt,
sie
wollen
die
Jalousien
runterlassen
Personne
me
marchera
dessus
moi
j'men
fous
d'être
une
star
Niemand
wird
auf
mir
herumtrampeln,
mir
ist
egal,
ein
Star
zu
sein
Comment
être
un
bon
vivant
en
ayant
tant
de
remords
Wie
kann
man
ein
Lebemann
sein,
wenn
man
so
viele
Gewissensbisse
hat?
Entre
nous
y'a
un
faussé
j'ai
creuser
mon
écart
Zwischen
uns
ist
ein
Graben,
ich
habe
meinen
Abstand
vergrößert
*Ellysa
Attieh
en
indien*
*Ellysa
Attieh
auf
Indisch*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): soundshakerz, elyssa attieh, sultan
Attention! Feel free to leave feedback.