Lyrics and translation DJ Kayz - Yougatakayz (feat Mister You & Tirgo & Al Bandit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yougatakayz (feat Mister You & Tirgo & Al Bandit)
Yougatakayz (feat Mister You & Tirgo & Al Bandit)
Ouai
Ouai
Ouai
Yeah,
Yeah,
Yeah
Salut
ça
va?
Hey,
how
are
you?
Comment
ça
va?
Ça
va
très
bien
How
are
things?
Very
good.
Quoi
comment
ça
se
passe?
Ça
s'passe
t'il?
So
what's
up?
Is
it
going
well?
Ça
s'passe
t'il
pas?
Is
it
not
going
well?
Ougataga,
lever
les
bras
Ougataga,
raise
your
arms
Ok,
c'est
ta
i-ve
poto,
fait
que-cro
les
potos
Ok,
it's
your
life
bro,
make
the
friends
believe
Les
michtonneuses
en
vrai
mériteraient
même
pas
une
photo
The
gold
diggers
honestly
don't
even
deserve
a
photo
94
coco,
c'est
pas
les
chiffres
du
loto
94
coco,
it's
not
the
lottery
numbers
Un
concert
à
Bercy
sur
la
scène
j'ramène
des
motos
A
concert
at
Bercy,
on
stage
I
bring
motorcycles
On
est
au
top
VIP
ramène
l'auto,
la
beuh,
le
shit,
l'alcool
We're
at
the
top
VIP,
bring
the
car,
the
weed,
the
hash,
the
alcohol
Les
vips
dans
nos
locaux
The
VIPs
in
our
premises
Mais
l'étau
se
resserre
t'es
disparu
comme
Etoo'
But
the
noose
is
tightening,
you
disappeared
like
Etoo'
T'as
des
gros
métaux
mais
t'es
pas
un
mec
du
ghetto
You
have
big
metals,
but
you're
not
a
ghetto
guy
On
est
tous
en
place
et
t'as
pas
d'amigos
We're
all
in
place
and
you
don't
have
any
friends
Nous
sommes
Ancellotis
laissez
leurs
choses
à
Amigo
We
are
Ancelotti,
leave
their
things
to
Amigo
C'est
vrai
que
j'en
rigole
poto
c'est
pas
l'même
niveau
It's
true
that
I'm
laughing
bro,
it's
not
the
same
level
VIP
4 Sose,
family:
Baise
les
rivaux
(Baise
les
rivaux)
VIP
4 Life,
family:
Fuck
the
rivals
(Fuck
the
rivals)
Toute
l'année
khey
j'veux
en
découdre
All
year
long
khey
I
want
to
fight
Pour
l'instant
on
est
sur
écoute
j'avance
j'vois
plus
rien
sur
ma
route
For
now,
we're
being
listened
to,
I'm
moving
forward,
I
don't
see
anything
on
my
road
You
You
You
Yougatakayz
J'suis
en
part
d'collac,
Bouteille
d'colaté
You
You
You
Yougatakayz,
I'm
on
a
cola
trip,
Bottle
of
cola
Hier
j'suis
au
max
pour
bandit
comme
Al
Yesterday
I'm
at
the
max
for
bandits
like
Al
Grosse
dédicace
pour
DJ
Kayz
Big
shout
out
to
DJ
Kayz
56 Llions-Mi
et
après
j'me
casse
56 Lions-Mi
and
then
I'm
out
Ça
bicrave
la
poudre
tah
Frank
1234 putes
et
après
j'me
casse
They're
dealing
powder
there
Frank
1234 whores
and
then
I'm
out
Matte
mes
corones
sert
à
rien
qu'tu
m'les
casse
Watch
my
crowns,
there's
no
point
in
breaking
them
Sahb
le
Rosay
la
bicrave
et
les
gazelles
Dude,
Rosay
deals
the
coke
and
the
girls
53
94
ça
pisse
les
XXX
53
94
pisses
on
the
XXX
Investit
dans
la
bière,
le
crack
et
l'canabis
Invested
in
beer,
crack
and
cannabis
J'veux
voir
toutes
les
mains
en
l'air,
tout
le
monde
sur
la
piste
I
want
to
see
all
hands
in
the
air,
everybody
on
the
dance
floor
Les
a3ineurs
niquez
vos
mères
me
faites
pas
la
bise
The
haters,
fuck
your
mothers,
don't
kiss
me
Chez
moi
c'est
la
guerre
on
peux
pas
faire
autrement
At
my
place,
it's
war,
we
can't
do
otherwise
Fuck
ceux
qui
boycott
la
Putain
d'leur
Maman
Fuck
those
who
boycott
the
Fucking
Mother
J'vais
tous
les
allumer
click
click
Brah
I'm
gonna
light
them
all
up
click
click
Brah
#WOOGATABrahh,
Levez
les
bras
#WOOGATABrahh,
Raise
your
arms
J'en
ai
absolument
rien
a
battre
de
ta
i-ve
I
have
absolutely
nothing
to
do
with
your
life
Criminel
comme
XXX
même
si
Vodka
m'ennivre
Criminal
like
XXX
even
though
Vodka
gets
me
drunk
Jean
Pepe,
T-Shirt
Tah
Yves,
La
serveuse
a
du
mal
a
calculer
l'tarif
Jean
Pepe,
T-Shirt
Tah
Yves,
the
waitress
has
trouble
calculating
the
price
J'ai
la
peau
dorée,
Armand
de
Brignac,
Grosse
fête
en
bois
ou
dans
une
grosse
baraque
I
have
golden
skin,
Armand
de
Brignac,
Big
wooden
party
or
in
a
big
house
Paris
Oran
New-York,
Soir-ce
c'est
Kech-Marra
Paris
Oran
New-York,
Tonight
it's
Kech-Marra
Pour
mes
3arbis
ceux
qu'ont
niquez
banbarras
For
my
3arbis
those
who
fucked
banbarras
Big-Up
la
Street
en
Vodka
comme
Jawouara
Big-Up
the
Street
in
Vodka
like
Jawouara
Bête
de
heflits,
Pas
d'baveux
trois
bous-mara
Beast
of
heflits,
No
drool
three
bous-mara
J'revide
la
baraque
comme
khel,
Karim
et
Barra
I'm
emptying
the
house
like
khel,
Karim
and
Barra
Comme
Oussama
j'ai
c'qui
faut
pour
débarras
Like
Oussama
I
have
what
it
takes
to
clear
out
Ils
sont
dans
l'embarras,
on
force
les
routes
barrées
They
are
in
trouble,
we
force
the
blocked
roads
Trop
d'joints,
Hagras,
Pour
décoller
on
est
parés
Too
many
joints,
Hagras,
To
take
off
we
are
ready
Big
up
a
Pepe
à
tous
mes
XXX
Big
up
to
Pepe
to
all
my
XXX
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mister you, tirgo, al bandit, dj snatch
Attention! Feel free to leave feedback.