У них не было ничего, что могло бы их заинтересовать
Non hanno avuto niente che ci possano invidiare
Не было ничего, чему они могли бы позавидовать
Nohanno avuto niente che ciabbiamo noi,
У них не было ничего, что есть у нас,
E questa é la cosa che dobbiamo esserne fieeri.
И этим мы должны гордиться.
Non abbiamo niente che ci possano spiegare
Нам нечего им объяснять
Tanti di quelle cose nohanno avuto gniente
Многих вещей у них просто не было
A differenza nostra gli dobbiamo spegare
В отличие от нас, мы должны им объяснять
Come si Chàtta
Как общаться
Per poter
Чтобы можно было
Andare a fare.
Пойти и сделать.
Entrarci, entrarci con la mente
Войти, войти в это с умом
Come siamo noi che siamo così intelliggienti
Ведь мы такие умные
Ma dopo un pò, dopo un pò
Но через какое-то время, через какое-то время
Siamo deficienti
Мы становимся глупыми
Houhh
Оуу
Torniamo indietro negli anni Noovanta
Давай вернемся в девяностые
Torniamo indietro nel tempo negli anni Oottanta
Давай вернемся в прошлое, в восьмидесятые
Torniamo ancorapiù indietro negli anni Seettanta
Давай вернемся еще дальше, в семидесятые
Sessanta cinquanta
Шестидесятые, пятидесятые
Bbooum.
Бабах.
Torniamo indietro nel tempo negli anni noovanta
Давай вернемся в прошлое, в девяностые
Torniamo indietro nel tempo negli anni Oottanta
Давай вернемся в прошлое, в восьмидесятые
Torniamo ancorapiù indietro negli anni Seettanta
Давай вернемся еще дальше, в семидесятые
Sessanta Cinquanta
Шестидесятые, пятидесятые
Bbooum.
Бабах.
Ecco cosa dobbiamo imparare a fare
Вот чему мы должны научиться
Dobbiamo dare gioia a questi nostri genitori
Мы должны дарить радость нашим родителям
Che devono imparare come devono chattare
Которые должны научиться, как общаться
E devono imparare come si riesce a comunicare
И должны научиться, как можно общаться
Anche se sembra delle sciocchezze
Даже если это кажется глупостью
Non sono cose che ci mettono quest'amarezze
Это не то, что нас огорчает
Abbiamo troppe cose che possiamo ancora continuare ad insegnare ai nostri genitori che no losanno fare.
У нас есть так много вещей, которым мы еще можем научить наших родителей, которые они не умеют делать.
Siamo bravi a farli queste cose
Мы хорошо умеем делать эти вещи
Siamo bravi ad insegnarli.
Мы хорошо умеем их учить.
Ecco la cosa che noi vogliamo da loro
Вот чего мы хотим от них
Che lo capiscano che non sono sciocchezze, sono solo cose che anche loro se si mettono lorebbero stàrci, vorrebbero farci amicizia come lo facciamo noi.
Чтобы они поняли, что это не глупости, а просто вещи, которые, если бы они попробовали, им бы понравились, они бы захотели подружиться, как это делаем мы.
Due ore
Два часа
Dopo ore
Час за часом
Dopo quante volte ci hanno detto così.
Сколько раз они нам это говорили.
Possiamo darci qualcosa di più
Мы можем дать им что-то большее
Possiamo spiegargli che l'Aifon é la cosa un po' di più.
Мы можем объяснить им, что Айфон
- это нечто большее.
Loro non avevano niente
У них ничего не было
Giocavano con i legni
Они играли с палками
Giocavano a fare Bbìmbumban
Играли в Бирюльки
Tra i disegni, che trovavano per terra
Среди рисунков, которые находили на земле
Tra la strada
На улице
Tra la musica che non si pa teva fare
Под музыку, которую нельзя было сделать
Che non si poteva fare
Которую нельзя было сделать
Che non si poteva nemmeno
Которую нельзя было даже
Da dove si poteva guadagnare
На которой нельзя было заработать
Torniamo indietro nel tempo negli anni Noovanta
Давай вернемся в прошлое, в девяностые
Torniamo indietro nel tempo negli anni Oottanta
Давай вернемся в прошлое, в восьмидесятые
Torniamo ancorapiù indietro negli anni Seettanta
Давай вернемся еще дальше, в семидесятые
Sessanta Cinquanta
Шестидесятые, пятидесятые
Bbooum.
Бабах.
Torniamo indietro nel tempo negli anni Noovanta
Давай вернемся в прошлое, в девяностые
Torniamo indietro nel tempo negli anni Oottanta
Давай вернемся в прошлое, в восьмидесятые
Torniamo ancorapiù indietro negli anni Seettanta
Давай вернемся еще дальше, в семидесятые
Sessanta Cinquanta
Шестидесятые, пятидесятые
Bbooum.
Бабах.
Ecco quel é la cosa chenoi sappiamo
Вот что мы знаем
E quest'é la cusa che noi
И вот почему мы
Ce ne prendiamo gioco
Над этим смеемся
Ma queste non é niente, ci mette al fuoco
Но это не пустяк, это нас заводит
Che noi se ci abbiamo la dipendenza non é niente al volo
Если у нас есть зависимость, это не проходит быстро
Dice l'andiamo dal Diavoletto
Говорят, пойдем к Дьяволу
E questa é la cosa che dobbiamo capire, dobbiamo correggere questo difetto.
И это то, что мы должны понять, мы должны исправить этот недостаток.