Lyrics and translation DJ Khaled feat. Drake, Rick Ross & Lil Wayne - I’m On One
Get
'em
up
(I'm
on
one)
Поднимите
их
(я
на
одном)
Get
'em
up
(fuck
it,
I'm
on
one)
Поднимите
их
(к
черту,
я
на
одном)
Get
'em
up
(I
said
"I'm
on
one")
Поднимите
их
(я
сказал:
Я
на
одном)
DJ
Khaled
(uh)
DJ
Халед
(а)
I'm
getting
so
throwed
Мне
совсем
не
по
себе,
I
ain't
went
this
hard
since
I
was
18
Я
так
не
пил
с
восемнадцати
лет.
Apologize
if
I
say,
anything
I
don't
mean
Извини,
если
я
говорю
что-нибудь,
что
не
имел
в
виду,
Like,
"What's
up
with
your
best
friend?
Типа
"Как
там
твоя
лучшая
подруга?
We
could
all
have
some
fun,
believe
me"
Мы
все
могли
бы
немного
повеселиться,
поверь
мне.
And
what's
up
with
these
new
niggas?
Как
там
эти
новые
нигеры?
And
why
they
think
it
all
comes
so
easy?
Почему
они
думают,
что
слава
приходит
так
легко?"
But
get
it
while
you
here,
boy
Но
возьми
это,
пока
ты
здесь,
мальчик
'Cause
all
that
hype
don't
feel
the
same
next
year,
boy
Потому
что
вcя
эта
эйфория
утихнет
на
следующий
год,
Yeah,
and
I'll
be
right
here
in
my
spot
with
a
little
more
cash
than
I
already
got
А
я
буду
всё
здесь,
на
своем
месте,
и
у
меня
будет
немного
больше
бабла,чем
есть
сейчас,
Trippin'
off
you
'cause
you
had
your
shot
И
я
обойду
тебя
потому
что
ты
уже
сделал
свой
ход.
With
my
skin
tanned
and
my
hair
long
and
my
fans
who
been
so
patient
С
моей
загорелой
кожей,
длинными
волосами
и
моими
фанатами,
которые
были
такими
терпеливыми
Me
and
40
back
to
work,
but
we
still
smell
like
a
vacation
Я
и
"40" снова
за
работой,
хотя
мне
кажется,
мы
до
сих
пор
в
отпуске.
Hate
the
rumours,
hate
the
bullshit,
hate
these
fucking
allegations
Ненавижу
слухи,
ненавижу
ерунду,
ненавижу
эти
гребаные
обвинения
I'm
just
feeling
like
the
throne
is
for
the
taking
Трон
все
еще
ждет
своего
владельца,
Watch
me
take
it
Смотри,
как
я
принимаю
это!
All
I
care
about
is
money
and
the
city
that
I'm
from
Все,
о
чем
я
забочусь
– это
бабки
и
мой
родной
город,
I'ma
sip
until
I
feel
it,
I'ma
smoke
it
'til
it's
done
И
я
буду
попивать
эту
дрянь,
пока
не
"вставит",
и
буду
курить
это,
пока
не
отрублюсь,
And
I
don't
really
give
a
fuck,
and
my
excuse
is
that
I'm
young
И
мне
похер
на
все,
потому
что
я
еще
пока
молодой.
And
I'm
only
getting
older,
somebody
shoulda
told
ya
И
я
только
старею,
так
что
кто-нибудь
должен
вам
сказать
что...
I'm
on
one,
yeah
Я
на
одном,
да
Fuck
it,
I'm
on
one,
yeah
Черт
возьми,
я
на
одном,
да
I
said,
I'm
on
one
Я
сказал,
что
нахожусь
на
одном
Fuck
it,
I'm
on
one
Пошло
все,
я
под
кайфом
Two
white
cups
and
I
got
that
drink
2 белые
чашки
и
у
меня
есть
этот
напиток
Could
be
purple
or
could
be
pink
Он
может
быть
пурпурным,
а
может
быть
розовым,
'Pending
on
how
you
mix
that
shit
Зависит
от
того
как
ты
размешаешь
это
дерьмо
Money
to
be
got
and
I'ma
get
that
shit
Деньги
должны
быть
получены,
и
я
получу
это
дерьмо
'Cause
I'm
on
one
Потому
что
я
под
кайфом
I
said,
fuck
it
I'm
on
one
Я
сказал,
срать
на
все,
я
под
кайфом.
I'm
burning
purple
flowers,
it's
burning
my
chest
(huh)
Я
сжигаю
фиолетовые
цветы,
это
сжигает
мою
грудь
(ха)
I
bury
the
most
cash
and
burning
the
rest
(stuntin')
Я
захоронил
большую
часть
бабла
и
трачу
остальное
Walking
on
the
clouds,
suspended
in
thin
air
(yeah)
Гуляю
по
облакам,
вишу
в
небесах,
The
ones
beneath
me
recognize
the
red
bottoms
I
wear
(check
it)
Те,
кто
подо
мной,
узнают
красные
штаны,
которые
я
ношу
(проверьте)
Burner
in
the
belt,
move
the
kids
to
the
hills
(boss)
Горелка
в
поясе,
двигай
детей
в
горки
(босс)
Bend
shawty
on
the
sink,
do
it
for
the
thrill
(woo)
Поставив
ее
раком
на
раковине,
делаю
это
для
острых
ощущений
Kiss
you
on
your
neck
and
tell
you
everything
is
great
(right)
Целую
ее
в
ее
шею
и
говорю,
что
все
круто
Even
though
I'm
out
on
bond
and
might
be
facing
eight
Несмотря
на
то,
что
я
не
на
связи,
и
мне
может
быть
восемь
Still
running
with
the
same
niggas
'til
the
death
of
me
Все
дружу
с
теми
же
ниггерами
и
буду,
пока
не
сдохну
Ever
seen
a
million
cash,
gotta
count
it
carefully
Видел
лям
наличкой,
должен
пересчитать
их
внимательно,
Ever
made
love
to
the
woman
of
your
dreams
(woo)
Занимался
с
телкой
твоей
мечты
любовью
In
a
room
full
of
money
out
in
London
and
she
screams
(woo)
В
комнате,
усыпанной
деньгами
в
Лондоне,
и
она
стонала
Baby,
I
could
take
it
there
Детка,
я
мог
бы
привести
туда
Call
Marc
Jacobs
personally
to
make
a
pair
Или
позвонить
Марку
Джейкобсу
, чтобы
он
сделал
обувь
лично
тебе.
So
yeah,
we
on
one,
the
feeling
ain't
fair
(Khaled)
Да,
мы
под
кайфом,
это
чувство
не
честно,(Киалид)
And
it's
double
MG
until
I
get
the
chair
И
я
представляю
ММДж
, пока
не
посадят
на
электрический
стул.
All
I
care
about
is
money
and
the
city
that
I'm
from
Все,
о
чем
я
забочусь
– это
бабки
и
мой
родной
город,
I'ma
sip
until
I
feel
it,
I'ma
smoke
it
'til
it's
done
И
я
буду
попивать
эту
дрянь,
пока
не
"вставит",
и
буду
курить
это,
пока
не
отрублюсь,
And
I
don't
really
give
a
fuck,
and
my
excuse
is
that
I'm
young
И
мне
похер
на
все,
потому
что
я
еще
пока
молодой.
And
I'm
only
getting
older,
somebody
shoulda
told
ya
И
я
только
старею,
так
что
кто-нибудь
должен
вам
сказать
что...
I'm
on
one,
yeah
Я
на
одном,
да
Fuck
it,
I'm
on
one,
yeah
Черт
возьми,
я
на
одном,
да
I
said,
I'm
on
one
Я
сказал,
что
нахожусь
на
одном
Fuck
it,
I'm
on
one
Пошло
все,
я
под
кайфом
Two
white
cups
and
I
got
that
drink
2 белые
чашки
и
у
меня
есть
этот
напиток
Could
be
purple
or
could
be
pink
Он
может
быть
пурпурным,
а
может
быть
розовым,
'Pending
on
how
you
mix
that
shit
Зависит
от
того
как
ты
размешаешь
это
дерьмо
Money
to
be
got
and
I'ma
get
that
shit
Деньги
должны
быть
получены,
и
я
получу
это
дерьмо
'Cause
I'm
on
one
Потому
что
я
под
кайфом
I
said,
fuck
it
I'm
on
one
Я
сказал,
срать
на
все,
я
под
кайфом.
I
walk
around
the
club,
fuck
everybody
Я
хожу
по
клубу
и
мне
чихать
на
всех
,
And
all
my
niggas
got
that
heat,
I
feel
like
Pat
Riley
У
всех
моих
ниггеров
есть
с
собой
пушки,
я
как
Пэт
Райли
Yeah,
too
much
money,
ain't
enough
money
Да,
очень
много
бабла,
но
недостаточно
You
know
the
feds
listening,
nigga
what
money?
Эй,
федералы
нас
слышат,
"какие-какие
бабки"?
I'm
a
made
nigga,
I
should
dust
something
Я
сделанный
ниггер,
я
должен
что-то
посыпать
You
niggas
on
the
bench,
like
the
bus
coming
Вы,
ниггеры,
на
скамейке,
как
автобус.
Huh,
ain't
nothing
sweet
but
the
Swishers
Ха,
нет
ничего
слаще
чем
Свишеры
I'm
focused,
might
as
well
say
"cheese"
for
the
pictures
Я
сфокусирован,
так
что
может
сказать
"сыр"
для
фоток,
Oh,
I'm
about
to
go
Andre
the
Giant
Да,
я
как
Андре
Гигант
You
a
sellout,
but
I
ain't
buying
Вы
распродаетесь,
а
я
не
покупаю
Chopper
dissect
a
nigga
like
science
Моя
пушка
расчленит
ниггера
как
на
уроке
биологии,
Put
an
end
to
your
world
like
Mayans
Настанет
конец
твоему
миру,
как
у
Майа
It's
a
celebration,
bitches,
Mazel
Tov
Мы
празднуем,
сучки,
Мазел
Тов
It's
a
slim
chance
I
fall,
Olive
Oyl
Практически
нет
шансов,
что
я
упаду,
Олив
Ойл
Tunechi
be
the
name,
don't
ask
me
how
I
got
it
Тунечи
– мое
имя,
не
спрашиваете,
откуда
оно
взелось
I'm
killin'
these
hoes,
I
swear
I'm
tryna
stop
the
violence
Я
убиваю
этих
шлюшек,
клянусь,
я
пытаюсь
остановить
насилие
All
I
care
about
is
money
and
the
city
that
I'm
from
Все,
о
чем
я
забочусь
– это
бабки
и
мой
родной
город,
I'ma
sip
until
I
feel
it,
I'ma
smoke
it
'til
it's
done
И
я
буду
попивать
эту
дрянь,
пока
не
"вставит",
и
буду
курить
это,
пока
не
отрублюсь,
And
I
don't
really
give
a
fuck,
and
my
excuse
is
that
I'm
young
И
мне
похер
на
все,
потому
что
я
еще
пока
молодой.
And
I'm
only
getting
older,
somebody
shoulda
told
ya
И
я
только
старею,
так
что
кто-нибудь
должен
вам
сказать
что...
I'm
on
one,
yeah
(Young
Mula,
baby)
Я
на
одном,
да
(Молодая
Мула,
детка)
Fuck
it,
I'm
on
one,
yeah
(YMCMB)
Черт
возьми,
я
на
одном,
да
(YMCMB)
Yeah,
I
said,
I'm
on
one
(uh-huh)
Да,
я
сказал,
я
на
одном
(ага)
Fuck
it,
I'm
on
one
Пошло
все,
я
под
кайфом
Two
white
cups
and
I
got
that
drink
2 белые
чашки
и
у
меня
есть
этот
напиток
Could
be
purple
or
could
be
pink
Он
может
быть
пурпурным,
а
может
быть
розовым,
'Pending
on
how
you
mix
that
shit
Зависит
от
того
как
ты
размешаешь
это
дерьмо
Money
to
be
got
and
I'ma
get
that
shit
Деньги
должны
быть
получены,
и
я
получу
это
дерьмо
'Cause
I'm
on
one
Потому
что
я
под
кайфом
I
said,
fuck
it,
I'm
on
one
Я
сказал,
срать
на
все,
я
под
кайфом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWAYNE CARTER, AUBREY DRAKE GRAHAM, NOAH JAMES SHEBIB, WILLIAM LEONARD ROBERTS, NIKHIL SHANKER SEETHARAM, TYLER MATHEW CARL WILLIAMS, KHALED KHALED
Attention! Feel free to leave feedback.