Lyrics and translation DJ Khaled feat. French Montana, Jadakiss, Ace Hood & Vado - Every Time We Come Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time We Come Around
Каждый Раз, Когда Мы Приходим
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Doors
goin'
up,
panties
goin'
down
Двери
поднимаются,
трусики
опускаются.
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Y'all
throw
that
money
up,
catch
it
comin'
down
Вы
бросаете
деньги
вверх,
ловите
их,
когда
они
падают.
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Baby
let
me
blow
a
hundred
on
you,
aw
Детка,
позволь
мне
потратить
на
тебя
сотню,
а?
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Put
your
hand
up,
down
Поднимите
руки
вверх,
вниз.
You
know
I
got
that
check
on
me,
you
know
I
got
that
9 on
me
Ты
знаешь,
у
меня
есть
деньги,
ты
знаешь,
у
меня
есть
пушка.
Play
with
it
or
get
religious,
these
shots'll
make
your
shirt
holey
Играй
с
этим
или
становись
верующей,
эти
выстрелы
сделают
в
твоей
рубашке
дырки.
Say
please
lord,
forgive
a
nigga,
actin'
up
like
Ben
Stiller
Скажи,
Господи,
прости,
ниггер,
веду
себя
как
Бен
Стиллер.
Jewelry
on
me
so
fuckin'
cold,
I
gotta
wear
it
with
a
chinchilla
Украшения
на
мне
так
чертовски
холодны,
что
я
должен
носить
их
с
шиншиллой.
I
ball
on
these
fuck
niggas,
Bron-Bron,
D
Wade
Я
играю
с
этими
ниггерами,
как
Леброн
и
Двэйн
Уэйд.
Whip
white
like
cocaine,
too
dope,
Rick
James
Тачка
белая,
как
кокаин,
слишком
крутая,
как
Рик
Джеймс.
I'm
hardbody,
my
flow
sick,
that
Eagle
on
me
no
Mike
Vick
Я
крепкий
орешек,
мой
флоу
болен,
этот
Орел
на
мне,
но
я
не
Майк
Вик.
I
bob
and
weave
in
that
pussy
good
and
I
knock
it
out
like
Tyson
Я
виляю
в
этой
киске,
как
надо,
и
вырубаю
ее,
как
Тайсон.
Say
first
round,
face
down,
ass
up,
straight
pound
Скажи,
первый
раунд,
лицом
вниз,
жопа
кверху,
жесткий
удар.
Yeah,
shorty,
she
know
the
deal
and
that's
every
time
that
I
come
'round
Да,
малышка,
она
знает,
что
к
чему,
и
это
каждый
раз,
когда
я
прихожу.
This
big
business,
I
come
around,
smoking
on
that
too
loud
Это
большой
бизнес,
я
прихожу,
курю
то,
что
слишком
сильно
пахнет.
Give
my
dog
about
1200,
in
twenty
minutes
he
goin'
down
Даю
своему
псу
около
1200,
через
двадцать
минут
он
уйдет.
It's
my
year,
Slime
here,
Cartier
box
face,
call
it
the
time's
square
Это
мой
год,
Слизь
здесь,
циферблат
Cartier,
называй
его
Таймс-сквер.
Why
year,
I
drive
and
fly
Lear,
V-16,
need
a
coupe
with
nine
gears
Какой
год,
я
вожу
и
летаю
на
Лире,
V-16,
нужна
тачка
с
девятью
передачами.
Yeah!
Mob
member,
star
agenda
Да!
Член
банды,
звездная
повестка
дня.
Serve
niggas
over
these
bars
like
bartenders
(Yes!)
Обслуживаю
ниггеров
через
эти
решетки,
как
бармены
(Да!).
I
bob
cats
while
shooting
like
guard
Kemba
Я
играю
с
рысями,
бросая,
как
Кемба
Уокер.
Hard
in
the
paint,
I
stretch
it,
Lew
Alcindor
Жесткий
в
краске,
я
растягиваю
ее,
как
Лью
Алсиндор.
F
it,
you
all
dinners,
no
protection
К
черту,
вы
все
ужины,
без
защиты.
Tired
of
hearing
these
deadlines,
no
reception
Устал
слышать
эти
дедлайны,
нет
приема.
Need
work
like
wi-fi,
no
connection
Нужна
работа,
как
Wi-Fi,
нет
подключения.
We
The
Best
men
be
the
best
in,
cause
Мы
Лучшие
мужчины
- лучшие,
потому
что
They
think
I'ma
gun
'em
down,
just
'cause
I'm
a
motherfucking
king
from
the
underground
Они
думают,
что
я
пристрелю
их,
только
потому,
что
я,
черт
возьми,
король
из
андерграунда.
Rest
in
peace,
Pimp,
name
live
long
as
Bun
around
Покойся
с
миром,
Сутенер,
имя
живет,
пока
жив
Бан.
Niggas
know
me,
100
keys,
500
pounds
Ниггеры
знают
меня,
100
ключей,
500
фунтов.
Way
too
advanced
for
these
lames,
had
to
dumb
it
down
Слишком
продвинутый
для
этих
лохов,
пришлось
упростить.
Nigga
try
to
run
off
with
some
change,
I'ma
hunt
him
down
Ниггер
пытается
сбежать
с
мелочью,
я
выслежу
его.
All
they
do
is
run
they
mouth;
me,
I
just
run
the
town
Все,
что
они
делают,
это
болтают;
я
же
просто
управляю
городом.
Cause
the
industry
is
being
ran
by
a
bunch
of
clowns
Потому
что
индустрией
управляет
кучка
клоунов.
Circus:
it
hurts
'cause
everybody's
a
boss
and
nobody's
the
workers
(Real
shit)
Цирк:
больно,
потому
что
все
боссы,
и
никто
не
работает
(Реально).
Shit
is
getting
weird;
all
I
know
is
when
I
look
'em
in
the
eyes
they
be
scared
Все
становится
странным;
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
когда
я
смотрю
им
в
глаза,
они
боятся.
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Doors
goin'
up,
panties
goin'
down
Двери
поднимаются,
трусики
опускаются.
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Y'all
throw
that
money
up,
catch
it
comin'
down
Вы
бросаете
деньги
вверх,
ловите
их,
когда
они
падают.
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Baby
let
me
blow
a
hundred
on
you,
aw
Детка,
позволь
мне
потратить
на
тебя
сотню,
а?
Every
time
we
come
around
Каждый
раз,
когда
мы
приходим,
Put
your
hand
up,
down
Поднимите
руки
вверх,
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Kharbouch, Teeyon Winfree, Scott Storch, Michael Hernandez, Khaled Khaled, Antoine Mccolister, Jason Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.