Lyrics and translation DJ Khaled feat. Jim Jones & Schife - Ball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
started
with
some
packs
(Go!)
Все
началось
с
нескольких
пакетов
(Поехали!)
Then
a
couple
cars
(Jim
Jones!)
Затем
пара
машин
(Джим
Джонс!)
Wake
up
with
my
dogs
(Go!)
Просыпаюсь
со
своими
собаками
(Поехали!)
Took
over
the
block
(Let's
Go!)
Захватили
весь
квартал
(Поехали!)
Ball!
[x7]
Зажигаем!
[x7]
(That's
all
we
know
how
to
do...
Who
invented
this
thing!)
(Это
все,
что
мы
умеем
делать...
Кто
изобрел
эту
штуку!)
Now
we
run
the
city
(M.I
yayo
what
it
do!)
Теперь
мы
управляем
городом
(Мне
нравится,
что
она
делает!)
Motherfuck
the
law
(Victory)
К
черту
закон
(Победа!)
Push
the
latest
cars
(What
the
numbers
lookin'
like
Khaled!)
Продавайте
новейшие
автомобили
(как
выглядят
номера,
Халед!)
Cause
we
move
alot
of
raw
Потому
что
мы
часто
переезжаем
с
места
на
место
(Ay
just
have
me
a
drop
top
on
deck
when
I
land...
I
be
back
when
it's
warm!)
(Да,
просто
поставьте
мне
на
палубу
откидной
верх,
когда
я
приземлюсь...
Я
вернусь,
когда
станет
тепло!)
I
started
from
an
ounce
(28)
Я
начал
с
унции
(28)
Stretched
that
to
42
(ehh)
Растянул
это
число
до
42
(э-э-э)
Flipped
that
to
shawty
blue
Сменил
цвет
на
темно-синий
Took
it
to
the
sporty
coup
(Go!)
Совершил
спортивный
переворот
(вперед!)
Now,
I
can
get
it
for
a
23
Теперь
я
могу
купить
его
за
23
доллара
So
short
give
me
42,
and
what
the
fuck
ya
gonna
do
(what
else)
Короче,
дай
мне
42,
и
что,
черт
возьми,
ты
будешь
делать
(что
еще)
I'm
all
for
it
like
Brandon
Roy
Я
полностью
за,
как
Брэндон
Рой
Long
story
short,
let's
fast
forward
to
the
brand
new
toys
(swish!)
Короче
говоря,
давайте
перейдем
к
совершенно
новым
игрушкам
(свист!)
My
jewellery
loud,
motherfuckers
can't
stand
the
noise
(turn
it
down)
Мои
украшения
кричат,
ублюдки
не
выносят
этого
шума
(сделай
потише).
My
chain
swing
like
the
hands
on
Floyd
dammit
boy!
(watch
it!
watch
it!)
Моя
цепь
болтается,
как
на
руке
Флойда,
черт
возьми,
парень!
(осторожно!
осторожно!)
Motherfuckers
wanna
shoot
my
brains
out
(word!)
Ублюдки
хотят
вышибить
мне
мозги
(слово!)
Tell
these
niggas
catch
me
I'm
in
the
coop
with
my
braids
out!
(nigga!)
Скажи
этим
ниггерам,
поймайте
меня,
я
в
клетке
с
распущенными
косичками!
(ниггер!)
They
said
the
summer
with
the
roof
is
kinda
played
out
(so
what?)
Они
сказали,
что
лето
с
крышей
вроде
как
закончилось
(ну
и
что?)
So
I
told
the
dealer
keep
the
ceilin'
on
my
way
out
И
я
сказал
дилеру,
чтобы
он
сохранил
потолок,
когда
я
буду
уходить
It
started
with
some
packs
(Go!)
Все
началось
с
нескольких
стай
(Поехали!)
Then
a
couple
cars
(Jim
Jones!)
Затем
пара
машин
(Джим
Джонс!)
Wake
up
with
my
dogs
(Go!)
Просыпаюсь
со
своими
собаками
(Поехали!)
Took
over
the
block
(Let's
Go!)
Захватили
квартал
(Поехали!)
Ball!
[x7]
Балуемся!
[x7]
(That's
all
we
know
how
to
do...
Who
invented
this
thing!)
(Это
все,
что
мы
умеем
делать...
Кто
изобрел
эту
штуку!)
Now
we
run
the
city
(M.I
yayo
what
it
do!)
Теперь
мы
управляем
городом
(Мне
нравится,
что
она
делает!)
Motherfuck
the
law
(Victory)
К
черту
закон
(Победа!)
Push
the
latest
cars
(What
the
numbers
lookin'
like
Khaled!)
Продавайте
новейшие
автомобили
(как
выглядят
номера,
Халед!)
Cause
we
move
alot
of
raw
Потому
что
мы
часто
переезжаем
с
места
на
место
(Ay
just
have
me
a
drop
top
on
deck
when
I
land...
I
be
back
when
it's
warm!)
(Да,
просто
поставьте
мне
на
палубу
откидной
верх,
когда
я
приземлюсь...
Я
вернусь,
когда
станет
тепло!)
It
started
with
some
packs
Все
началось
с
нескольких
упаковок
Then
a
couple
cars
Потом
пара
машин
Wake
up
with
my
dogs
Просыпаюсь
со
своими
собаками.
Took
over
the
block
Захватил
весь
квартал
(Show
me
the
money...
What's
up
now!)
(Покажи
мне
деньги...
В
чем
дело?)
Now
we
run
the
city
Теперь
мы
правим
городом
Motherfuck
the
law
Наплевав
на
закон
Push
the
latest
cars
Выпускаем
новейшие
машины
Cause
we
move
alot
of
raw
Потому
что
мы
много
ездим
по
миру
(It's
not
so
funny
now...
I
can't
hear
you
niggas
now!)
(Теперь
это
уже
не
так
смешно...
Я
вас
сейчас
не
слышу,
ниггеры!)
I'm
gainin
on
em,
guess
who's
gettin
famous
on
em
(JONES!)
Я
становлюсь
знаменитым
благодаря
им,
угадайте,
кто
становится
знаменитым
благодаря
им
(ДЖОНС!)
Private
plane'n
on
em,
buy
cars
no
payments
on
em
(No
test
drive!)
Летаю
на
частном
самолете,
покупаю
машины,
не
платя
за
них
(никаких
тест-драйвов!)
I
ball
with
guns,
I'm
Arenas
on
em
(Bang
Bang!)
Я
стреляю
из
пушек,
я
устраиваю
арены
(Пиф-паф!)
It's
all
for
fun,
we
flood
the
necklace
with
saints
up
on
em
(pray
for
us!)
Это
все
ради
забавы,
мы
наводняем
ожерелье
святыми
(молитесь
за
нас!)
Tell
big
them
700's
we
still
waitin
on
em
(be
patient)
Скажи
им,
что
мы
все
еще
ждем
их
(наберитесь
терпения).
The
weatherman
we
make
it
snow,
we
cocainin'
on
em!
(1we
takin...)
Синоптик,
мы
устраиваем
снегопад,
мы
накачиваем
их
кокаином!
(1
мы
снимаем...)
We
make
them
bitches
melt
when
they
see
me
out
(chilly!)
Мы
заставляем
этих
сучек
таять,
когда
они
видят
меня
на
улице
(холодно!)
With
them
fly
cars
you
faggot
niggas
dream
about
(get
ya
money
up!)
С
этими
летающими
машинами,
о
которых
вы,
ниггеры-педики,
мечтаете
(зарабатывайте
деньги!)
I'm
spillin
champagne
on
my
dress
clothes
(so
what!)
Я
проливаю
шампанское
на
свое
платье
(ну
и
что?)
I'm
a
need
a
scarf
before
my
chain
give
me
chest
colds
(CHILLY!)
Мне
нужен
шарф,
пока
у
меня
от
цепей
не
заболела
грудь
(ХОЛОДНО!)
I
got
these
bitches
duckin
dick
like...
(HAHA!)
Я
заставляю
этих
сук
прятаться
от
меня...
(ХА-ХА!)
When
they
see
me
pull
to
the
spot,
we're
like...
Когда
они
видят,
как
я
останавливаюсь,
мы
такие...
It
started
with
some
packs
(Go!)
Все
началось
с
нескольких
пакетов
(Вперед!)
Then
a
couple
cars
(Jim
Jones!)
Затем
пара
машин
(Джим
Джонс!)
Wake
up
with
my
dogs
(Go!)
Просыпаюсь
со
своими
собаками
(Вперед!)
Took
over
the
block
(Let's
Go!)
Захватили
весь
квартал
(Вперед!)
(That's
all
we
know
how
to
do...
Who
invented
this
thing!)
(Это
все,
что
мы
умеем
делать...
Кто
изобрел
эту
штуку?)
Now
we
run
the
city
(M.I
yayo
what
it
do!)
Теперь
мы
правим
городом
(Я
в
восторге
от
того,
что
он
делает!)
Motherfuck
the
law
(Victory)
К
черту
закон
(Победа)
Push
the
latest
cars
(What
the
numbers
lookin'
like
Khaled!)
Гоняем
на
новейших
машинах
(Номера
выглядят
как
у
Халеда!)
Cause
we
move
alot
of
raw
Потому
что
мы
часто
переезжаем
с
места
на
место
(Ay
just
have
me
a
drop
top
on
deck
when
I
land...
I
be
back
when
it's
warm!)
(Когда
я
приземлюсь,
пусть
у
меня
будет
открытый
верх
на
палубе...
Я
вернусь,
когда
будет
тепло!)
We
fly
to
hot
spots
when
New
York
is
chilly
Мы
летаем
в
горячие
точки,
когда
в
Нью-Йорке
холодно.
So
I
be
driving
drop
tops
when
New
York
is
chilly
(I'm
cold
hearted)
Так
что
я
езжу
с
откидным
верхом,
когда
в
Нью-Йорке
холодно
(у
меня
холодное
сердце)
Silly!,
You
know
u
eatin
when
u
can
cough
a
millies
[coughs]
Глупышка,
ты
же
знаешь,
что
ешь,
когда
можешь
откашляться
на
миллион
[кашляет]
Willy,
the
cars
at
least
cost
a
quarter
millie
(buy
that)
Вилли,
машины
стоят
как
минимум
четверть
миллиона
(купи
это).
You
know
my
lifetsyle,
back
and
forth
flights
out
Ты
знаешь
мой
образ
жизни,
я
летаю
туда-сюда
Spendin
money
nights
out,
till
the
lord
say
it's
lights
out
(pour
out
some
liquor)
Трачу
деньги
ночами
напролет,
пока
господь
не
скажет,
что
пора
гасить
свет
(налей
себе
немного
спиртного).
My...
is
callin'...
(uh
oh!)
Мой...
звонит...
(о-о-о!)
And
even
with
the
lights
all
off,
И
даже
при
выключенном
свете,
You
can
still
see
the
jewellery
Вы
все
еще
можете
увидеть
украшения
It
started
with
some
packs
(Go!)
Все
началось
с
нескольких
упаковок
(вперед!)
Then
a
couple
cars
(Jim
Jones!)
Затем
пара
машин
(Джим
Джонс!)
Wake
up
with
my
dogs
(Go!)
Просыпаюсь
со
своими
собаками
(Вперед!)
Took
over
the
block
(Let's
Go!)
Захватили
весь
квартал
(Вперед!)
(That's
all
we
know
how
to
do...
Who
invented
this
thing!)
(Это
все,
что
мы
умеем
делать...
Кто
изобрел
эту
штуку?)
Now
we
run
the
city
(M.I
yayo
what
it
do!)
Теперь
мы
правим
городом
(Я
в
восторге
от
того,
что
он
делает!)
Motherfuck
the
law
(Victory)
К
черту
закон
(Победа)
Push
the
latest
cars
(What
the
numbers
lookin'
like
Khaled!)
Гоняем
на
новейших
машинах
(Номера
выглядят
как
у
Халеда!)
Cause
we
move
alot
of
raw
Потому
что
мы
часто
переезжаем
с
места
на
место
(Ay
just
have
me
a
drop
top
on
deck
when
I
land...
I
be
back
when
it's
warm!)
(Да,
просто
принеси
мне
на
палубу
открытый
верх,
когда
я
сойду
на
берег...
Я
вернусь,
когда
станет
тепло!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Jones, Khaled Khaled, Ian Lewis, Manuel Lopez Fernandez
Album
Victory
date of release
02-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.