Lyrics and translation DJ Khaled - Shining (feat. Beyoncé & Jay-Z)
Shining (feat. Beyoncé & Jay-Z)
Сияние (при участии Бейонсе и Jay-Z)
Is,
is
(Yeah)
Есть,
есть
(Да)
Is,
isn't
good,
is
(Yeah)
Есть,
не
хорошо,
есть
(Да)
We
The
Best
Music!
We
The
Best
Music!
I
worked
my
whole
life
for
this
one
(yeah)
Я
работал
всю
свою
жизнь
ради
этого
(да)
Another
one
(yeah)
Еще
один
(да)
Shinin',
shinin',
shinin',
shinin',
yeah
(shinin',
yeah)
Сияю,
сияю,
сияю,
сияю,
да
(сияю,
да)
All
of
this
winnin',
I've
been
losin'
my
mind,
yeah
(losin'
my
mind)
Все
эти
победы,
я
схожу
с
ума,
да
(схожу
с
ума)
Oh,
hold
on
(hold
on,
baby)
О,
подожди
(подожди,
малышка)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
(down)
Замедлить
меня
(меня)
Hold
on
(hold
on)
Подожди
(подожди)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
Замедлить
меня
Slow
me
down
Замедлить
меня
Ooh,
the
nana
make
him
act
a
fool
for
it
Ух,
детка
заставляет
меня
вести
себя
как
дурак
You
gon'
need
an
address
when
I
lose
the
boy
(boy)
Тебе
понадобится
адрес,
когда
я
потеряю
голову
(голову),
детка
Ratchet,
ratchet,
ratchet,
you
a
tool,
lil'
boy,
oh
Пошлая,
пошлая,
пошлая,
ты
просто
инструмент,
малышка,
о
Mama
say
I'm
trippin',
daddy
say
I'm
trippin'
Мама
говорит,
что
я
схожу
с
ума,
папа
говорит,
что
я
схожу
с
ума
Mouth
talkin'
dirty
but
my
lips
so
clean
Рот
говорит
грязно,
но
мои
губы
такие
чистые
On
my
body
like
a
bumper
car
sticker
На
моем
теле,
как
наклейка
на
бампер
Bet
it
make
you
smile
when
you
see
that
bitch
pull
up
(pull
up)
Держу
пари,
ты
улыбнешься,
когда
увидишь,
как
эта
красотка
подъезжает
(подъезжает)
Money
don't
make
me
happy
(make
me
happy)
Деньги
не
делают
меня
счастливым
(делают
меня
счастливым)
And
a
fella
can't
make
me
fancy
(make
me
fancy)
И
парень
не
может
меня
порадовать
(порадовать
меня)
We
smilin'
for
a
whole
'nother
reason
(whole
'nother
reason)
Мы
улыбаемся
совсем
по
другой
причине
(совсем
по
другой
причине)
It's
all
smiles
through
all
four
seasons
Это
всё
улыбки
на
протяжении
всех
четырех
сезонов
Shinin',
shinin',
shinin',
shinin',
yeah
(shinin',
yeah)
Сияю,
сияю,
сияю,
сияю,
да
(сияю,
да)
All
of
this
winnin',
I've
been
losin'
my
mind,
yeah
(losin'
my
mind)
Все
эти
победы,
я
схожу
с
ума,
да
(схожу
с
ума)
Oh,
hold
on
(hold
on)
О,
подожди
(подожди)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
(down)
Замедлить
меня
(меня)
Hold
on
(hold
on)
Подожди
(подожди)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
Замедлить
меня
Slow
me
down,
yeah
Замедлить
меня,
да
I
drop
the
top
out
the
coupe
Я
снимаю
верх
с
купе
They
tryna
get
at
me,
oooh
Они
пытаются
добраться
до
меня,
ух
They
say
I'm
sweet
just
like
D'UUUS'
Они
говорят,
что
я
сладкий,
как
D'USSE
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Say
yeah,
yeah,
yeah,
uh
Скажи
да,
да,
да,
у
Said
everything
I
do,
yeah,
yeah,
yeah
Сказал
все,
что
я
делаю,
да,
да,
да
Petty,
petty,
petty,
I've
been
winnin'
steady
Дерзкий,
дерзкий,
дерзкий,
я
постоянно
побеждаю
Yoncé,
Yoncé
all
up
on
your
grill,
lil'
boy
Йонсе,
Йонсе
прямо
перед
твоим
лицом,
малышка
Poppin'
off
at
the
mouth,
all
year,
boy
Треплюсь
весь
год,
детка
Came
out
'97,
winnin'
20
years,
boy,
oh
Вышел
в
'97,
побеждаю
20
лет,
детка,
о
All
of
this
good,
I
don't
feel
bad
for
it,
yeah
Все
это
хорошо,
я
не
чувствую
себя
плохо
из-за
этого,
да
When
you
see
me
smile,
you
can't
be
mad
at
it,
yeah
Когда
ты
видишь
мою
улыбку,
ты
не
можешь
злиться
на
это,
да
Money
don't
make
me
happy
(make
me
happy)
Деньги
не
делают
меня
счастливым
(делают
меня
счастливым)
And
a
fella
can't
make
me
fancy
(make
me
fancy)
И
парень
не
может
меня
порадовать
(порадовать
меня)
We
smilin'
for
a
whole
'nother
reason
(whole
'nother
reason)
Мы
улыбаемся
совсем
по
другой
причине
(совсем
по
другой
причине)
It's
all
smiles
through
all
four
seasons
Это
всё
улыбки
на
протяжении
всех
четырех
сезонов
Shinin',
shinin',
shinin',
shinin',
yeah
(shinin',
yeah)
Сияю,
сияю,
сияю,
сияю,
да
(сияю,
да)
All
of
this
winnin',
I've
been
losin'
my
mind,
yeah
(losin'
my
mind)
Все
эти
победы,
я
схожу
с
ума,
да
(схожу
с
ума)
Oh,
hold
on
(hold
on)
О,
подожди
(подожди)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
(down)
Замедлить
меня
(меня)
Hold
on
(hold
on)
Подожди
(подожди)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
Замедлить
меня
Slow
me
down,
yeah
Замедлить
меня,
да
All
of
this
winnin'
(haha)
Все
эти
победы
(хаха)
All
of
this
winnin'
Все
эти
победы
All
of
this
winnin'
Все
эти
победы
All
of
this
winnin'
Все
эти
победы
All
of
this
winnin'
(that
dance)
Все
эти
победы
(этот
танец)
All
of
this
winnin'
(that
dance)
Все
эти
победы
(этот
танец)
All
of
this
winnin'
Все
эти
победы
Ayy,
don't
(don't)
try
to
(try
to)
hold
me
(down)
down
Эй,
не
(не)
пытайся
(пытайся)
удержать
меня
(меня)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
hold
me
down,
ayy
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
удержать
меня,
эй
Just
because
you
say
things
are
gonna
change
Только
потому,
что
ты
говоришь,
что
все
изменится
Things
are
gonna
change,
things
are
gonna
change
(another
one)
Все
изменится,
все
изменится
(еще
один)
Make
'em
wait
Заставь
их
ждать
One
ain't
enough,
I
need
two
Одного
недостаточно,
мне
нужно
два
That
night
I
mix
the
Ace
with
the
D'US'
В
ту
ночь
я
смешал
Ace
с
D'USSE
Hit
a
triple-double
in
the
Garden
Сделал
трипл-дабл
в
Гардене
Held
up
my
left
wrist
like
I'm
Harden
(swish)
Поднял
левое
запястье,
как
Харден
(свист)
Ran
to
the
dealer,
bought
twin
Mercedes
Побежал
к
дилеру,
купил
два
Мерседеса
The
European
trucks
for
the
twin
babies
Европейские
грузовики
для
двойняшек
Don't
let
me
have
a
son,
I'm
a
fool
Не
дай
мне
сына,
я
дурак
Send
him
to
school
in
all
my
jewels
Отправлю
его
в
школу
во
всех
своих
драгоценностях
I
want
a
boy
and
girl
to
fight
for
truth
Я
хочу,
чтобы
мальчик
и
девочка
боролись
за
правду
Whatever
God
give
me,
I'm
cool
Что
бы
Бог
мне
ни
дал,
я
доволен
I've
been
winnin'
so
long
it's
like
alchemy
Я
так
долго
побеждаю,
что
это
похоже
на
алхимию
I've
been
playin'
cards
with
the
house
money
Я
играю
в
карты
на
деньги
казино
21
Grammys,
I'm
a
savage
nigga
21
Грэмми,
я
дикарь,
детка
21
Grammys,
I'm
a
savage
nigga
21
Грэмми,
я
дикарь,
детка
I
shouldn't
even
worry,
backward
niggas
Мне
даже
не
стоит
беспокоиться
о
неудачниках
12
solo
albums,
all
Platinum,
nigga
12
сольных
альбомов,
все
платиновые,
детка
I
know
you
ain't
out
here
talkin'
numbers,
right?
Я
знаю,
что
ты
не
болтаешь
тут
о
цифрах,
верно?
I
know
you
ain't
out
here
talkin'
summers,
right?
Я
знаю,
что
ты
не
болтаешь
тут
о
лете,
верно?
I
know
you
ain't
walkin'
'round
talkin'
down
Я
знаю,
что
ты
не
ходишь
тут
и
не
говоришь
плохого
Sayin'
boss
shit
when
you
a
runner,
right?
Говоришь,
как
босс,
когда
ты
просто
бегун,
верно?
Plain
Patek,
been
had
it
Простой
Patek,
давно
его
имею
Flooded
when
I
got
it
from
Khaled
Усыпанный
бриллиантами,
когда
я
получил
его
от
Халеда
That
was
just
a
thank
you
for
his
last
year
Это
была
просто
благодарность
за
прошлый
год
Next
year
he
gon'
have
to
buy
a
palace,
shinin'
В
следующем
году
ему
придется
купить
дворец,
сияющий
Shinin',
shinin',
shinin',
shinin',
yeah
(shinin',
yeah)
Сияю,
сияю,
сияю,
сияю,
да
(сияю,
да)
All
of
this
winnin',
I've
been
losin'
my
mind
(losin'
my
mind)
Все
эти
победы,
я
схожу
с
ума
(схожу
с
ума)
Oh,
hold
on
(hold
on,
baby)
О,
подожди
(подожди,
малышка)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
(down)
Замедлить
меня
(меня)
Hold
on
(hold
on)
Подожди
(подожди)
Don't
(don't)
try
to
(try
to)
Не
(не)
пытайся
(пытайся)
Slow
me
down
Замедлить
меня
Slow
me
down,
yeah
Замедлить
меня,
да
(Just
because
you
say
things
are
gonna
change)
(Только
потому,
что
ты
говоришь,
что
все
изменится)
(Things
are
gonna
change,
things
are
gonna
change)
(Все
изменится,
все
изменится)
All
of
this
winnin',
slow
me
down
Все
эти
победы,
замедли
меня
('Ing
something's
wrong
isn't
good
enough)
(Говорить,
что
что-то
не
так
- недостаточно
хорошо)
(Isn't
good
enough,
isn't
good
enough)
(Недостаточно
хорошо,
недостаточно
хорошо)
All
of
this
winnin',
yeah
Все
эти
победы,
да
(Isn't
good
enough,
isn't
good
enough)
(Недостаточно
хорошо,
недостаточно
хорошо)
(Isn't
good
enough,
isn't
good
enough)
(Недостаточно
хорошо,
недостаточно
хорошо)
(Isn't
good
enough,
isn't
good
enough)
(Недостаточно
хорошо,
недостаточно
хорошо)
(Isn't
good
enough,
isn't
good
enough)
(Недостаточно
хорошо,
недостаточно
хорошо)
(Isn't
good
enough)
(Недостаточно
хорошо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Floyd Nathaniel Hills, Beyonce Gisselle Knowles, Burt F. Bacharach, Shawn Carter, Hal David, Jahron Braithwaite, Khaled Khaled
Album
Grateful
date of release
20-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.