Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Clear My Throat (Live)
Lass mich meine Kehle räuspern (Live)
At
the
count
of
three
Bei
drei
I
want
everybody
in
the
place
to
be
Will
ich,
dass
jeder
hier
im
Laden
To
make
some
noise
if
ya
down
with
me
Lärm
macht,
wenn
ihr
mit
mir
dabei
seid
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
Hit
me
with
the
horns
Tony
Gib
mir
die
Bläser,
Tony
Keep
makin'
noise,
keep
makin'
noise,
yeah,
oh...
Macht
weiter
Lärm,
macht
weiter
Lärm,
yeah,
oh...
Here
we
go
now,
here
we
go
now,
here
we
go
now...
Jetzt
geht's
los,
jetzt
geht's
los,
jetzt
geht's
los...
Here
we
go,
here
we
go,
now
listen
Los
geht's,
los
geht's,
jetzt
hört
zu
Some
of
y'all
might
know
this
Einige
von
euch
kennen
das
vielleicht
And
some
of
y'all
don't
(jam
jam)
Und
einige
von
euch
nicht
(jam
jam)
Some
of
y'all
might
be
with
this,
and
some
of
y'all
won't
Einige
von
euch
sind
vielleicht
dabei,
und
einige
von
euch
nicht
But
listen,
let
me
clear
my
throat
Aber
hört
zu,
lass
mich
meine
Kehle
räuspern
Oh,
have
mercy
babe,
Ha!
Oh,
hab
Erbarmen,
Baby,
Ha!
I
hope
ya
don't
mind,
let
me
clear
my
throat
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus,
lass
mich
meine
Kehle
räuspern
Special
dedication
going
out
to
everybody
here
Besondere
Widmung
geht
raus
an
alle
hier
In
Bahama
Bay
in
Philadelphia
here
we
go
now
In
Bahama
Bay
in
Philadelphia,
jetzt
geht's
los
Check
it
out,
ah
huh,
ah
huh,
ah
(God
Damn)
Checkt
das
aus,
ah
huh,
ah
huh,
ah
(Verdammt)
Yeah,
rock
to
the
rhythm
of
the
funky
rhyme
Yeah,
rockt
zum
Rhythmus
des
funky
Reims
So
I
can
get
this
in
just
one
more
time
Damit
ich
das
jetzt
noch
einmal
bringen
kann
To
the
beat
and
ya
don't
quit
Zum
Beat
und
ihr
hört
nicht
auf
It's
that
ol'
skool
rap
with
that
new
skool
hit
Das
ist
dieser
Old-School-Rap
mit
dem
New-School-Hit
Peter
Piper
picked
a
pepper
but
Kool
got
the
Run
Peter
Piper
pflückte
Pfeffer,
aber
Kool
hat
den
Run
And
I
can
still
rip
up
the
house
Und
ich
kann
immer
noch
die
Bude
rocken
Every
God
damn
time
I
get
on
the
mic,
I
go
crazy
Jedes
verdammte
Mal,
wenn
ich
ans
Mikro
komme,
drehe
ich
durch
Peace
out
to
Celo,
Flex,
and
Doug
Lazy
Peace
out
an
Celo,
Flex
und
Doug
Lazy
I
bet
'cha
never
knew
but
now
ya
know
Ich
wette,
ihr
wusstet
das
nie,
aber
jetzt
wisst
ihr's
I'm
the
undisputed
king
of
this
disco
Ich
bin
der
unangefochtene
König
dieser
Disco
And
I
never
let
the
mic,
might
not
tire
me
no
more
Und
ich
lasse
das
Mikro
nie
los,
es
ermüdet
mich
nicht
mehr
'Cause
DJ
Kool
rip
up
the
whole
damn
floor
Denn
DJ
Kool
mischt
den
ganzen
verdammten
Laden
auf
Now
I'ma
rap
a
rhyme
with
the
greatest
of
ease
Jetzt
rappe
ich
einen
Reim
mit
größter
Leichtigkeit
And
swing
it
like
the
man
on
the
flying
trapeze
Und
schwinge
ihn
wie
der
Mann
am
fliegenden
Trapez
And
if
you
don't
like
it
you
grab
on
these
Und
wenn
es
euch
nicht
gefällt,
dann
packt
euch
diese
And
now
I
need
some
help
from
the
maestro
please
Und
jetzt
brauche
ich
bitte
etwas
Hilfe
vom
Maestro
Jam,
Ha!
So
look
it
here
check
the
flavor
of
the
rhythm
Jam,
Ha!
Also
schaut
her,
checkt
den
Style
des
Rhythmus
I
wrote
and
while
I
got
a
chance
here
Den
ich
geschrieben
habe,
und
während
ich
hier
die
Chance
habe
Let
me
clear
my
throat
oh,
have
mercy
babe,
ha!
Lass
mich
meine
Kehle
räuspern,
oh,
hab
Erbarmen,
Baby,
ha!
I
hope
ya
don't
mind,
let
me
clear
my
throat
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus,
lass
mich
meine
Kehle
räuspern
I
need
these
monitors
right
here
Ich
brauche
diese
Monitore
genau
hier
Music
and
the
monitors,
and
it
goes
a
little
something
Musik
und
die
Monitore,
und
es
geht
ungefähr
so
Like
this
here
ah
huh
ah
huh
ah
Wie
das
hier,
ah
huh
ah
huh
ah
Now
if
y'all
wanna
party
like
we
do
Wenn
ihr
alle
feiern
wollt
wie
wir
If
y'all
wanna
party
like
us,
lemme
hear
ya
say
Wenn
ihr
alle
feiern
wollt
wie
wir,
lasst
mich
euch
sagen
hören
Ah
ah
ah
ah
ah,
if
y'all
wanna
party
like
we
do
Ah
ah
ah
ah
ah,
wenn
ihr
alle
feiern
wollt
wie
wir
If
y'all
wanna
party
like
us
lemme
hear
ya
say
Wenn
ihr
alle
feiern
wollt
wie
wir,
lasst
mich
euch
sagen
hören
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Now
when
I
say
uh,
you
say
ah
Wenn
ich
jetzt
"Uh"
sage,
sagt
ihr
"Ah"
Uh
(crowd)
Uh
(crowd)
Uh
(Publikum)
Uh
(Publikum)
And
now
when
I
say
hey,
you
say
ha
Und
wenn
ich
jetzt
"Hey"
sage,
sagt
ihr
"Ha"
Hey
(crowd)
hey
(crowd)
Hey
(Publikum)
hey
(Publikum)
Now
when
I
say
uh,
you
say
ah
Wenn
ich
jetzt
"Uh"
sage,
sagt
ihr
"Ah"
Uh
(crowd)
Uh
(crowd)
Uh
(Publikum)
Uh
(Publikum)
Now
when
I
say
hey
you
say
ha,
hey
(crowd)
Wenn
ich
jetzt
"Hey"
sage,
sagt
ihr
"Ha",
hey
(Publikum)
Now
when
I
say
freeze
you
just
freeze
one
time
Wenn
ich
jetzt
"Freeze"
sage,
erstarrt
ihr
einfach
einmal
When
I
say
freeze
y'all
stop
on
a
dime
Wenn
ich
"Freeze"
sage,
haltet
ihr
sofort
an
When
I
say
freeze
you
just
freeze
one
time
Wenn
ich
"Freeze"
sage,
erstarrt
ihr
einfach
einmal
When
I
say
freeze
y'all
stop
on
a
dime
freeze
Wenn
ich
"Freeze"
sage,
haltet
ihr
sofort
an,
freeze
Now
all
the
ladies
in
the
place
Jetzt
alle
Ladies
hier
im
Laden
If
you
got
real
hair,
real
fingernails
Wenn
ihr
echtes
Haar
habt,
echte
Fingernägel
If
you
got
a
job,
you
going
to
school
Wenn
ihr
einen
Job
habt,
zur
Schule
geht
And
y'all
need
nobody
to
help
you
handle
Und
ihr
niemanden
braucht,
der
euch
hilft
Your
business
make
some
noise
Eure
Angelegenheiten
zu
regeln,
macht
mal
Lärm
One,
two,
three,
come
on
now
Eins,
zwei,
drei,
kommt
schon
jetzt
When
I
say
freeze
you
just
freeze
one
time
Wenn
ich
"Freeze"
sage,
erstarrt
ihr
einfach
einmal
When
I
say
freeze
y'all
stop
on
a
dime
Wenn
ich
"Freeze"
sage,
haltet
ihr
sofort
an
When
I
say
freeze
you
just
freeze
one
time
Wenn
ich
"Freeze"
sage,
erstarrt
ihr
einfach
einmal
When
I
say
freeze
y'all
stop
on
a
dime
freeze
Wenn
ich
"Freeze"
sage,
haltet
ihr
sofort
an,
freeze
Now
to
all
the
brotha's
in
the
place
Jetzt
an
alle
Brüder
hier
im
Laden
That
don't
give
a
damn
about
what
the
ladies
talking
about
Denen
es
scheißegal
ist,
worüber
die
Ladies
reden
Cause
you
just
trying
to
get
chummy
make
some
noise
Weil
ihr
nur
versucht
anzubandeln,
macht
mal
Lärm
Now,
now,
now,
let
me
clear
my
throat
Jetzt,
jetzt,
jetzt,
lass
mich
meine
Kehle
räuspern
Oh,
have
mercy
babe,
ha!
Oh,
hab
Erbarmen,
Baby,
ha!
I
hope
you
don't
mind,
let
me
clear
my
throat
Ich
hoffe,
es
macht
euch
nichts
aus,
lass
mich
meine
Kehle
räuspern
Special
dedication
going
out
to
all
the
ladies
Besondere
Widmung
geht
raus
an
alle
Ladies
And
all
the
brothers
in
here
Und
alle
Brüder
hier
drin
Like
to
love
y'all
to
death
here
Ich
hab
euch
alle
hier
wahnsinnig
lieb
Ah
huh
ah
huh
ah
(God
damn)
Ah
huh
ah
huh
ah
(Verdammt)
Oh,
lemme
send
my
little
shout
outs
here
Oh,
lasst
mich
hier
meine
kleinen
Shout-Outs
senden
Special
dedication
once
again
going
out
to
everybody
here
Nochmal
eine
besondere
Widmung
an
alle
hier
Bahama
Bay
in
Philadelphia,
we
love
y'all
madly
Bahama
Bay
in
Philadelphia,
wir
lieben
euch
wahnsinnig
Special
dedication
going
out
to
Mellow
T
Besondere
Widmung
geht
raus
an
Mellow
T
Walt
Reeder
da'
joiner,
Don
Mack,
Charlie
Mack,
DJ
Ran
Walt
Reeder
da'
joiner,
Don
Mack,
Charlie
Mack,
DJ
Ran
Cosmic
Kev,
special
dedication
going
out
to
Frank
Steed
Cosmic
Kev,
besondere
Widmung
geht
raus
an
Frank
Steed
Al
Orrizo
Ice
T,
and
if
you're
with
me,
if
you're
with
me
Al
Orrizo
Ice
T,
und
wenn
ihr
bei
mir
seid,
wenn
ihr
bei
mir
seid
I
need
some
help
from
the
music,
from
the
maestro
Ich
brauche
etwas
Hilfe
von
der
Musik,
vom
Maestro
Check
it
out
somebody
make
some
noise
in
this
joint
man
Checkt
das
aus,
jemand
macht
mal
Lärm
in
diesem
Laden,
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Bell, R. Mickens, G. Brown, D. Thomas, John Bowman Dj Kool, A. Westfield
Attention! Feel free to leave feedback.