Lyrics and translation DJ Malvado - Partiste o Meu Coração (feat. Don Kikas, Belera & Yura)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partiste o Meu Coração (feat. Don Kikas, Belera & Yura)
Разбила ты мое сердце (feat. Don Kikas, Belera & Yura)
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Aí
amor
por
te
fiz
tudo
Ах,
любовь,
для
тебя
я
все
сделал
Eu
fiz
de
tudo
na
vida
Я
сделал
все
в
жизни
Mas
você,
você
complica
Но
ты,
ты
все
усложняешь
Complica
muito
querida
Очень
усложняешь,
дорогая
O
nosso
amor
é
como
um
barco
Наша
любовь
как
лодка
Que
é
bonito
mas
furado
Красивая,
но
дырявая
E
quando
o
mar
fica
agitado
И
когда
море
волнуется
Entra
água
em
todo
o
lado
Вода
заливает
все
вокруг
Te
entreguei
meu
coração
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Abandonado
está
magoado
Заброшенное,
оно
болит
Flutuando
na
ilusão
Парит
в
иллюзии
De
um
regresso
desejado
Желанного
возвращения
Partiste
o
meu
coração
(Amor,
amor)
Разбила
ты
мое
сердце
(Любовь,
любовь)
Partiste
o
meu
coração
(Foi
você,
foi
você
amor)
Разбила
ты
мое
сердце
(Это
была
ты,
это
была
ты,
любовь)
Partiste
o
meu
coração
(Ô,
que
dor)
Разбила
ты
мое
сердце
(О,
какая
боль)
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Te
entreguei
meu
coração
Я
отдал
тебе
свое
сердце
Abandonado
está
magoado
Заброшенное,
оно
болит
Flutuando
na
ilusão
Парит
в
иллюзии
De
um
amor
tão
desejado
Так
желаемой
любви
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Ainda
me
lembro
aquele
tempo
Я
до
сих
пор
помню
то
время
Em
que
me
chamavas
de
gostosa
Когда
ты
называла
меня
сладким
Dizias
que
eu
era
rainha
Говорила,
что
я
король
E
que
isso
era
para
sempre
И
что
это
навсегда
Ainda
vivemos
bons
momentos
Мы
пережили
хорошие
моменты
Por
isso
é
que
isso
ainda
me
dói
Поэтому
мне
до
сих
пор
больно
Mas
eu
não
sei
o
que
te
deu
Но
я
не
знаю,
что
на
тебя
нашло
Papa
você
ficou
assaluca
Детка,
ты
сошла
с
ума
Até
com
o
tio
Mané
Даже
с
дядей
Мане
Aquele
da
igreja
você
se
meteu
С
тем,
из
церкви,
ты
связалась
Você
lhe
deu
confiança
Ты
доверилась
ему
Só
um
borado
é
vingança
Только
пьяница
мстит
Até
Tia
Zefita,
mamala
da
igreja
Даже
тетя
Зефита,
старушка
из
церкви
Também
me
falou
Мне
тоже
сказала
Essa
moça
Esperança
Эта
девушка,
Надежда,
Não
recusa
uma
dança
Не
отказывает
в
танце
Toda
a
hora
só
reclamar
Вечно
только
жалуешься
Mas
não
tens
razão
Но
ты
не
права
Se
for
para
vires
recontar
Если
ты
придешь
пересказывать
Não
terás
perdão
Тебе
не
будет
прощения
Toda
a
hora
só
reclamar
Вечно
только
жалуешься
Mas
sem
teres
razão
Но
без
причины
Se
for
para
vires
recontar
Если
ты
придешь
пересказывать
Não
terás
perdão
Тебе
не
будет
прощения
Abre
o
coração
Открой
сердце
E
peça
perdão
И
попроси
прощения
Não
reclama
em
vão
Не
жалуйся
напрасно
Abre
o
coração
Открой
сердце
E
peça
perdão
И
попроси
прощения
Não
reclama
em
vão
Не
жалуйся
напрасно
Deixa
as
marcas
do
passado
Оставь
в
прошлом
то,
что
было
Olhe
o
futuro,
meu
amor
Смотри
в
будущее,
моя
любовь
Olhe
o
futuro
Смотри
в
будущее
Vem
comigo
pro
futuro,
meu
amor
Пойдем
со
мной
в
будущее,
моя
любовь
Toda
a
hora
só
reclamar
Вечно
только
жалуешься
Mas
não
tens
razão
Но
ты
не
права
Se
for
para
vires
recontar
Если
ты
придешь
пересказывать
Não
terás
perdão
Тебе
не
будет
прощения
Toda
a
hora
só
reclamar
Вечно
только
жалуешься
Mas
sem
teres
razão
Но
без
причины
Se
for
para
vires
recontar
Если
ты
придешь
пересказывать
Não
terás
perdão
Тебе
не
будет
прощения
Abre
o
coração
Открой
сердце
E
peça
perdão
И
попроси
прощения
Não
reclama
em
vão
Не
жалуйся
напрасно
Abre
o
coração
Открой
сердце
E
peça
perdão
И
попроси
прощения
Não
reclama
em
vão
Не
жалуйся
напрасно
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Partiste
o
meu
coração
Разбила
ты
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilio Camilo Da Costa, Sérgio Belera
Attention! Feel free to leave feedback.