Lyrics and translation DJ Matrix feat. Matt Joe, Alien Cut & PAPS - Chiedo per un amico (feat. Paps)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiedo per un amico (feat. Paps)
Спрашиваю за друга (feat. Paps)
Se
non
pago
più
le
tasse
per
un
anno
Если
я
год
не
буду
платить
налоги,
Vorrei
sapere
se
mi
cagano
un
po′
il
cazzo
Интересно,
почешут
ли
они
мне
яйца?
Mettiamo
caso
che
comincio
con
lo
spaccio
Допустим,
я
начну
торговать
наркотиками,
Non
fraintendetemi
ste
cose
non
le
faccio
Не
поймите
меня
неправильно,
я
этим
не
занимаюсь.
É
vero
che
c'è
un
rave
in
cima
alla
montagna
Правда,
что
на
вершине
горы
есть
рейв,
E
puoi
trovare
l′erba
su
Telegram
И
травку
можно
найти
в
Телеграме.
Voglio
sapere
se
quella
Tiktoker
me
la
dà
Хочу
знать,
даст
ли
мне
та
ТикТокерша,
Anche
se
ha
sedici
anni,
prima
o
poi
crescerà
Хотя
ей
шестнадцать,
рано
или
поздно
она
вырастет.
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Perchè
un
po'
si
vergogna
Потому
что
ему
немного
стыдно,
Perchè
sa
che
fa
schifo
Потому
что
он
знает,
что
это
отвратительно.
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Quеlla
tipa
ci
sta
Та
тёлка
согласится,
Anche
se
ha
casa
c'ha
il
tipo
Даже
если
у
неё
есть
парень.
Chiedo
pеr
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Passo
alla
dogana
con
un
chilo
nel
baule
Проезжаю
таможню
с
килограммом
в
багажнике,
Mi
stampo
documenti
falsi,
lavoro
in
comune
Печатаю
поддельные
документы,
работаю
в
муниципалитете.
Il
mio
amico
non
lo
sa
Мой
друг
не
знает,
Vendono
droga
all′università
Что
в
университете
продают
наркотики.
Non
è
per
me
Это
не
для
меня,
Ci
mancherebbe
Боже
упаси.
Ora
gli
chiedo
che
cosa
gli
serve
Сейчас
спрошу
его,
что
ему
нужно.
Vorrei
sapere
se
si
può
fare
Хочу
знать,
можно
ли
это
сделать.
Il
mio
avvocato
dice
che
è
legale
Мой
адвокат
говорит,
что
это
законно.
Sono
solo
un
messaggero
Я
всего
лишь
посредник,
Non
ti
preoccupare
Не
волнуйся.
Se
ci
sgameranno
ti
daremo
un
nome
falso
Если
нас
поймают,
мы
дадим
тебе
фальшивое
имя.
Al
massimo
studiamo
qualche
anno
В
крайнем
случае,
пару
лет
поучимся.
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Perchè
un
po′
si
vergogna
Потому
что
ему
немного
стыдно,
Perchè
sa
che
fa
schifo
Потому
что
он
знает,
что
это
отвратительно.
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Quella
tipa
ci
sta
Та
тёлка
согласится,
Anche
se
ha
casa
c'ha
il
tipo
Даже
если
у
неё
есть
парень.
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Chiedo
per
un
amico
Спрашиваю
за
друга,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.