Lyrics and translation DJ MiMi feat. T Matt - Mon ami
(DJ
MiMi)
Sisi
(DJ
MiMi)
Малышка
(T
Matt)
C'est
parti
on
y
va!
(T
Matt)
Погнали,
погнали!
Soir
ce
j'suis
sur
Pluton,
et
si
on
m'parle
mal,
mon
gars
bute-le!
Вечером
я
на
вершине,
и
если
со
мной
говорить
неуважительно,
мой
друг
пристрелит
его!
Tu
veux
être
au
VIP,
fallait
passer
plus
tôt
Ты
хочешь
быть
в
VIP,
надо
было
приходить
раньше
Mon
gars
Végéta
dit
"Puteuh!"
Мой
кореш
Вегета
кричит:
"Шлюха!"
J'suis
en
squette-ca,
lunettes
noires,
posé
dans
le
carré
VIP
Я
в
хате,
в
темных
очках,
отдыхаю
в
VIP-зоне
Ce
soir
ça
va
envoyer,
mon
gars
j'suis
perdu,
perdu
dans
le
vide
Сегодня
вечером
будет
жарко,
братан,
я
потерян,
потерян
в
пустоте
Et
tout
le
monde
me
tape
la
bise,
comme
si
on
était
de
la
famille
И
все
целуют
меня,
как
будто
мы
одна
семья
OK
d'accord
mais
t'étais
où
y
a
cinq
ans
Окей,
хорошо,
но
где
ты
был
пять
лет
назад
Quand
chez
moi
on
crevait
d'la
famine
Когда
мы
дома
умирали
от
голода
T'étais
pas
là,
j'crois
pas
non
Тебя
не
было
рядом,
не
думаю
T'étais
pas
là
pédé
Тебя
здесь
не
было,
педик
Maintenant
tu
veux
m'approcher,
être
mon
frère
Теперь
ты
хочешь
приблизиться
ко
мне,
быть
моим
братом
Être
mon
soss
depuis
qu'j'ai
tout
pété
Быть
моим
корешом,
ведь
я
всего
добился
Ma
chérie
t'es
belle
mais
dis-moi
Дорогая,
ты
красивая,
но
скажи
мне
Pourquoi
absolument
tu
veux
t'poser
dans
ma
bre-cham?
Почему
ты
так
хочешь
попасть
в
мою
компанию?
Tu
vas
t'faire
recaler,
bébé,
désolé
mais
y
a
rien
de
méchant
Тебя
развернут,
детка,
извини,
но
я
не
со
зла
Tu
me
connais
j'te
connais
pas
mais
tout
le
monde
veut
être
mon
ami
Я
тебя
не
знаю,
но
все
хотят
быть
моим
другом
Ce
soir
tout
le
monde
veut
être
mon
ami
Сегодня
вечером
все
хотят
быть
моим
другом
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
être
mon
ami
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
быть
моим
другом
Toi
t'étais
où?
(Chez
moi
frère)
Ты
где
был?
(У
себя,
братан)
Quand
j'ai
galéré
seul
le
soir,
dis-moi
t'étais
où?
Когда
я
парился
в
одиночестве
по
вечерам,
скажи,
где
ты
был?
Quand
y
avait
rien
dans
mon
frigo,
que
dalle
à
manger
Когда
в
моем
холодильнике
ничего
не
было,
черт
возьми,
есть
Dis-moi
t'étais
où?
Скажи,
где
ты
был?
Quand
les
meufs
me
tournaient
le
dos,
moi
j'étais
en
chien
Когда
бабы
поворачивались
ко
мне
спиной,
я
был
в
дерьме
Dis-moi
t'étais
où?
Скажи,
где
ты
был?
Quand
j'avais
zéro
euro
dans
la
poche
Когда
у
меня
в
кармане
не
было
ни
евро
Fils
de
petit,
ouais
t'étais
où?
(T'étais
pas
là!)
Сукин
сын,
да
где
ты
был?
(Тебя
не
было!)
Depuis
qu'j'ai
cé-per,
tout
le
monde
me
dit
"T
Matt,
t'es
mon
frérot"
С
тех
пор
как
я
пробился,
все
твердят
мне:
"T
Matt,
ты
мой
братан"
Je
sens
que
ce
sera
sévère
si
je
devais
recommencer
à
zéro
Чувствую,
будет
жестко,
если
мне
придется
начинать
все
с
нуля
Si
tu
vois
quelque
chose
qui
brille
Если
ты
видишь
что-то
блестящее
Au
fond
du
carré
VIP,
c'est
que
c'est
moi
В
глубине
VIP-ложи,
то
это
я
J'te
donne
une
minute
pour
faire
la
causette
Даю
тебе
минутку
поболтать
Car
demain
j'aurai
p't'êt'
la
gueule
de
bois
Потому
что
завтра
у
меня,
возможно,
будет
похмелье
Ma
chérie
t'es
belle
mais
dis-moi
Дорогая,
ты
красивая,
но
скажи
мне
Pourquoi
absolument
tu
veux
t'poser
dans
ma
bre-cham?
Почему
ты
так
хочешь
попасть
в
мою
компанию?
Tu
vas
t'faire
recaler,
bébé,
désolé
mais
y
a
rien
de
méchant
Тебя
развернут,
детка,
извини,
но
я
не
со
зла
Tu
me
connais
j'te
connais
pas
mais
tout
le
monde
veut
être
mon
ami
Я
тебя
не
знаю,
но
все
хотят
быть
моим
другом
Ce
soir
tout
le
monde
veut
être
mon
ami
Сегодня
вечером
все
хотят
быть
моим
другом
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
Être
mon
ami,
être
mon
ami
Быть
моим
другом,
быть
моим
другом
Parce
que
j'vais
envoyer
sale,
tout
le
monde
veut
être
mon
ami
Потому
что
я
буду
отжигать,
все
хотят
быть
моим
другом
(Être
mon
ami-mi,
être
mon
ami)
(Быть
моим
другом,
быть
моим
другом)
(Être
mon
ami-mi,
être
mon
ami)
(Быть
моим
другом,
быть
моим
другом)
(Être
mon
ami,
parce
que
j'vais
envoyer
sale)
(Быть
моим
другом,
потому
что
я
буду
отжигать)
(Tout
le
monde
veut
être
mon
ami)
(Все
хотят
быть
моим
другом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ledenon Jeremie, Mathieu Grondin
Attention! Feel free to leave feedback.