Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
would
never
say
where
she
came
from
Sie
würde
nie
sagen,
woher
sie
kam
Yesterday
don't
matter
if
it's
gone
Gestern
spielt
keine
Rolle,
wenn
es
vorbei
ist
While
the
sun
is
bright
Während
die
Sonne
hell
scheint
Or
in
the
darkest
night
Oder
in
der
dunkelsten
Nacht
No
one
knows
Niemand
weiß
es
She
comes
and
goes.
Sie
kommt
und
geht.
*Goodbye
Ruby
Tuesday
*Auf
Wiedersehen,
Ruby
Tuesday
Who
could
hang
a
name
on
you?
Wer
könnte
dir
einen
Namen
geben?
When
you
change
with
every
new
day
Wenn
du
dich
mit
jedem
neuen
Tag
änderst
Still
I'm
gonna
miss
you.
Trotzdem
werde
ich
dich
vermissen.
Don't
question
why
she
needs
to
be
so
free
Frag
nicht,
warum
sie
so
frei
sein
muss
She
just
can't
be
chained
Sie
kann
einfach
nicht
angekettet
werden
To
a
life
where
nothing's
gained
An
ein
Leben,
in
dem
nichts
gewonnen
wird
And
nothing's
lost
Und
nichts
verloren
geht
At
such
a
cost.
Zu
solch
einem
Preis.
"There's
no
time
to
lose,"
I
heard
her
say
"Es
gibt
keine
Zeit
zu
verlieren",
hörte
ich
sie
sagen
Catch
your
dreams
before
they
slip
away
Fang
deine
Träume
ein,
bevor
sie
entschwinden
Dying
all
the
time
Sterben
die
ganze
Zeit
Lose
your
dreams
and
you
Verliere
deine
Träume
und
du
Will
lose
your
mind
Wirst
deinen
Verstand
verlieren
In
life
unkind.
In
einem
unfreundlichen
Leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.