Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Child O' Mine (Extended Mix)
Sweet Child O' Mine (Extended Mix)
He's
got
a
smile
that
it
seems
to
me
У
него
улыбка,
что
напоминает
мне
Reminds
me
of
childhood
memories
Те
детские
воспоминания,
где
Where
everything
was
as
fresh
as
the
bright
blue
sky
Всё
было
ясно,
как
голубое
небо
Now
and
then
when
I
see
his
face,
he
И
когда
я
вижу
его
лицо,
оно
Takes
me
away
to
that
special
place
Уносит
меня
в
тот
особый
мир
And
if
I
stare
too
long,
I'd
probably
break
down
and
cry
И
если
смотреть
слишком
долго,
я,
наверное,
заплачу
Oh,
sweet
child
of
mine
О,
мой
милый
ребёнок
Oh,
sweet
love
of
mine
О,
моя
сладкая
любовь
Oh,
sweet
child
of
mine
О,
мой
милый
ребёнок
Oh,
sweet
love
of
mine
О,
моя
сладкая
любовь
He's
got
eyes
of
the
bluest
skies,
and
if
they
thought
of
rain
У
него
глаза
— как
самое
синее
небо,
но
если
там
будет
дождь
I'd
hate
to
look
into
those
eyes
and
see
an
ounce
of
pain
Я
не
смогу
в
них
смотреть,
увидев
хоть
каплю
боли
His
hair
reminds
me
of
a
warm
safe
place,
where
as
a
child
I'd
hide
Его
волосы
напоминают
тёплый
уют,
где
в
детстве
я
прятался
And
pray
for
the
thunder
and
the
rain
to
quietly
pass
me
by
И
молился,
чтоб
гром
и
дождь
прошли
стороной
Oh,
sweet
child
of
mine
О,
мой
милый
ребёнок
Oh,
sweet
love
of
mine
О,
моя
сладкая
любовь
Oh,
sweet
child
of
mine
О,
мой
милый
ребёнок
Oh,
sweet
love
of
mine
О,
моя
сладкая
любовь
He's
got
eyes
of
the
bluest
skies,
and
if
they
thought
of
rain
У
него
глаза
— как
самое
синее
небо,
но
если
там
будет
дождь
I'd
hate
to
look
into
those
eyes
and
see
an
ounce
of
pain
Я
не
смогу
в
них
смотреть,
увидев
хоть
каплю
боли
His
hair
reminds
me
of
a
warm
safe
place,
where
as
a
child
I'd
hide
Его
волосы
напоминают
тёплый
уют,
где
в
детстве
я
прятался
And
pray
for
the
thunder
and
the
rain
to
quietly
pass
me
by
И
молился,
чтоб
гром
и
дождь
прошли
стороной
Oh,
sweet
child
of
mine
О,
мой
милый
ребёнок
Oh,
sweet
love
of
mine
О,
моя
сладкая
любовь
Oh,
sweet
child
of
mine
О,
мой
милый
ребёнок
Oh,
sweet
love
of
mine
О,
моя
сладкая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Izzy Stradlin, Steven Adler, Saul Hudson, Duff Rose Mckagan, W. Axl Rose
Attention! Feel free to leave feedback.