DJ Muggs - Path of Destruction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Muggs - Path of Destruction




Path of Destruction
Путь разрушения
He was raised in a house, where he got scared of attention
Он вырос в доме, где боялся внимания,
Twisted, yet methodical mind, not to mention
С извращенным, но методичным умом, не говоря уже о
Circus like atmosphere, story book upbringing
Цирковой атмосфере, сказочном воспитании,
Neighborhood full of married couple who love swinging
Районе, полном супружеских пар, любящих свинг.
Creature lived the life, he spent it in the spotlight
Существо прожило жизнь, он провел ее в центре внимания,
A teacher was his wife who was stabbed and shot twice
Учительница, его жена, была зарезана и дважды застрелена.
They attended a church, where they both were active
Они посещали церковь, где оба были активны,
And a little bit of rope, he gave others attracted
И немного веревки, он дал другим, привлеченным.
He rule with the iron hand, if the mural wasn't hot enough
Он правил железной рукой, если фреска была недостаточно горячей,
Then he'll swing the frying pan
То он размахивал сковородкой.
Heavy as the hammer of Thor, you know he suffer from the consequences
Тяжелый, как молот Тора, ты знаешь, он страдал от последствий
Of broken vowels and law
Нарушенных гласных и закона.
A convicted felon for armed robbery
Осужденный преступник за вооруженное ограбление
At the time where he had sank into deep poverty
В то время, когда он погрузился в глубокую нищету.
Forsaken by his mother and father, Christ achieving the talent
Оставленный матерью и отцом, Христос, достигающий таланта,
He attended the sheet on the path of destruction
Он последовал за простыней по пути разрушения,
On the path of destruction...
По пути разрушения...
And these prisons held yesterdays juvenile delinquents
И эти тюрьмы содержали вчерашних несовершеннолетних преступников,
Convicts who entered crime, even before they entered puberty (on the path of
Осужденных, которые начали совершать преступления еще до полового созревания (на пути
Destruction)
Разрушения).
They remember how old I was when I first got in trouble
Они помнят, сколько мне было лет, когда я впервые попал в беду.
Me? Around nine, nah, six, seven
Мне? Около девяти, нет, шесть, семь.
He ended up on the block with kid scooters and ice cream
Он оказался в квартале с детскими самокатами и мороженым,
But ended out in foster home, unti lhe was 19
Но оказался в приемной семье, пока ему не исполнилось 19.
Stealing for food and didn't do for enjoyment
Воровал ради еды, а не ради удовольствия,
At the time of lay off, shut down and unemployment
Во времена увольнений, закрытий и безработицы.
He move into a new world, and seek this fortune
Он перешел в новый мир и искал в нем свое состояние,
And suited himself to the times with extortions
И приспособился к тому времени с помощью вымогательств.
A hustle that was ruled by men and murder
Афера, которой управляли мужчины и убийства,
He earned enough his daily bread and wanted to move further
Он зарабатывал достаточно на хлеб насущный и хотел двигаться дальше.
He knew no good, come from such a sin
Он не знал добра, исходящего от такого греха,
Had issues as a kid, so he held it all within
У него были проблемы в детстве, поэтому он держал все в себе.
And he pursued the game so happy, on a path of destruction
И он преследовал игру так счастливо, по пути разрушения,
Even though the road was rocky
Хотя дорога была каменистой.
Very caught up in his own drive for dominance
Очень увлеченный собственным стремлением к доминированию,
And to know that he would pay in the end was common sense
И знать, что в конце концов он заплатит, было здравым смыслом.
Some saw he had a long deserved death
Некоторые считали, что он давно заслужил смерти,
And then he felt the lead when they were told he left
И тогда он почувствовал свинец, когда им сказали, что он ушел.
These young civilians move to an assault and battery
Эти молодые гражданские лица совершили нападение и побои,
Plus, mortal techniques, breaking and entering, burglary
Плюс смертельные приемы, взлом и проникновение, кража со взломом,
Purse snatching (on the path of destruction)
Грабеж (на пути разрушения),
Shoplifting, hand graffiti, crash and stolen property
Кража в магазинах, граффити, угон и кража имущества,
Possessing and distribution of narcotics
Хранение и распространение наркотиков,
Illegal posession of weapon, assaulting a police officer
Незаконное хранение оружия, нападение на сотрудника полиции,
Larceny (on the path of destruction)
Кража (на пути разрушения).





Writer(s): Larry Muggerud, Grice


Attention! Feel free to leave feedback.