Lyrics and translation DJ Myke feat. Zeep - Promessa (feat. Young Zeep)
Promessa (feat. Young Zeep)
Обещание (вместе с Young Zeep)
Ti
ricordi
di
me?
Помнишь
ли
ты
меня?
Che
ci
ho
perso
la
testa
e
ne
ho
perso
di
tempo
Что
я
потерял
голову
и
потратил
время
впустую
Che
a
rincorrere
gli
altri
ci
arrivo
più
stanco
Что,
гоняясь
за
другими,
я
устаю
больше
E
non
sempre
sto
meglio
И
не
всегда
чувствую
себя
лучше
Ho
dei
sogni
giganti
меня
большие
мечты
La
vita
è
veloce,
mi
passa
davanti
Жизнь
коротка,
она
проносится
мимо
Mi
davi
la
mano
per
muovere
i
passi
Ты
держал
меня
за
руку,
чтобы
я
сделал
шаг
Mentre
immaginavo
la
vita
dei
grandi
Пока
я
представлял
себе
жизнь
взрослых
E
ora
che
sono
grande
spengo
la
tv
И
вот
теперь,
когда
я
взрослый,
я
выключаю
телевизор
E
per
il
tempo
perso
non
trovo
degli
alibi
И
не
нахожу
оправдания
потерянному
времени
Ed
ho
passato
i
giorni
a
tarparmi
le
ali
Я
провел
дни,
подрезая
себе
крылья
Perché
la
vita
è
più
sicura
dentro
alle
crisalidi
Потому
что
жизнь
безопаснее
в
коконе
Se
ti
dicono
di
spegnerti,
tu
brilla
il
doppio
Если
тебе
говорят
погаснуть,
свети
ярче
вдвое
Io
l'ho
imparato
forse
troppo
tardi
Я
понял
это,
возможно,
слишком
поздно
E
l'ho
sparato
un
po'
a
casaccio
fino
ai
miei
vent'anni
И
я
стрелял
наугад
до
двадцати
лет
Senza
un
obiettivo
e
senza
porto
d'armi
Без
цели
и
без
разрешения
на
оружие
Ho
poche
parole,
le
spendo
male
У
меня
мало
слов,
я
их
трачу
впустую
Per
le
poche
persone
che
tengo
care
На
тех
немногих
людей,
которые
мне
дороги
Che
hanno
visto
la
parte
peggiore
di
me
Которые
видели
худшую
мою
сторону
Ho
imparato
che
chi
tiene
a
te
rimane
Я
понял,
что
тот,
кто
дорожит
тобой,
останется
Ho
imparato
col
tempo
cos'è
rimare
Я
со
временем
понял,
что
значит
рифмовать
Mi
hanno
detto
"Anche
prima
non
eri
male"
Мне
говорили:
«И
раньше
было
неплохо»
Ho
vissuto
lontano
da
casa,
ma
non
vivo
bene
se
non
c'è
il
mare
Я
жил
вдали
от
дома,
но
не
могу
жить
без
моря
Ti
ho
fatto
una
promessa
tempo
fa
Я
дал
тебе
обещание
когда-то
Ma
non
me
la
ricordo
e
l'ho
buttata
al
vento
Но
я
не
помню
его
и
бросил
на
ветер
Vieni
a
trovarmi
una
di
queste
sere,
anche
in
sogno
va
bene
Приди
навестить
меня
однажды
вечером,
даже
во
сне
сойдет
Perché
giuro
qua
va
sempre
pe-
Потому
что
клянусь,
здесь
все
становится
только
ху-
Ti
ho
fatto
una
promessa
tempo
fa
Я
дал
тебе
обещание
когда-то
Ma
non
me
la
ricordo
e
l'ho
buttata
al
vento
Но
я
не
помню
его
и
бросил
на
ветер
Vieni
a
trovarmi
una
di
queste
sere,
anche
in
sogno
va
bene
Приди
навестить
меня
однажды
вечером,
даже
во
сне
сойдет
Perché
giuro
qua
va
sempre
peggio
Потому
что
клянусь,
здесь
все
становится
только
хуже
Perché
giuro
qua
va
sempre
pe-
Потому
что
клянусь,
здесь
все
становится
только
ху-
Perché
giuro
qua
va
sempre
peggio
Потому
что
клянусь,
здесь
все
становится
только
хуже
Ti
ricordi
di
me?
Помнишь
ли
ты
меня?
Con
la
faccia
da
schiaffi
a
sfidare
il
mondo
С
наглой
мордой,
бросавшим
вызов
миру
E
alla
fine
diresti
che
ho
vinto
e
non
mi
hanno
sconfitto
И
в
конце
ты
сказал
бы,
что
я
победил
и
меня
не
победили
Portato
giù
a
fondo
Потопил
на
дно
Certi
giorni,
mi
sembra,
non
passino
mai
Есть
дни,
которые,
кажется,
никогда
не
кончатся
O
forse
non
passano
i
guai
Или,
может
быть,
не
проходят
беды
Passa
da
me
una
di
queste
sere
che
mi
manchi
un
botto
e
non
lo
sai
Заходи
ко
мне
однажды
вечером,
мне
так
тебя
не
хватает,
а
ты
не
знаешь
Ora
che
sono
solo
accendo
la
Tv
Теперь,
когда
я
один,
я
включаю
телевизор
Anche
se
ultimamente
non
mi
piace
nulla
Хотя
в
последнее
время
мне
ничего
не
нравится
Come
da
ragazzino
col
volume
su
Как
в
детстве,
на
полную
громкость
E
le
canzoni
nelle
cuffie
a
coprire
le
urla
И
песни
в
наушниках,
заглушающие
крики
E
se
ti
dicono
di
stare
zitto,
tu
grida
il
doppio
И
если
тебе
говорят
замолчать,
кричи
вдвое
громче
E
non
restare
a
dare
spiegazioni
И
не
объясняйся
Perché,
alla
fine,
ciò
che
sei
lo
decidi
tu
Потому
что
в
конце
концов
ты
сам
решаешь,
кто
ты
E
nella
vita,
troppo
spesso,
non
vincono
i
buoni
И
в
жизни,
к
сожалению,
часто
побеждают
не
хорошие
Ho
poche
parole,
le
spendo
male
У
меня
мало
слов,
я
их
трачу
впустую
Per
le
poche
persone
che
tengo
care
На
тех
немногих
людей,
которые
мне
дороги
Che
hanno
visto
la
parte
peggiore
di
me
Которые
видели
худшую
мою
сторону
Ho
imparato
che
chi
tiene
a
te
rimane
Я
понял,
что
тот,
кто
дорожит
тобой,
останется
Ho
imparato
col
tempo
cos'è
rimare
Я
со
временем
понял,
что
значит
рифмовать
Mi
hanno
detto
"Anche
prima
non
eri
male"
Мне
говорили:
«И
раньше
было
неплохо»
Ho
vissuto
lontano
da
casa,
ma
non
vivo
bene
se
non
c'è
il
mare
Я
жил
вдали
от
дома,
но
не
могу
жить
без
моря
Ti
ho
fatto
una
promessa
tempo
fa
Я
дал
тебе
обещание
когда-то
Ma
non
me
la
ricordo
e
l'ho
buttata
al
vento
Но
я
не
помню
его
и
бросил
на
ветер
Vieni
a
trovarmi
una
di
queste
sere,
anche
in
sogno
va
bene
Приди
навестить
меня
однажды
вечером,
даже
во
сне
сойдет
Perché
giuro
qua
va
sempre
pe-
Потому
что
клянусь,
здесь
все
становится
только
ху-
Ti
ho
fatto
una
promessa
tempo
fa
Я
дал
тебе
обещание
когда-то
Ma
non
me
la
ricordo
e
l'ho
buttata
al
vento
Но
я
не
помню
его
и
бросил
на
ветер
Vieni
a
trovarmi
una
di
queste
sere,
anche
in
sogno
va
bene
Приди
навестить
меня
однажды
вечером,
даже
во
сне
сойдет
Perché
giuro
qua
va
sempre
peggio
Потому
что
клянусь,
здесь
все
становится
только
хуже
Perché
giuro
qua
va
sempre
pe-
Потому
что
клянусь,
здесь
все
становится
только
ху-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.