Lyrics and translation DJ Nelson feat. Alberto Stylee - Ya Me Canse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
recibí
una
llamada
Вчера
получил
звонок,
Diciéndome
que
estás
cansada
говорящий,
что
ты
устала,
No
quieres
saber
de
mí
не
хочешь
знать
обо
мне.
Me
dices
que
no
sientes
nada
Ты
говоришь,
что
ничего
не
чувствуешь,
No
quieres
estar
amarrada
не
хочешь
быть
связанной,
Y
que
yo
fui
el
que
perdí
и
что
я
тот,
кто
проиграл.
Pero
no
es
así
Но
это
не
так.
Bebecita,
ya
no
me
haces
falta
Детка,
ты
мне
больше
не
нужна.
A
nuestro
amor
ya
yo
le
di
la
espalda
Я
уже
отвернулся
от
нашей
любви.
Hace
tiempo
te
lo
iba
a
decir,
te
lo
iba
a
decir,
bebé
Давно
хотел
тебе
это
сказать,
хотел
сказать,
детка.
En
el
amor
yo
nunca
tuve
suerte
В
любви
мне
никогда
не
везло,
Por
eso
es
que
tampoco
quiero
verte
поэтому
я
тоже
не
хочу
тебя
видеть.
Al
igual
que
tú
me
tengo
que
ir
Так
же,
как
и
ты,
я
должен
уйти.
Yo
tampoco
te
quiero,
siéndote
sincero
Я
тебя
тоже
не
люблю,
если
честно.
Por
el
orgullo
pensaré
en
mi
primero
Из-за
гордости
я
буду
думать
о
себе
в
первую
очередь.
Y
yo
tampoco
te
quiero,
siéndote
sincero
И
я
тебя
тоже
не
люблю,
если
честно.
Me
acostumbré
a
vivir
la
vida
soltero
Я
привык
жить
холостяцкой
жизнью.
Mejor
me
quedo
soltero,
y
yo
de
ti
nada
espero
Лучше
останусь
холостяком,
и
от
тебя
ничего
не
жду.
Bajando
punto'
llegaste
a
cero
Падая
вниз,
ты
достигла
нуля
Con
tu
corazón
de
acero
со
своим
стальным
сердцем.
Me
quedo
solo
y
hago
lo
que
quiero
Я
остаюсь
один
и
делаю,
что
хочу.
No
fue
mi
culpa,
fue
tu
decisión
Это
не
моя
вина,
это
было
твое
решение.
Y
resulta
que
todo
lo
malo
te
gusta
И
оказывается,
тебе
нравится
все
плохое.
Y
a
mi
andar
solo
no
me
asusta
А
меня
ходить
одному
не
пугает.
De
tantas
fallas
me
acostumbré
К
твоим
многочисленным
ошибкам
я
привык.
Eres
la
misma
que
un
día
se
fue
Ты
та
же,
что
однажды
ушла,
La
que
nunca
me
supo
entender
та,
которая
никогда
не
могла
меня
понять.
Ahora
a
ti
te
tocó
perder
Теперь
твоя
очередь
проигрывать.
Tantas
fallas
me
acostumbré
К
твоим
многочисленным
ошибкам
я
привык.
Eres
la
misma
que
un
día
se
fue
Ты
та
же,
что
однажды
ушла,
La
que
nunca
me
supo
entender
та,
которая
никогда
не
могла
меня
понять.
Te
tocó
perder
Тебе
пришлось
проиграть.
Yo
tampoco
te
quiero,
siéndote
sincero
Я
тебя
тоже
не
люблю,
если
честно.
Por
el
orgullo
pensaré
en
mi
primero
Из-за
гордости
я
буду
думать
о
себе
в
первую
очередь.
Y
yo
tampoco
te
quiero,
siéndote
sincero
И
я
тебя
тоже
не
люблю,
если
честно.
Me
acostumbré
a
vivir
la
vida
soltero
Я
привык
жить
холостяцкой
жизнью.
Era
mejor
que
no
estuviera
Лучше
бы
тебя
не
было,
Pa'
estar
contigo,
mejor
con
cualquiera
чем
быть
с
тобой,
лучше
с
кем
угодно.
Dicen
que
fue
mi
culpa
pero
si
supieran
Говорят,
что
это
моя
вина,
но
если
бы
они
знали,
No
hablarían
si
me
conocieran
не
говорили
бы,
если
бы
знали
меня.
Con
tu
malicia
piensas
que
me
afecta
Со
своей
злобой
ты
думаешь,
что
меня
это
задевает.
Pa'
tus
llamada'
no
tengo
respuesta
На
твои
звонки
у
меня
нет
ответа.
Contigo
no
pienso
volver
С
тобой
я
не
собираюсь
возвращаться.
Tú
jugaste
y
perdiste
la
apuesta
Ты
играла
и
проиграла
пари.
Ya
me
cansé,
de
ti
me
olvidé
Я
устал,
я
забыл
тебя.
Te
juro
que
no
te
llamaré,
yeah
Клянусь,
я
тебе
не
позвоню,
да.
Porque
ya
me
cansé,
de
ti
me
olvidé
Потому
что
я
устал,
я
забыл
тебя.
Al
pasado
ya
no
regresaré
В
прошлое
я
больше
не
вернусь.
Yo
tampoco
te
quiero,
siéndote
sincero
Я
тебя
тоже
не
люблю,
если
честно.
Por
el
orgullo
pensaré
en
mi
primero
Из-за
гордости
я
буду
думать
о
себе
в
первую
очередь.
Te
quiero,
sincero
Люблю
тебя,
честно.
Ahora
soy
yo
primero,
segundo
y
tercero
Теперь
я
первый,
второй
и
третий.
La
Voz
Favorita
baby
Любимый
Голос,
детка
Dímelo,
Siru,
Yeziell,
Yeziell
Скажи
мне,
Сиру,
Йезиэль,
Йезиэль
Yeah,
Flow
Music
Да,
Flow
Music
Dynamic
Records
Dynamic
Records
Los
Vega-ton-ton-ton
Лос
Вега-тон-тон-тон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Diaz, Gustavo Lopez, Carlos A. Pizarro Martinez, Mateo Marchado Perdomo
Album
Inmortal
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.