Ella Es de la Calle (feat. Joan y Oniell) -
DJ Nelson
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Es de la Calle (feat. Joan y Oniell)
Она с улицы (feat. Joan y Oniell)
Ella
se
luce
en
la
noche
Она
блистает
ночью
(Ella
se
luce
en
la
noche)
(Она
блистает
ночью)
(Vivo
en
la
calle,
como
siempre
buscándomela)
(Живу
на
улице,
как
всегда,
ищу
её)
Provoca
un
desorden
Вызывает
беспорядок
Sale
después
de
las
12
Выходит
после
полуночи
(A
esa
hora,
salgo
a
cazar
mi
presa)
(В
это
время
я
охочусь
за
добычей)
En
busca
de
un
hombre
В
поисках
мужчины
(Joan,
dale!)
(Joan,
давай!)
Provócala,
castígala
Провоцируй
её,
наказывай
её
Que
ella
es
de
la
calle
y
se
deja
llevar
Ведь
она
с
улицы
и
даётся
в
руки
Pégala,
llévala
Заведи
её,
веди
её
Que
ella
es
de
la
calle
Ведь
она
с
улицы
Provócala,
castígala
Провоцируй
её,
наказывай
её
Que
ella
es
de
la
calle
y
se
deja
llevar
Ведь
она
с
улицы
и
даётся
в
руки
Pégala,
móntala
Заведи
её,
оседлай
её
Que
ella
es
de
la
calle
Ведь
она
с
улицы
Dale,
chula,
móntate
en
mi
Jeepeta
Давай,
красотка,
садись
в
мой
джип
Si
tu
novio
se
pone
bruto
le
saco
la
escopeta
Если
парень
грубит
- достану
дробовик
Si
no
vienes
te
voy
a
dar
candela
Не
придёшь
- устрою
адский
жар
(Esta
noche
hay
pelea)
(Сегодня
ночью
будет
бой)
Cuando
tu
me
provocas
Когда
ты
меня
дразнишь
Bota
chispas
mi
chimenea
Моя
труба
сыплет
искры
No
te
voy
a
quitar
Я
не
отстану
от
тебя
Dale,
mami,
menea
Давай,
детка,
крути
бёдрами
Cuando
me
presento
yo
enciendo
la
disco
entera
Когда
я
вхожу
- зажигаю
весь
клуб
Quiero
saber
si
ese
gas
pela
Хочу
знать,
твой
огонь
горяч
(Dame
candela)
(Дай
мне
огня)
Quiero
saber
si
ese
gas
pela
Хочу
знать,
твой
огонь
горяч
(Dame
candela)
(Дай
мне
огня)
Quiero
saber
si
ese
gas
pela
Хочу
знать,
твой
огонь
горяч
(Dame
candela)
(Дай
мне
огня)
Quiero
saber
si
ese
gas
pela
Хочу
знать,
твой
огонь
горяч
(Dame
candela)
(Дай
мне
огня)
Quiero
saber
si
ese
gas
pela
Хочу
знать,
твой
огонь
горяч
Dime
si
te
gusta
pa'
quitarte
la
ropa
Скажи,
нравится
снимать
одежду
Dile
a
tu
gato
que
yo
te
tengo
loca
Скажи
парню:
ты
сводишь
с
ума
No
te
hagas
la
nueva
que
se
que
te
alborota
Не
притворяйся
- знаю,
заводишь
Cuando
te
toca,
cuando
te
azota
Когда
трогают,
когда
бьют
(Papi,
a
mi
me
gusta
que
me
quiten
la
ropa
(Папочка,
люблю
снимать
одежду
Mi
gato
que
me
tienes
loca
Парню:
ты
сводишь
с
ума
Yo
me
hago
la
nueva
cuando
Притворяюсь
невинной
когда
Tu
me
alborotas
Ты
меня
заводишь
Cuando
me
tocas,
cuando
me
azotas)
Когда
трогаешь,
когда
бьёшь)
Tu
estas
buscando,
mami,
que
yo
te
de
fuete
Ты
хочешь,
детка,
чтобы
я
стегал
Si
no
te
gusta,
arranca
y
vete
Не
нравится
- проваливай
Ando
guillao
con
los
mozalbetes
Я
крут
с
пацанами
Esta
noche
estoy
suelto
como
gabete
Сегодня
свободен
как
ветер
Tu
estas
buscando,
mami,
que
yo
te
de
fuete
Ты
хочешь,
детка,
чтобы
я
стегал
Si
no
te
gusta,
arranca
y
vete
Не
нравится
- проваливай
Ando
guillao
con
los
mozalbetes
Я
крут
с
пацанами
Esta
noche
estoy
suelto
como
gabete
Сегодня
свободен
как
ветер
Provócala,
castígala
Провоцируй
её,
наказывай
её
Que
ella
es
de
la
calle
y
se
deja
llevar
Ведь
она
с
улицы
и
даётся
в
руки
Pégala,
móntala
Заведи
её,
оседлай
её
Que
ella
es
de
la
calle
Ведь
она
с
улицы
Provócala,
castígala
Провоцируй
её,
наказывай
её
Que
ella
es
de
la
calle
y
se
deja
llevar
Ведь
она
с
улицы
и
даётся
в
руки
Pégala,
móntala
Заведи
её,
оседлай
её
Que
ella
es
de
la
calle
Ведь
она
с
улицы
Tu
no
querias
discotequeo,
ah?
Ты
не
хотел
дискотеки,
да?
Joan
y
O'Neill
Joan
y
O'Neill
Nesty,
te
zafaste,
papi
Nesty,
ты
зажёг,
пацан
Mas
Flow
Family!
Mas
Flow
Family!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Saldana, Victor Cabrera, Luis O'neill, Joan
Attention! Feel free to leave feedback.