DJ Nelson feat. Nejo & Dalmata & Arcangel - Algo Muscial (feat. Nejo & Dalmata & Arcangel) - translation of the lyrics into German




Algo Muscial (feat. Nejo & Dalmata & Arcangel)
Etwas Musikalisches (feat. Nejo & Dalmata & Arcangel)
tienes algo lindo en ti,
Du hast etwas Schönes an dir,
Algo muy especial...
Etwas ganz Besonderes...
Mmm mami, ¿qué será?
Mmm Mami, was wird es sein?
tienes algo sexy en ti,
Du hast etwas Sexyes an dir,
Algo musical...
Etwas Musikalisches...
Y enséñamelo...
Und zeig es mir...
Esto es música,
Das ist Musik,
De esa que cuando la oyes,
Von der Sorte, bei der du, wenn du sie hörst,
Lo primero que piensas es coger un empolle,
Als erstes daran denkst, einen draufzumachen,
En este te apoyes,
Lehn dich an mich an,
Dile no a las drogas,
Sag nein zu Drogen,
Pero si te piensas fumar algo papá,
Aber wenn du vorhast, etwas zu rauchen, Papa,
Me guardas si te sobra...
Heb mir was auf, wenn was übrig bleibt...
Cinco y quince es la hora,
Fünfzehn Uhr fünfzehn ist die Zeit,
Lo que cobras no te da ni pa' agradar la soda,
Was du verdienst, reicht nicht mal, um die Limonade zu versüßen,
Pero que se joda
Aber scheiß drauf,
Dale prende el radio,
Mach das Radio an,
Pa' que vacile,
Damit du abfeierst,
El que no le guste la música dile que es mejor que se suicide...
Wer Musik nicht mag, sag ihm, er soll sich lieber umbringen...
Porque esto es pa' meterle bien
Denn das ist, um es richtig zu treiben,
Como tiene que ser
So wie es sein muss,
Métele a lo one, two, step,
Mach mit beim One, Two, Step,
One, two, step...
One, Two, Step...
Hey!
Hey!
Llegó el nene cuida'o, que no te quedes
Der Junge ist da, pass auf, dass du nicht zurückbleibst,
Y yo tengo la música pa' que vaciles...
Und ich habe die Musik, damit du abfeierst...
Con la que brincan miles
Mit der Tausende abspringen,
Con ella mami he tenido miles
Mit ihr, Mami, hatte ich Tausende,
Gracias a ella mujeres me persiguen
Dank ihr verfolgen mich Frauen.
Sígueme mami chula...
Folge mir, Mami Chula...
Con la música,
Mit der Musik,
Vámono' en viaje...
Lass uns auf Reisen gehen...
(Y enséñamelo...)
(Und zeig es mir...)
Vamo' a encallar en la pista,
Lass uns auf der Tanzfläche stranden,
Mami chula,
Mami Chula,
Vámono' en viaje...
Lass uns auf Reisen gehen...
Medicina, pa' la bocinas,
Medizin, für die Lautsprecher,
Que activa adrenalina femenina...
Die weibliches Adrenalin aktiviert...
La nena baila hasta cuando camina,
Das Mädchen tanzt sogar, wenn sie geht,
Siguiendo la movida de esquina a esquina...
Dem Beat folgend, von Ecke zu Ecke...
Vive la música...
Lebe die Musik...
Con movimiento salvaje,
Mit wilder Bewegung,
Deja que el ritmo te lleve en viaje,
Lass dich vom Rhythmus auf eine Reise mitnehmen,
Llena de sudor en su traje...
Voll von Schweiß in ihrem Outfit...
tienes algo lindo en ti,
Du hast etwas Schönes an dir,
Algo muy especial...
Etwas ganz Besonderes...
Mmm mami, ¿qué será?
Mmm Mami, was wird es sein?
tienes algo sexy en ti,
Du hast etwas Sexyes an dir,
Algo musical...
Etwas Musikalisches...
Y enséñamelo...
Und zeig es mir...
Dale pa'lante y pa'trás,
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que se está vendiendo más que el crack...
Das ist die Musik, die sich besser verkauft als Crack...
Dale pa'lante y pa'trás
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que le gusta a las nenas dale tra...
Das ist die Musik, die den Mädchen gefällt, gib Gas, tra...
Dale pa'lante y pa'trás
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que se esta vendiendo más que el crack...
Das ist die Musik, die sich besser verkauft als Crack...
Dale pa'lante y pa'trás
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que le gusta a las nenas dale tra...
Das ist die Musik, die den Mädchen gefällt, gib Gas, tra...
Sígueme mami chula...
Folge mir, Mami Chula...
Con la música,
Mit der Musik,
Vámono' en viaje...
Lass uns auf Reisen gehen...
(Y enséñamelo...)
(Und zeig es mir...)
Vamo' a encallar en la pista,
Lass uns auf der Tanzfläche stranden,
Mami chula,
Mami Chula,
Vámono' en viaje...
Lass uns auf Reisen gehen...
Porque esto es pa' meterle bien
Denn das ist, um es richtig zu treiben,
Como tiene que ser
So wie es sein muss,
Métele a lo one, two, step,
Mach mit beim One, Two, Step,
One, two, step...
One, Two, Step...
Hey!
Hey!
Llegó el nene, cuida'o que no te quedes
Der Junge ist da, pass auf, dass du nicht zurückbleibst.
Dale pa'lante y pa'trás,
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que se está vendiendo más que el crack...
Das ist die Musik, die sich besser verkauft als Crack...
Dale pa'lante y pa'trás
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que le gusta a las nenas dale tra...
Das ist die Musik, die den Mädchen gefällt, gib Gas, tra...
Dale pa'lante y pa'trás
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que se esta vendiendo más que el crack...
Das ist die Musik, die sich besser verkauft als Crack...
Dale pa'lante y pa'trás
Gib Gas vorwärts und rückwärts,
Pa'lante y pa'trás
Vorwärts und rückwärts,
Esta es la música que le gusta a las nenas dale tra...
Das ist die Musik, die den Mädchen gefällt, gib Gas, tra...
Yo!
Yo!
Arcángel "La Maravilla"
Arcángel "La Maravilla"
Junto a Ñejo Y Dálmata
Zusammen mit Ñejo und Dálmata,
Esto es Broke and famous!
Das ist Broke and Famous!
Flow Music!
Flow Music!
Nel Flow!
Nel Flow!
Flow Factory!
Flow Factory!
Oye, ustedes no pueden hacer esto!
Hey, ihr könnt das nicht machen!
Una vez más aportando a la evolución de este género!
Wieder einmal ein Beitrag zur Evolution dieses Genres!
Porque nosotros ahora mandamos en la música!
Denn wir geben jetzt den Ton an in der Musik!
Me copias?
Verstanden?
Prrraaa!
Prrraaa!
Dile que no jodan con mi música... (Oh!)
Sag ihnen, sie sollen meine Musik nicht anrühren... (Oh!)
Dile que no jodan con mi música... (Oh!)
Sag ihnen, sie sollen meine Musik nicht anrühren... (Oh!)
Dile que no jodan con mi música... (Oh!)
Sag ihnen, sie sollen meine Musik nicht anrühren... (Oh!)
Dile que no jodan con mi música... (Oh!)
Sag ihnen, sie sollen meine Musik nicht anrühren... (Oh!)
Dile que no jodan con mi música.
Sag ihnen, sie sollen meine Musik nicht anrühren.





Writer(s): Austin Santos, Nelson Diaz, Carlos Crespo, Fernando Mangual


Attention! Feel free to leave feedback.